Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 07/07/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et autres moyens financiers visé par l'article 1/1 de la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations Unies en exécution des résolutions concernant l'EIIL , Al-Qaida et les personnes, entités ou groupements qui leur sont associés "
Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et autres moyens financiers visé par l'article 1/1 de la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations Unies en exécution des résolutions concernant l'EIIL , Al-Qaida et les personnes, entités ou groupements qui leur sont associés Ministerieel besluit tot bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen bedoeld in artikel 1/1 van de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties in toepassing van de resoluties betreffende ISIS , Al-Qaida en daarmee verbonden personen, entiteiten of groeperingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
7 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et 7 JULI 2017. - Ministerieel besluit tot bevriezing van tegoeden en
autres moyens financiers visé par l'article 1/1 de la loi du 11 mai andere financiële middelen bedoeld in artikel 1/1 van de wet van 11
1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besluiten van de
de l'Organisation des Nations Unies en exécution des résolutions Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties in
concernant l'EIIL (Daech), Al-Qaida et les personnes, entités ou toepassing van de resoluties betreffende ISIS (Da'esh), Al-Qaida en
groupements qui leur sont associés daarmee verbonden personen, entiteiten of groeperingen
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de
Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations Unies, article 1/1; besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde
Naties, artikel 1/1;
Vu la concertation avec l'autorité judiciaire compétente; Gelet op het overleg met de bevoegde gerechtelijke overheid;
Considérant les résolutions 1267 (1999), 1333 (2000), 1363 (2001), Overwegende resoluties 1267 (1999), 1333 (2000), 1363 (2001), 1373
1373 (2001), 1390 (2002), 1452 (2002), 1455 (2003), 1526 (2004), 1566 (2001), 1390 (2002), 1452 (2002), 1455 (2003), 1526 (2004), 1566
(2004), 1617 (2005), 1624 (2005), 1699 (2006), 1730 (2006), 1735 (2004), 1617 (2005), 1624 (2005), 1699 (2006), 1730 (2006), 1735
(2006), 1822 (2008), 1904 (2009), 1988 (2011), 1989 (2011), 2083 (2006), 1822 (2008), 1904 (2009), 1988 (2011), 1989 (2011), 2083
(2012), 2133 (2014), 2170 (2014), 2178 (2014), 2195 (2014), 2199 (2012), 2133 (2014), 2170 (2014), 2178 (2014), 2195 (2014), 2199
(2015), 2214 (2015), 2249 (2015) et 2253 (2015) adoptées par le (2015), 2214 (2015), 2249 (2015) en 2253 (2015) aangenomen door de
Conseil de Sécurité des Nations Unies; Veiligheidsraad van de Verenigde Naties;
Considérant la Décision (PESC) 2016/1693 du Conseil du 20 septembre Overwegende Besluit (GBVB) 2016/1693 van de Raad van 20 september 2016
2016 concernant des mesures restrictives à l'encontre de l'EIIL betreffende beperkende maatregelen tegen ISIS (Da'esh) en Al-Qaida en
(Daech) et d'Al-Qaida et de personnes, groupes, entreprises et entités daarmee verbonden personen, groepen, ondernemingen en entiteiten, en
associés, et abrogeant la position commune 2002/402/PESC ; tot intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/402/GBVB;
Considérant le Règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil du 27 mai 2002 Overwegende Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002
instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen
certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties
Al-Qaida ; ISIS (Da'esh) en Al-Qaida;
Considérant la communication portant la référence SCA/2/17(20) du 6 Overwegende de mededeling met referentie SCA/2/17(20) van 6 juli 2017
juillet 2017 du comité du Conseil de sécurité des Nations unies créé van het comité van de VN-Veiligheidsraad opgericht krachtens Resolutie
par la résolution 1267 (1999) du Conseil de sécurité concernant l'EIIL 1267 (1999) van de VN-Veiligheidsraad betreffende ISIS (Da'esh) en
(Daech) et Al-Qaida, ajoutant un nom à la liste des personnes, entités Al-Qaida die een naam toevoegt aan de lijst van de personen,
ou groupements visés par les sanctions contre l'EIIL (Daech), Al-Qaida entiteiten of groeperingen geviseerd door de sancties tegen ISIS
et les personnes, entités ou groupements qui leur sont associés; (Da'esh), Al-Qaida en daarmee verbonden personen, entiteiten of
Considérant qu'il convient de prendre des mesures immédiatement afin groeperingen; Overwegende dat het aangewezen is om onmiddellijk maatregelen te nemen
que la Belgique satisfasse à ses obligations internationales en la opdat België zou voldoen aan zijn internationale verplichtingen ter
matière, zake,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont gelés les fonds et ressources économiques des

Artikel 1.Worden bevroren de tegoeden en economische middelen van

personnes, entités ou groupements suivants visés par les résolutions volgende personen, entiteiten of groeperingen, geviseerd door de
1267 (1999), 1989 (2011) et 2253 (2015) adoptées par le Conseil de resoluties 1267 (1999), 1989 (2011) en 2253 (2015) aangenomen door de
Sécurité des Nations Unies et comme établi par la communication Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en zoals vastgesteld bij
portant la référence SCA/2/17(20) du 6 juillet 2017 du comité du mededeling met referentie SCA/2/17(20) van 6 juli 2017 van het comité
Conseil de sécurité des Nations unies créé par la résolution 1267 van de VN-Veiligheidsraad opgericht krachtens Resolutie 1267 (1999)
(1999) du Conseil de sécurité concernant l'EIIL (Daech) et Al-Qaida : van de VN-Veiligheidsraad betreffende ISIS (Da'esh) en Al-Qaida:
JAMAAT-UL-AHRAR JAMAAT-UL-AHRAR

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 6 juillet 2017 et

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 juli 2017 en

cesse d'être en vigueur au moment où la décision du comité mentionné à treedt buiten werking op het tijdstip dat de beslissing van het in
l'article 1er est transposée en droit européen. artikel 1 bedoelde comité is omgezet in het Europees recht.
Bruxelles, le 7 juillet 2017. Brussel, 7 juli 2017.
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^