Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 07/10/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la sous-commission de qualification "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la sous-commission de qualification Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor Kwalificatie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
7 OCTOBRE 2013. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de 7 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van
la sous-commission de qualification de Subcommissie voor Kwalificatie
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden
reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings-
de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun
leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004 federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3
et du 9 mai 2008; maart 2004 en 9 mei 2008;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5
2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing
2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor
subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en
d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun
fédérations; federaties;
Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4
portant nomination des membres de la sous-commission de qualification; juni 2009 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor Kwalificatie;
Considérant que l'article 30, alinéa 2, du décret précité prévoit que Overwegende dat artikel 30, tweede lid, van het bovenvermelde decreet
le mandat des membres effectifs et suppléants a une durée de quatre bepaalt dat het mandaat van de werkende en plaatsvervangende leden
ans renouvelable; vier jaar duurt en hernieuwbaar is;
Que le mandat des membres nommés par l'arrêté du 4 juin 2009 se Dat het mandaat van de leden benoemd door het besluit van 4 juni 2009
termine le 5 juin 2013 et qu'il convient donc de renouveler la op 5 juni 2013 ten einde loopt en dat de samenstelling van de
composition de la Commission; Commissie hernieuwd moet worden;
Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de Overwegende dat de voorgedragen leden de benoemingsvoorwaarden
nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet vervullen die ingeschreven zijn in de artikelen 22 en 30 van het
2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de
maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en
d'information des jeunes et de leurs fédérations; accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties
Considérant que les membres visés à l'article 1er, 1° du présent Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 1° van dit besluit
arrêté sont en effet mandatés et proposés par une fédération agréée, inderdaad gemandateerd en voorgedragen worden door een erkende
par ailleurs membre de la commission consultative des maisons et federatie, trouwens lid van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en
centres de jeunes; -centra;
Considérant que les membres visés à l'article 1er, 2° du présent Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 2° van dit besluit door
arrêté ont été proposés par l'Administration; de Administratie voorgedragen worden;
Qu'il convient dès lors de procéder à leur désignation, Dat ze dan ook aangesteld moeten worden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres de la sous-commission de

