Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 07/05/1997
← Retour vers "Arrêté ministériel n° 26 portant confirmation d'agrément et retrait d'office d'agrément en application de l'article 111 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation "
Arrêté ministériel n° 26 portant confirmation d'agrément et retrait d'office d'agrément en application de l'article 111 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Ministerieel besluit nr. 26 houdende bevestiging van erkenning en ambtshalve intrekking van erkenning in toepassing van artikel 111 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
7 MAI 1997. - Arrêté ministériel n° 26 portant confirmation d'agrément 7 MEI 1997. - Ministerieel besluit nr. 26 houdende bevestiging van
et retrait d'office d'agrément en application de l'article 111 de la erkenning en ambtshalve intrekking van erkenning in toepassing van
loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation artikel 111 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
modifiée par la loi du 6 juillet 1992, notamment les articles 74, 75, bij de wet van 6 juli 1992, inzonderheid op de artikelen 74, 75, 78 en
78 et 111; 111;
Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van
net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, 3, 1° de la het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste netto-actief
loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; bedoeld in artikel 75, 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het
consumentenkrediet;
Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de
et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en
1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés 77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
royaux des 24 août 1992 et 25 février 1996; bij koninklijke besluiten van 24 augu stus 1992 en van 25 februari 1996;
Vu les dossiers administratifs constitués; Gelet op de samengestelde administratieve dossiers;
Vu les lettres envoyées conformément à l'article 111 de la loi du 12 Gelet op de brieven gestuurd overeenkomstig artikel 111 van de wet van
juin 1991 relative au crédit à la consommation, 12 juni 1991 op het consumentenkrediet,
Arrête : Besluit

Article 1er.L'agrément de la personne nommément désignée ci-après est

Artikel 1.De erkenning van volgende met name aangeduide persoon wordt

confirmé sous le numéro et pour le type de crédit qui correspond à la bevestigd onder het nummer en voor de kredietvorm behorend bij het
rubrique suivante, placée en regard de ses nom et adresse : volgende kenteken dat voorafgaat aan zijn naam en adres :
A 3. Le prêt à tempérament visé à l'article 1er, 11°, de la loi du 12 A 3. De lening op afbetaling, bedoeld in artikel 1, 11°, van de wet
juin 1991 relative au crédit à la consommation;. van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet;
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.L'agrément de la personne suivante est retiré d'office,l'

Art. 2.De erkenning van de volgende persoon wordt ambtshalve

ingetrokken daar hij niet meer beantwoordt aan de
intéressée ne répondant plus aux conditions d'agrément fixées par la erkenningsvoorwaarden gesteld door dezelfde wet en haar
même loi et ses arrêtés d'exécution car elle n'a pas répondu dans les uitvoeringsbesluiten omdat hij niet heeft geantwoord binnen de
délais visés à l'article 111 de la même loi : termijnen bedoeld in artikel 111 van dezelfde wet :
106981Financière Brabançonne S.A.
Chaussée de Louvain, 50

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 7 mai 1997.

1300 Wavre

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 7 mei 1997.

Bruxelles, le 7 mai 1997. Brussel, 7 mei 1997.
E. DI RUPO E. DI RUPO
^