← Retour vers "Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 20 février 2020 portant reconnaissance de l'asbl « Fédération musicale royale de la Province de Namur, en abrégé : FMN » en tant que fédération professionnelle"
Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 20 février 2020 portant reconnaissance de l'asbl « Fédération musicale royale de la Province de Namur, en abrégé : FMN » en tant que fédération professionnelle | Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 20 februari 2020 tot erkenning van de vzw « Fédération musicale royale de la Province de Namur, afgekort : FMN » als beroepsfederatie |
---|---|
7 JUIN 2024. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 20 | 7 JUNI 2024. - Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel |
février 2020 portant reconnaissance de l'asbl « Fédération musicale | besluit van 20 februari 2020 tot erkenning van de vzw « Fédération |
royale de la Province de Namur, en abrégé : FMN » en tant que | musicale royale de la Province de Namur, afgekort : FMN » als |
fédération professionnelle | beroepsfederatie |
La Ministre de la Culture, | De Minister van Cultuur, |
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, | Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe |
les articles 92 à 95 ; | beheerkader inzake cultuur, de artikelen 92 tot 95; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 08 mai 2019 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle | mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende |
gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; | het nieuwe beheerkader inzake cultuur, de artikelen 2 en 3 ; |
Vu l'arrêté ministériel du 20 février 2020 portant reconnaissance de | Gelet op het ministerieel besluit van 20 februari 2020 tot erkenning |
l'asbl " Fédération musicale royale de la Province de Namur, en abrégé | van de vzw « Fédération musicale royale de la Province de Namur, |
: FMN » en tant que fédération professionnelle ; | afgekort : FMN » als beroepsfederatie; |
Considérant que cette asbl n'a pas respecté l'obligation qui lui était | Overwegende dat de vzw de verplichting niet nageleefd heeft die haar |
faite de participer à au moins 75% des réunions de la Chambre de | werd opgelegd om deel te nemen aan ten minste 75% van de vergaderingen |
Concertation de l'Action culturelle et territoriale organisées tant en | van de Overlegraad voor culturele en territoriale actie die zowel in |
2022 qu'en 2023 ; | 2022 als in 2023 plaatsvonden; |
Qu'il y a donc lieu de lui retirer son statut de fédération | Dat er daarom reden is om haar statuut van beroepsfederatie in te |
professionnelle ; | trekken; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté ministériel du 20 février 2020 portant |
Artikel 1.Het ministerieel besluit van 20 februari 2020 tot erkenning |
reconnaissance de l'asbl « Fédération musicale royale de la Province | van de vzw « Fédération musicale royale de la Province de Namur, |
de Namur, en abrégé : FMN » en tant que fédération professionnelle est abrogé. | afgekort : FMN » als beroepsfederatie wordt opgeheven. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 7 juin 2024. | wordt. Brussel, 7 juni 2024. |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la | De Vicepresidente en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en |
Culture, des Médias et des Droits des Femmes, | Vrouwenrechten, |
B. LINARD | B. LINARD |