← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant l'allocation accordée au comptable de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie "
Arrêté ministériel déterminant l'allocation accordée au comptable de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie | Ministerieel besluit tot vaststelling van de toelage aan de rekenplichtige van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 7 MAI 2007. - Arrêté ministériel déterminant l'allocation accordée au comptable de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie La Ministre de la Justice, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 7 MEI 2007. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de toelage aan de rekenplichtige van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie De Minister van Justitie, |
Vu la loi du 15 décembre 1997 constituant l'Institut national de | Gelet op de wet van 15 december 1997 waarbij het Nationaal Instituut |
Criminalistique et de Criminologie en service de l'Etat à gestion | voor Criminalistiek en Criminologie opgericht wordt als staatsdienst |
séparée, notamment l'article 2; | met afzonderlijk beheer, inzonderheid op artikel 2; |
Vu l'arrêté royal du 7 février 1998 organisant la gestion | Gelet op het koninklijk besluit van 7 januari 1998 houdende |
administrative et financière de l'Institut National de Criminalistique | organisatie van het administratief en financieel beheer van het |
et de Criminologie comme service de l'Etat à gestion séparée, | Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie als |
staatsdienst met afzonderlijk beheer, inzonderheid op artikel 19bis, | |
notamment l'article 19bis inséré par l'arrêté royal du 27 avril 2007 | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007 tot wijziging |
modifiant l'arrêté royal du 7 février 1998 organisant la gestion | van het koninklijk besluit van 7 januari 1998 houdende organisatie van |
administrative et financière de l'Institut national de Criminalistique | het administratief en financieel beheer van het Nationaal Instituut |
et de Criminologie comme service de l'Etat à gestion séparée; | voor Criminalistiek en Criminologie als staatsdienst met afzonderlijk beheer; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 août 2006; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 |
augustus 2006; | |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique donné le 13 février | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, van 13 februari 2007; |
2007; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 mars 2007; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 30 maart 2007; |
Vu le protocole n° 322 du 24 avril 2007 du Comité de secteur | Gelet op het protocol nr. 322 van 24 april 2007 van het Sectorcomité |
III-Justice; | III-Justitie; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 2004; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le comptable de l'Institut national de Criminalistique et |
Artikel 1.De rekenplichtige van het Nationaal Instituut voor |
de Criminologie reçoit une allocation forfaitaire annuelle de 2. 903, | Criminalistiek en Criminologie ontvangt een jaarlijkse forfaitaire |
63 EUR. | toelage van 2.903, 63 EUR. |
L'allocation est payée mensuellement et à terme échu, à raison d'un | De toelage wordt maandelijks en na vervallen termijn betaald, ten |
douzième du montant visé à l'alinéa 1er. Elle est liquidée en même | bedrage van één twaalfde van het bedrag bedoeld in het eerste lid. Zij |
temps et dans la même mesure que le traitement du mois auquel elle se | wordt tegelijk en in dezelfde mate als de wedde van de maand, waarop |
rapporte. | zij betrekking heeft, vereffend. |
L'allocation est liée au régime de mobilité applicable aux traitements | De toelage wordt gekoppeld aan de mobiliteitsregeling toepasselijk op |
du personnel des ministères. Elle est liée à l'indice pivot 103,14. | de wedden van het personeel der ministeries. Zij wordt gekoppeld aan het spilindexcijfer 103,14. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Bruxelles, le 7 mai 2007. | Brussel, 7 mei 2007. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |