Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 07/11/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 juillet 2001 fixant les montants des subventions forfaitaires octroyées pour l'offre de base des garderies et des services pour familles d'accueil "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 juillet 2001 fixant les montants des subventions forfaitaires octroyées pour l'offre de base des garderies et des services pour familles d'accueil Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 juli 2001 betreffende de bepaling van de forfaitaire subsidiebedragen voor het basisaanbod van kinderdagverblijven en diensten voor opvanggezinnen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
7 NOVEMBRE 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 7 NOVEMBER 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 9 juillet 2001 fixant les montants des subventions forfaitaires ministerieel besluit van 9 juli 2001 betreffende de bepaling van de
octroyées pour l'offre de base des garderies et des services pour forfaitaire subsidiebedragen voor het basisaanbod van
familles d'accueil kinderdagverblijven en diensten voor opvanggezinnen
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé, de l'Egalité des De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid, Gelijke kansen en
Chances et de la Coopération au Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
Vu le décret du 29 mai 1984 portant création de l'organisme « Kind en Gelet op het decreet van 29 mei 1984 houdende de oprichting van de
Gezin » (Enfance et Famille), modifié par les décrets des 3 mai 1989, instelling Kind en Gezin, gewijzigd bij de decreten van 3 mei 1989, 23
23 février 1994, 24 juin 1997, 7 juillet 1998 et 9 mars 2001; februari 1994, 24 juni 1997, 7 juli 1998 en 9 maart 2001;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand; bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 februari 2001
conditions d'agrément et de subventionnement des garderies et des houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van
services pour familles d'accueil, modifié par les arrêtés du kinderdagverblijven en diensten voor opvanggezinnen, gewijzigd bij de
Gouvernement flamand des 10 juillet 2001, 14 décembre 2001 et 1er besluiten van de Vlaamse regering van 10 juli 2001, 14 december 2001
février 2002; en 1 februari 2002;
Vu l'arrêté ministériel du 9 juillet 2001 fixant les montants des Gelet op het ministerieel besluit van 9 juli 2001 betreffende de
subventions forfaitaires octroyées pour l'offre de base des garderies bepaling van de forfaitaire subsidiebedragen voor het basisaanbod van
et des services pour familles d'accueil, modifié par l'arrêté kinderdagverblijven en diensten voor opvanggezinnen, gewijzigd bij
ministériel du 13 septembre 2001; ministerieel besluit van 13 september 2001;
Vu l'Accord intersectoriel flamand pour le secteur non marchand du 2 avril 2000; Gelet op het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de non-profitsector van 2 april 2000;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 15 octobre 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 oktober 2002;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il y a lieu de modifier sans délai l'arrêté afin de Overwegende dat een besluitwijziging onverwijld moet worden genomen om
pouvoir appliquer à partir de 2002 les montants des subventions vanaf 2002 de forfaitaire subsidiebedragen voor kinderdagverblijven en
forfaitaires pour les garderies et les services pour familles diensten voor opvanggezinnen te kunnen hanteren die aansluiten bij de
d'accueil qui s'alignent aux conséquences réelles pour ces secteurs de reële consequenties voor deze sectoren van het Vlaams Intersectoraal
l'Accord intersectoriel flamand pour le secteur non marchand, Akkoord voor de non-profitsector,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Les montants de base et les montants

complémentaires, visés à l'article 2, § 1er, de l'arrêté ministériel

Artikel 1.§ 1. De basis- en aanvullende bedragen opgenomen in artikel

du 9 juillet 2001 fixant les montants des subventions forfaitaires 2, § 1, van het ministerieel besluit van 9 juli 2001 betreffende de
octroyées pour l'offre de base des garderies et des services pour bepaling van de forfaitaire subsidiebedragen voor het basisaanbod voor
familles d'accueil, sont remplacés par les montants suivants : kinderdagverblijven en diensten voor opvanggezinnen, worden vervangen
Pour la consultation du tableau, voir image door respectievelijk de volgende bedragen :
§ 2. Les montants de base et les montants complémentaires, visés à Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
l'article 2, § 2, de l'arrêté précité, sont remplacés respectivement § 2. De basis- en aanvullende bedragen opgenomen in artikel 2, § 2,
van het hiervoor vermelde besluit worden vervangen door
par les montants suivants : respectievelijk de volgende bedragen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.§ 1er. Les montants de base et les montants complémentaires,

Art. 2.§ 1. De basis- en aanvullende bedragen opgenomen in artikel 3,

visés à l'article 3, § 1er, de l'arrêté précité, sont remplacés § 1, van het hiervoor vermelde besluit worden vervangen door
respectivement par les montants suivants : respectievelijk de volgende bedragen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.§ 2. Les montants de base et les montants complémentaires,

Art. 3.§ 2. De basis- en aanvullende bedragen opgenomen in artikel 3,

visés à l'article 3, § 2, de l'arrêté précité, sont remplacés § 2, van het hiervoor vermelde besluit worden vervangen door
respectivement par les montants suivants : respectievelijk de volgende bedragen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Bruxelles, le 7 novembre 2002. Brussel, 7 november 2002.
M. VOGELS M. VOGELS
^