← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant les cahiers des charges participant en 2023 au programme d'aide et les montants de référence de l'aide tels que prévus par l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 décembre 2021 instaurant un programme d'aide en faveur de la participation des agriculteurs à des systèmes de qualité "
Arrêté ministériel déterminant les cahiers des charges participant en 2023 au programme d'aide et les montants de référence de l'aide tels que prévus par l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 décembre 2021 instaurant un programme d'aide en faveur de la participation des agriculteurs à des systèmes de qualité | Ministerieel besluit tot bepaling van de productdossiers die in 2023 deelnemen aan de steunregeling en van de referentiebedragen van de steun, zoals bepaald in het besluit van de Waalse Regering van 23 december 2021 tot invoering van een steunregeling voor de deelneming van landbouwers aan kwaliteitsregelingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
7 FEVRIER 2024. - Arrêté ministériel déterminant les cahiers des | 7 FEBRUARI 2024. - Ministerieel besluit tot bepaling van de |
charges participant en 2023 au programme d'aide et les montants de | productdossiers die in 2023 deelnemen aan de steunregeling en van de |
référence de l'aide tels que prévus par l'arrêté du Gouvernement | referentiebedragen van de steun, zoals bepaald in het besluit van de |
wallon du 23 décembre 2021 instaurant un programme d'aide en faveur de | Waalse Regering van 23 december 2021 tot invoering van een |
la participation des agriculteurs à des systèmes de qualité | steunregeling voor de deelneming van landbouwers aan kwaliteitsregelingen |
Le Ministre de l'Agriculture, | De minister van Landbouw, |
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.11, D.13, D.14, | Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikelen D.11, D.13, D.14, D.17, |
D.17, § 1er, alinéa 2, D.134, D.164, D.173, alinéa 2, et D.183, § 2, | § 1, lid 2, D.134, D.164, D.173, lid 2, en D.183, § 2, 1; |
1° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant organisation | Gelet op het besluit van de Waalse regering van 8 juni 2017 |
des contrôle et audit internes budgétaires et comptables ainsi que du | betreffende de organisatie van de interne budgettaire en |
contrôle administratif et budgétaire des Services du Gouvernement | boekhoudkundige controle en audit, alsook van de administratieve en |
wallon, des services administratifs à comptabilité autonome, des | budgettaire controle van de Waalse overheidsdiensten, de |
entreprises régionales, des organismes et du Service du Médiateur et | administratieve diensten met autonome boekhouding, de gewestelijke |
la Commission wallonne pour l'Energie en Région wallonne ; | vennootschappen, de organisaties en de Ombudsdienst en de Waalse |
Commissie voor Energie in het Waals Gewest; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 décembre 2021 instaurant un | Gelet op het besluit van de Waalse regering van 23 december 2021 tot |
programme d'aide en faveur de la participation des agriculteurs à des | vaststelling van een steunprogramma ter bevordering van de deelname |
systèmes de qualité, l'article 2, 4ème alinéa et l'article 7, § 1er ; | van landbouwers aan kwaliteitsregelingen, artikel 2, lid 4 en artikel 7, § 1; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 novembre 2023, | Gezien het advies van de Inspecteur van Financiën van 6 november 2023, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'année d'application 2023, les cahiers des charges |
Artikel 1.Voor het aanvraagjaar 2023 zijn de productdossiers die in |
éligibles à l'aide octroyée en application de l'arrêté du Gouvernement | aanmerking komen voor steun op grond van het besluit van de Waalse |
wallon du 23 décembre 2021 instaurant un programme d'aide en faveur de | regering van 23 december 2021 tot invoering van een steunregeling voor |
la participation des agriculteurs à des systèmes de qualité sont | de deelneming van landbouwers aan kwaliteitsregelingen, vermeld in de |
repris à l'annexe. | bijlage. |
Art. 2.Pour l'année d'application 2023, l'annexe reprend, pour chaque |
Art. 2.Voor het aanvraagjaar 2023 is in de bijlage, voor elk in |
cahier des charges éligible, le montant de référence qui représente le | aanmerking komend productdossier, het referentiebedrag vastgesteld dat |
montant annuel maximum de l'aide octroyée à chaque agriculteur engagé | het maximale jaarlijkse steunbedrag vertegenwoordigt dat wordt |
dans ledit cahier des charges. | toegekend aan elke landbouwer die bij dat productdossier betrokken is. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2023 avec |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023, met |
effet rétroactif. | terugwerkende kracht. |
Namur, le 7 février 2024. | Namen, 7 februari 2024. |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le président, | Le président, |
Annexe | Bijlage |
Liste des cahiers des charges éligibles et des montants de référence | Lijst van in aanmerking komende productdossiers en referentiebedragen |
de l'aide pour 2023 Cahiers des charges éligibles Montants de référence (en euros) "Productions biologiques porcine, avicole, cunicole, apicole (miel et produits de la ruche) et hélicicole"(1) En fonction du nombre d'animaux sous certification : Porcs à l'engrais : | voor de steun voor 2023 In aanmerking komende productdossiers Referentiebedragen (in euro) "Bioproducties varkens-, konijnen-, pluimvee-, bijen- (met bijbehorende producten) en slakkenkweek"(1) Afhankelijk van het aantal dieren met certificering: Mestvarkens: |
De 1 à 750 | Van 1 tot 750 |
422,04 | 422,04 |
De 751 à 1.300 | Van 751 tot 1.300 |
844,08 | 844,08 |
A partir de 1 301 | Vanaf 1.301 |
1.266,13 | 1.266,13 |
Poulets de chair : | Vleeskuikens: |
De 1 à 10.800 | Van 1 tot 10.800 |
422,04 | 422,04 |
De 10.801 à 19.000 | Van 10.801 tot 19.000 |
844,08 | 844,08 |
A partir de 19.001 | Vanaf 19.001 |
1.266,13 | 1.266,13 |
Dindes : | Kalkoenen: |
De 1 à 5.250 | Van 1 tot 5.250 |
422,04 | 422,04 |
De 5.251 à 9.250 | Van 5.251 tot 9.250 |
844,08 | 844,08 |
A partir de 9 251 | Vanaf 9.251 |
1.266,13 | 1.266,13 |
Canards : | Eenden: |
De 1 à 6.000 | Van 1 tot 6.000 |
422,04 | 422,04 |
De 6.001 à 10.500 | Van 6.001 tot 10.500 |
844,08 | 844,08 |
A partir de 10.501 | Vanaf 10.501 |
1.266,13 | 1.266,13 |
Autruches : | Struisvogels: |
De 1 à 750 | Van 1 tot 750 |
422,04 | 422,04 |
De 751 à 1.300 | Van 751 tot 1.300 |
844,08 | 844,08 |
A partir de 1.301 | Vanaf 1.301 |
1.266,13 | 1.266,13 |
Escargots (x 100) : | Slakken (x 100): |
De 1 à 1.200 | Van 1 tot 1.200 |
422,04 | 422,04 |
De 1.201 à 2.100 | Van 1.201 tot 2.100 |
844,08 | 844,08 |
A partir de 2.101 | Vanaf 2.101 |
1.266,13 | 1.266,13 |
Poules pondeuses : | Legkippen: |
De 1 à 3.650 | Van 1 tot 3.650 |
422,04 | 422,04 |
De 3.651 à 6.400 | Van 3.651 tot 6.400 |
844,08 | 844,08 |
A partir de 6.401 | Vanaf 6.401 |
1.266,13 | 1.266,13 |
Ruches : | Bijenkasten: |
De 1 à 900 | Van 1 tot 900 |
422,04 | 422,04 |
De 901 à 1.500 | Van 901 tot 1.500 |
844,08 | 844,08 |
A partir de 1.501 | Vanaf 1.501 |
1.266,13 | 1.266,13 |
"Côtes de Sambre et Meuse"(2) Vin AOP | Wijn met BOB "Côtes de Sambre et Meuse"(2) |
39,24 | 39,24 |
"Vin de pays des Jardins de Wallonie"(2) Vin IGP | Wijn met BGA "Vin de pays des Jardins de Wallonie"(2) |
39,24 | 39,24 |
"Vin mousseux de qualité de Wallonie"(2) Vin AOP | Wijn met BOB "Vin mousseux de qualité de Wallonie"(2) |
39,24 | 39,24 |
"Crémant de Wallonie"(2) Vin AOP | Wijn met BOB "Crémant de Wallonie"(2) |
39,24 | 39,24 |
"Plate de Florenville"(3) IGP | Wijn met BGA "Plate de Florenville"(3) |
Pour une exploitation dont la superficie est : | Voor een bedrijf met een oppervlakte: |
- inférieure à 5 ha | - kleiner dan 5 ha |
579,34 | 579,34 |
- supérieure ou égale à 5 ha | - groter dan of gelijk aan 5 ha |
940,72 | 940,72 |
"Lait de foin"(3) STG | "Lait de foin"(3) GTS |
1.053,23 | 1.053,23 |
"Farine Bayard - Agriculture raisonnée"(4) SRQD | "Farine Bayard - Agriculture raisonnée"(4) SRQD |
1.055,65 | 1.055,65 |
"Le Porc plein air"(4) SRQD | "Le Porc plein air"(4) SRQD |
Par site de production contrôlé : | Per gecontroleerde productiesite: |
- engraisseurs sans production d'aliments à la ferme | - vetmesters zonder productie van voeders op de boerderij |
818,87 | 818,87 |
- engraisseurs avec production d'aliments à la ferme | - vetmesters met productie van voeders op de boerderij |
896,70 | 896,70 |
- naisseurs | - fokkers |
483,43 | 483,43 |
"Porc fermier"(4) SRQD | "Porc fermier"(4) SRQD |
Par site de production contrôlé : | Per gecontroleerde productiesite: |
- engraisseurs sans production d'aliments à la ferme | - vetmesters zonder productie van voeders op de boerderij |
818,87 | 818,87 |
- engraisseurs avec production d'aliments à la ferme | - vetmesters met productie van voeders op de boerderij |
896,70 | 896,70 |
- naisseurs | - fokkers |
483,43 | 483,43 |
"Le cochon bien-être"(4) SRQD | "Le cochon bien-être"(4) SRQD |
Par site de production contrôlé : | Per gecontroleerde productiesite: |
852,63 | 852,63 |
"Le foie gras mi-cuit de la ferme de la Sauvenière"(4) SRQD | "Le foie gras mi-cuit de la ferme de la Sauvenière" (4) SRQD |
1.670,25 | 1.670,25 |
"Volailles de multiplication de qualité différenciée aux stades | "Vermeerderingspluimvee van gedifferentieerde kwaliteit in de stadia |
élevage et reproduction destinées à la production d'oeufs à couver à | "kweek" en "voortplanting" voor de productie van broedeieren voor |
vocation poussins de type chair"(4) SRQD | vleeskuikens" (4) SRQD |
Par site de production contrôlé : | Per gecontroleerde productiesite: |
549,79 | 549,79 |
"Vergers vivants"(4) SRQD | "Vergers vivants"(4) SRQD |
Par site de production contrôlé : | Per gecontroleerde productiesite: |
- Gestionnaire de verger en propriété (aide triennale) (a) | - Beheerder van boomgaard in eigendom (driejarige steun) (a) |
419,25 | 419,25 |
- Gestionnaire et récolteur et/ou transformateur pour tiers (aide | - Beheerder en oogster en/of verwerker voor derden (jaarlijkse steun) |
annuelle) (b) | (b) |
Années 1, 4, 7 ... : 483,75Années 2, 3; 5, 6 ... 419,25 | Jaren 1, 4, 7 ... : 483,75Jaren 2, 3; 5, 6 ... 419,25 |
- Récolteur ou transformateur pour tiers (aide annuelle)Par site de | - Oogster of verwerker voor derden (jaarlijkse steun)Per extra |
production additionnel (pour (a) & (b)) (aide triennale) | productiesite (voor (a) en (b)) (driejarige steun) |
419,25 86 | 419,25 86 |
(1) "Productions biologiques porcine, avicole, cunicole, apicole (miel | (1) "Bioproducties varkens-, konijnen-, pluimvee-, bijen- (met |
et produits de la ruche) et hélicicole" : en application de l'arrêté | bijbehorende producten) en slakkenkweek": op grond van het besluit van |
du Gouvernement wallon du 13 octobre 2022 relatif à la production | de Waalse Regering van 13 oktober 2022 inzake de bioproductie en |
biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et abrogeant | etikettering van biologische producten en tot opheffing van het |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 2010. | besluit van de Waalse Regering van 11 februari 2010. |
(2) Vin AOP et vin IGP : cahier des charges agréé en application du | (2) "BOB"-wijn en "BGA"-wijn: erkend productdossier overeenkomstig de |
Règlement délégué (UE) 2019/33 de la Commission du 17 octobre 2018 | gedelegeerde verordening (EU) van de Commissie van 17 oktober 2018 tot |
complétant le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du | aanvulling van verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees |
Conseil en ce qui concerne les demandes de protection des appellations | Parlement en van de Raad wat betreft aanvragen tot bescherming van |
d'origine, des indications géographiques et des mentions | oorsprongsbenamingen, geografische aanduidingen en traditionele |
traditionnelles dans le secteur vitivinicole, la procédure | aanduidingen in de wijnsector, de bezwaarprocedure, |
d'opposition, les restrictions d'utilisation, les modifications du | gebruiksbeperkingen, wijzigingen van productdossiers, de annulering |
cahier des charges, l'annulation de la protection, l'étiquetage et la | van bescherming en de etikettering en presentatie. |
présentation. | (3) BGA of GTS: erkend productdossier overeenkomstig Verordening (EU) |
(3) IGP ou STG : cahiers des charges agréé en application du Règlement | nr. 1151/2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en |
(UE) n° 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre | levensmiddelen van het Europees Parlement en van de Raad van 21 |
2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits | |
agricoles et aux denrées alimentaires. | november 2012. |
(4) SRQD : cahier des charges agréé en application de l'arrêté du | (4) SRQD: erkend productdossier overeenkomstig het besluit van de |
Gouvernement wallon du 15 mai 2014 instaurant le système régional de | Waalse Regering van 15 mei 2014 tot invoering van het gewestelijk |
qualité différenciée pour les produits agricoles et les denrées | systeem inzake gedifferentieerde kwaliteit voor landbouwproducten en |
alimentaires. | voedingsmiddelen. |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 7 février 2024 | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 7 |
déterminant les cahiers des charges participant en 2023 au programme | februari 2024 tot bepaling van de productdossiers die in 2023 |
d'aide et les montants de référence de l'aide tels que prévus par | deelnemen aan de steunregeling en van de referentiebedragen van de |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 décembre 2021 instaurant un | steun, zoals bepaald in het besluit van de Waalse Regering van 23 |
programme d'aide en faveur de la participation des agriculteurs à des | december 2021 tot invoering van een steunregeling voor de deelneming |
systèmes de qualité. | van landbouwers aan kwaliteitsregelingen. |
Namur, le 7 février 2024. | Namen, 7 februari 2024. |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
W. BORSUS | W. BORSUS |