Artikel 1.Benoemd worden tot stemgerechtigd lid van de Subcommissie

qualification, avec voix délibérative : voor Kwalificatie :
1° au titre de représentants de chaque fédération agréée par ailleurs 1° als vertegenwoordiger van elke erkende federatie, trouwens lid van
membre de la commission consultative des maisons et centres de jeunes, de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra, met toepassing van
en application de l'article 39, 1° du décret : artikel 39, 1° van het decreet :
EFFECTIF WERKEND LID
SUPPLEANT PLAATSVERVANGEND LID
Pour la Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique francophone : Voor de « Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique francophone » :
Madame BRIJS Nancy Mevr. BRIJS Nancy
Madame REYNAERT Julie Mevr. REYNAERT Julie
Rue Fond de Coy 13 Rue Fond de Coy 13
rue des Houblonnières 22 rue des Houblonnières 22
4020 JUPILLE SUR MEUSE 4020 JUPILLE SUR MEUSE
4020 LIEGE 4020 LUIK
Pour la Fédération de Maisons de Jeunes Organisation de Jeunesse Voor de « Fédération de Maisons de Jeunes Organisation de Jeunesse »
Madame GOLIK Dorota Mevr. GOLIK Dorota
Monsieur GODART Jean-Paul De heer GODART Jean-Paul
Rue Le Lorrain 104 Le Lorrainstraat 104
rue de la Loi 164 rue de la Loi 164
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL
7170 LA HESTRE 7170 LA HESTRE
Pour la Fédération des Centres de Jeunes en Milieu populaire Voor de « Fédération des Centres de Jeunes en Milieu populaire »
Monsieur EVRARD Pierre De heer EVRARD Pierre
Monsieur LEBLANC Olivier De heer LEBLANC Olivier
Rue Saint-Ghislain 20 Sint-Gisleinstraat 20
Avenue Albert 100 Albertlaan 100
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
1190 BRUXELLES 1190 BRUSSEL
Pour la Fédération Infor-Jeunes Wallonie-Bruxelles Voor de « Fédération Infor-Jeunes Wallonie-Bruxelles »
Madame 's HEEREN Isabelle Mevr. 's HEEREN Isabelle
Madame FOUCART Clémence Mevr. FOUCART Clémence
Rue Saint-Nicolas 2 Rue Saint-Nicolas 2
Rue Saint-Nicolas 2 Rue Saint-Nicolas 2
5000 NAMUR 5000 NAMEN
5000 NAMUR 5000 NAMEN
Pour le Service d'Information sur les Etudes et les Professions Voor de « Service d'Information sur les Etudes et les Professions »
Monsieur BOGAERTS Christian De heer BOGAERTS Christian
Monsieur BIAR Frédéric De heer BIAR Frédéric
Rue du Pinson 19 Vinkstraat 19
rue des Récollets 32 rue des Récollets 32
1170 BRUXELLES 1170 BRUSSEL
4020 LIEGE 4020 LUIK
Pour le Centre d'Information et de Documentation pour jeunes Voor het « Centre d'Information et de Documentation pour jeunes »
Monsieur SEDRAN Fabio De heer SEDRAN Fabio
Madame ACHBANY Nadia Mevr. ACHBANY Nadia
Rue Saint Ghislain 29 Sint-Gisleinstraat 29
Rue Saint Ghislain 29 Sint-Gisleinstraat 29
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
Pour la Fédération des Auberges de Jeunesse Voor de « Fédération des Auberges de Jeunesse »
Monsieur HORTEGAT Joël De heer HORTEGAT Joël
Monsieur FAUVILLE Bernard De heer FAUVILLE Bernard
Rue des Pavots 40 Papaverstraat 40
Rue René Prinz 57 Rue René Prinz 57
1030 BRUXELLES 1030 BRUSSEL
5100 NAMUR 5100 NAMEN
2° au titre de représentants de l'administration, prioritairement 2° Als vertegenwoordiger van de administratie, prioritair lid van de
membres de la commission consultative des maisons et centres de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra, met toepassing van
jeunes, en application de l'article 39, 2° du décret : artikel 39, 2°, van het decreet :
EFFECTIF WERKEND LID
SUPPLEANT PLAATSVERVANGEND LID
Monsieur CNUDDE Patrick De heer CNUDDE Patrick
Madame DOGRU Nuray Mevr. DOGRU Nuray
Rue de l'Amblève 13 Amblèvestraat 13
rue de l'Amblève 13 Amblèstraat 13
1160 BRUXELLES 1160 BRUSSEL
1160 BRUXELLES 1160 BRUSSEL
Madame DE RIDDER Brigitte Mevr. DE RIDDER Brigitte
Monsieur PEPIN Philippe De heer PEPIN Philippe
Rue Jean Haust 122 Rue Jean Haust 122
Rue du Beffroi, 36/4 Rue du Beffroi, 36/4
4000 LIEGE 4000 LUIK
6000 CHARLEROI 6000 CHARLEROI
Madame STILMANT Catherine Mevr. STILMANT Catherine
Monsieur DENIS Patrick De heer DENIS Patrick
Place du Parc, 27 Place du Parc, 27
Rue Saint-Denis, 123 Sint-Denijsstraat, 123
7000 MONS 7000 BERGEN
1190 BRUXELLES 1190 BRUSSEL
Madame VERHEYEN Françoise Mevr. VERHEYEN Françoise
Madame CREMER Françoise Mevr. CREMER Françoise
Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan 44
Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL
Madame ELECTEUR Marie-Claire Mevr. ELECTEUR Marie-Claire
Bd Léopold II 44 Leopold II-laan 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL
Madame PHILIPPET Anne-Marie Mevr. PHILIPPET Anne-Marie
Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL
Madame MASSET Anne-Marie Mevr. MASSET Anne-Marie
Madame DE VRIENDT Isabelle Mevr. DE VRIENDT Isabelle
Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan 44
Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL

Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin

Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4

2009 portant nomination des membres de la sous-commission de juni 2009 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor
qualification est abrogé. Kwalificatie, wordt opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 7 octobre 2013.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 7 oktober 2013.

Bruxelles, le 7 octobre 2013. Brussel, 7 oktober 2013.
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^