← Retour vers "Arrêté ministériel accordant, à certaines organisations d'aide juridique, l'agrément visé à l'article 508/2 du Code judiciaire "
| Arrêté ministériel accordant, à certaines organisations d'aide juridique, l'agrément visé à l'article 508/2 du Code judiciaire | Ministerieel besluit tot erkenning, bedoeld in artikel 508/2 van het Gerechtelijk Wetboek, van bepaalde organisaties voor de juridische bijstand |
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE 7 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté ministériel accordant, à certaines organisations d'aide juridique, l'agrément visé à l'article 508/2 du Code judiciaire Le Ministre de la Justice, | MINISTERIE VAN JUSTITIE 7 SEPTEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot erkenning, bedoeld in artikel 508/2 van het Gerechtelijk Wetboek, van bepaalde organisaties voor de juridische bijstand De Minister van Justitie, |
| Vu le Code judiciaire, notamment l'article 508/2, y inséré par la loi | Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikel 508/2, |
| du 23 novembre 1998 relative à l'aide juridique; | ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 betreffende de juridische |
| Vu l'arrêté royal du 20 décembre 1999 déterminant les modalités | bijstand; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 1999 tot bepaling van |
| relatives à l'agrément des organisations d'aide juridique ainsi qu'à | de nadere regels inzake erkenning van de organisaties voor juridische |
| bijstand, alsook betreffende de samenstelling en de werking van de | |
| la composition et au fonctionnement de la commission d'aide juridique | commissie voor juridische bijstand en tot vaststelling van de |
| et fixant les critères objectifs pour l'allocation d'un subside aux | objectieve criteria van subsidiëring van de commissies voor juridische |
| commissions d'aide juridique, en exécution des articles 508/2, § 3, | bijstand, overeenkomstig de artikelen 508/2, § 3, tweede lid, en |
| alinéa 2, et 508/4, du Code judiciaire, | 508/4, van het Gerechtelijk Wetboek, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agrément est accordé aux organisations suivantes : |
Artikel 1.Erkenning wordt verleend aan de volgende organisaties : |
| 2. « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk-Visserij », dont le siège est | 2. Centrum voor Algemeen Welzijnswerk-Visserij, waarvan de zetel |
| établi à Gand, le 29 juin 2001; | gevestigd is te Gent, op 29 juni 2001; |
| 3. « Huurdersbond Antwerpen », dont le siège est établi à Borgerhout, | 3. Huurdersbond Antwerpen, waarvan de zetel gevestigd is te |
| le jour de l'entrée en vigeur du présent arrêté. | Borgerhout, op de dag van inwerkingtreding van dit besluit. |
| 4. « Huurdersbond Vlaams-Brabant », dont le siège est établi à | 4. Huurdersbond Vlaams-Brabant, waarvan de zetel gevestigd is te |
| Kessel-Lo, le 23 juin 2001. | Kessel-Lo, 23 juni 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 7 septembre 2001. | Brussel, 7 september 2001. |
| Pour le Ministre de la Justice, absent, | Voor de Minister van Justitie, afwezig |
| Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et | De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
| Participations publiques, | Participaties, |
| R. DAEMS | R. DAEMS |