← Retour vers "Arrêté ministériel portant agréation des membres du personnel de la caisse d'assurances sociales "Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants" constituée au sein de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles exécutoires "
Arrêté ministériel portant agréation des membres du personnel de la caisse d'assurances sociales "Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants" constituée au sein de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles exécutoires | Ministerieel besluit houdende erkenning van de personeelsleden van de sociale verzekeringskas Nationale Hulpkas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen opgericht in de schoot van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen belast met het uitvoerbaar verklaren van de kohieren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
7 MAI 2013. - Arrêté ministériel portant agréation des membres du | 7 MEI 2013. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de |
personnel de la caisse d'assurances sociales "Caisse nationale | personeelsleden van de sociale verzekeringskas Nationale Hulpkas voor |
auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants" | de sociale verzekeringen der zelfstandigen opgericht in de schoot van |
constituée au sein de l'Institut national d'assurances sociales pour | het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen |
travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles exécutoires | belast met het uitvoerbaar verklaren van de kohieren |
La Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967, organisant le statut | Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende |
social des travailleurs indépendants, l'article 20, § 7, inséré par la | inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 20, § 7, |
loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses et modifié | ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen en |
par la loi-programme du 23 décembre 2009; | gewijzigd bij de programmawet van 23 december 2009; |
Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et | Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse |
diverses, l'article 95, § 1erbis, inséré par la loi du 27 décembre | bepalingen, artikel 95, § 1bis, ingevoegd bij de wet van 27 december |
2005 portant des dispositions diverses; | 2005 houdende diverse bepalingen; |
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en | Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen |
exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le | reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli |
statut social des travailleurs indépendants, l'article 47bis, § 2, | 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, |
inséré par l'arrêté royal du 4 octobre 2005; | artikel 47bis, § 2, ingevoegd bij koninklijk besluit van 4 oktober |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du | 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van |
titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions | hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende |
sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation | sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een |
annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des | jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het |
travailleurs indépendants, l'article 10bis, § 2, inséré par l'arrêté | sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 10bis, § 2, ingevoegd bij |
royal du 13 juin 2006; | koninklijk besluit van 13 juni 2006; |
Vu la demande d'agréation de membres de son personnel désignés pour | Gelet op de aanvraag van het Rijksinstituut voor de sociale |
rendre les rôles exécutoires, introduite par l'Institut national | verzekeringen der zelfstandigen van 9 april 2013 tot erkenning van |
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants le 9 avril 2013; | zijn personeelsleden aangewezen om de kohieren uitvoerbaar te verklaren; |
Vu la décision du 27 mars 2013 du conseil d'administration de | Gelet op de beslissing van 27 maart 2013 van de raad van bestuur van |
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs | het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen |
indépendants désignant 6 membres de son personnel pour rendre les | waarbij 6 personeelsleden worden aangeduid om de kohieren uitvoerbaar |
rôles exécutoires, | te verklaren, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont agréés en vue de rendre les rôles exécutoires : |
Artikel 1.Worden erkend om de kohieren uitvoerbaar te verklaren : |
1° pour le recouvrement de la cotisation annuelle à charge des | 1° voor de invordering van de jaarlijkse bijdrage ten laste van de |
sociétés, y compris les majorations, intérêts de retard et autres | vennootschappen, met inbegrip van de verhogingen, verwijlinteresten en |
accessoires : | andere aanhorigheden : |
- M. Johan Paeme. | - De heer Johan Paeme. |
- M. Philippe Etienne. | - De heer Philippe Etienne. |
- M. Bertrand Baivier. | - De heer Bertrand Baivier. |
- Mme Priscilla Baras. | - Mevr. Priscilla Baras. |
- Mme Nathalie Weiand. | - Mevr. Nathalie Weiand. |
2° pour le recouvrement des cotisations statut social, y compris les | 2° voor de invordering van de bijdragen sociaal statuut, met inbegrip |
majorations, intérêts de retard et autres accessoires : | van de verhogingen, verwijlinteresten en andere aanhorigheden : |
- M. Johan Paeme. | - De heer Johan Paeme. |
- M. Marceau Verhaeghe. | - De heer Marceau Verhaeghe. |
3° pour le recouvrement des amendes administratives : | 3° voor de invordering van de administratieve geldboeten : |
- M. Johan Paeme. | - De heer Johan Paeme. |
- M. Marceau Verhaeghe. | - De heer Marceau Verhaeghe. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 25 octobre 2006 portant agréation des |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 25 oktober 2006 houdende |
membres du personnel de la Caisse d'assurances sociales "Caisse | erkenning van de personeelsleden van de sociale verzekeringskas |
nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs | "Nationale Hulpkas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen" |
indépendants" constituée au sein de l'Institut national d'assurances | opgericht in de schoot van het Rijksinstituut voor de sociale |
sociales pour travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles | verzekeringen der zelfstandigen belast met de kohieren uitvoerbaar te |
exécutoires, est abrogé. | verklaren, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 7 mai 2013. | Brussel, 7 mei 2013. |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |