← Retour vers "Arrêté ministériel portant la reprise obligatoire en vue de sa modification de la plate-forme élévatrice pour personne handicapée de marque Moris/Liftelec, type « My lift - MLO VO. 1 », installée rue Rodgy Thier 4, à Jupille "
Arrêté ministériel portant la reprise obligatoire en vue de sa modification de la plate-forme élévatrice pour personne handicapée de marque Moris/Liftelec, type « My lift - MLO VO. 1 », installée rue Rodgy Thier 4, à Jupille | Ministerieel besluit houdende de verplichte terugname met het oog op wijziging van het hefplatform voor een persoon met een handicap van het merk Moris/Liftelec type « My lift - MLO VO. 1 », geïnstalleerd in de rue Rodgy Thier 4, te Jupille |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
7 NOVEMBRE 2008. - Arrêté ministériel portant la reprise obligatoire | 7 NOVEMBER 2008. - Ministerieel besluit houdende de verplichte |
en vue de sa modification de la plate-forme élévatrice pour personne | terugname met het oog op wijziging van het hefplatform voor een |
handicapée de marque Moris/Liftelec, type « My lift - MLO VO. 1 », | persoon met een handicap van het merk Moris/Liftelec type « My lift - |
installée rue Rodgy Thier 4, à Jupille | MLO VO. 1 », geïnstalleerd in de rue Rodgy Thier 4, te Jupille |
Le Ministre du Climat et de l'Energie, | De Minister van Klimaat en Energie, |
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des | Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van |
services, l'article 2, modifié par la loi du 18 décembre 2002, et | producten en diensten, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 18 december |
l'article 4, remplacé par la loi du 4 avril 2001 et modifié par la loi | 2002, en artikel 4, vervangen door de wet van 4 april 2001 en |
du 18 décembre 2002; | gewijzigd bij de wet van 18 december 2002; |
Vu l'arrêté royal du 5 mai 1995 concernant la mise sur le marché des | Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1995 betreffende het op de |
machines, modifié par l'arrêté royal du 6 décembre 2005; | markt brengen van machines, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 |
december 2005; | |
Considérant qu'un examen de la plate-forme élévatrice pour personne | Overwegende dat een onderzoek van het hefplatform voor een persoon met |
handicapée de marque Moris/Liftelec, type « My lift - MLO VO. 1 », | een handicap van het merk Moris/Liftelec, type « My lift - MLO VO. 1 |
installée rue Rodgy Thier 4, à Jupille, a révélé les non-conformités | », geïnstalleerd in de rue Rodgy Thier 4, te Jupille, aangetoond heeft |
suivantes aux exigences essentielles de santé et de sécurité de | dat de volgende punten niet in overeenstemming zijn met de essentiële |
l'arrêté précité : exigence 1.1.4 (faible éclairage de secours dans la | punten qua gezondheid en veiligheid van het bovenvermelde besluit : |
cabine), exigence 1.5.1 (manque de protection mécanique du coffret | eis 1.1.4 (zwakke noodverlichting in de cabine), eis 1.5.1 (gebrek aan |
électrique), exigence 1.7.3 (absence de marquage CE et le nom du | mechanische bescherming van de elektriciteitskast), eis 1.7.3 |
constructeur). Ce qui peut compromettre la sécurité des utilisateurs; | (afwezigheid van de CE-markering en van de naam van de constructeur). |
Dit kan de veiligheid van de gebruikers in gevaar brengen; | |
Considérant que la déclaration « CE » de conformité n'est pas conforme | Overwegende dat de EG-verklaring van overeenstemming niet in |
à l'annexe II A de l'arrêté royal du 5 mai 1995 précité; | overeenstemming is met bijlage II A van het voornoemde koninklijk |
besluit van 5 mei 1995; | |
Considérant que, conformément à l'article 4 de la loi du 9 février | Overwegende dat, overeenkomstig artikel 4 van de wet van 9 februari |
1994 relative à la sécurité des produits et des services, la SPRL | 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten, de BVBA |
LIFTELEC, l'installateur, a été informé par lettre recommandée des | |
non-conformités de son produit les 22 juin 2006, 28 août 2007 et le 22 | LIFTELEC, de installateur, op 22 juni 2006, 28 augustus 2007 en 22 |
oktober 2007 per aangetekend schrijven op de hoogte werd gebracht van | |
octobre 2007; | de afwijkingen van zijn product; |
Considérant que ces lettres tiennent lieu de consultations au sens de | Overwegende dat deze brieven als raadplegingen gelden in de zin van |
l'article 4, § 2, de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité | artikel 4, § 2, van de wet van 9 februari 1994 betreffende de |
des produits et des services; | veiligheid van producten en diensten; |
Considérant que la SPRL LIFTELEC n'a pas réagi de manière | Overwegende dat de BVBA LIFTELEC onvoldoende heeft gereageerd op de |
satisfaisante aux 2 dernières lettres, | laatste 2 brieven, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La SPRL LIFTELEC doit reprendre la plate-forme élévatrice |
Artikel 1.De BVBA LIFTELEC moet het hefplatform voor een persoon met |
pour personne handicapée de marque Moris/Liftelec, type : My lift - | een handicap van het merk Moris/Liftelec, type : My lift - MLO VO. 1, |
MLO VO. 1, installée rue Rodgy Thier 4, à Jupille, en vue de sa | geïnstalleerd in de rue Rodgy Thier 4, te Jupille, terugnemen met het |
modification. | oog op de wijziging ervan. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 7 novembre 2008. | Brussel, 7 november 2008. |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |