Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 07/02/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er juin 2012 portant désignation des membres du Comité de gestion de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la Communauté française "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er juin 2012 portant désignation des membres du Comité de gestion de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la Communauté française Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 juni 2012 houdende aanstelling van de leden van het beheerscomité van het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
7 FEVRIER 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 FEBRUARI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
1er juin 2012 portant désignation des membres du Comité de gestion de ministerieel besluit van 1 juni 2012 houdende aanstelling van de leden
l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur van het beheerscomité van het Agentschap voor de evaluatie van de
organisé ou subventionné par la Communauté française kwaliteit van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of
gesubsidieerde onderwijs
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, De Minister van Hoger Onderwijs,
Vu le décret du 22 février 2008 portant diverses mesures relatives à Gelet op het decreet van 22 februari 2008 houdende verschillende
l'organisation et au fonctionnement de l'Agence pour l'évaluation de maatregelen betreffende de organisatie en de werking van het
la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het door de Franse
Communauté française, notamment l'article 5; Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, inzonderheid op artikel 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment juli 2009 tot regeling van de werking van de Regering, inzonderheid op
l'article 13, § 1er, 10°, a); artikel 13, § 1, 10°, a);
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du juli 2009 tot vaststelling van de bevoegdheden onder de Ministers van
Gouvernement de la Communauté française; de Regering van de Franse Gemeenschap;
Vu l'arrêté ministériel du 1er juin 2012 portant désignation des Gelet op het ministerieel besluit van 1 juni 2012 houdende aanstelling
membres du Comité de gestion de l'Agence pour l'évaluation de la van de leden van het beheerscomité van het Agentschap voor de
qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la evaluatie van de kwaliteit van het door de Franse Gemeenschap
Communauté française, modifié par l'arrêté ministériel du 9 octobre georganiseerde onderwijs, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 9
2012; oktober 2012;
Considérant la proposition faite par les organisations représentives Overwegende het voorstel ingediend door de verenigingen die de
des étudiants, studenten vertegenwoordigen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, point 7, de l'arrêté ministériel du 1er

Artikel 1.In artikel 1, punt 7, van het ministerieel besluit van 1

juin 2012 portant désignation des membres du Comité de gestion de juni 2012 houdende aanstelling van de leden van het beheerscomité van
l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het door de
organisé ou subventionné par la Communauté française, modifié par Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs,
l'arrêté ministériel du 9 octobre 2012, les modifications suivantes gewijzigd bij het ministerieel besluit van 9 oktober 2012, worden de
sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht :
? le a) est remplacé par « a) C. Marotta (UNECOF); suppléante C. - punt a) wordt vervangen door « a) C. Marotta (UNECOF);
Peremans (UNECOF)); »; plaatsevervangster C. Peremans (UNECOF); »;
? le b) est remplacé par « b) M. R. Mathot (FEF); suppléant Yannick - punt b) wordt vervangen door « b) de heer R. Mathot (FEF);
Vrancx (FEF); »; plaatsevervanger Yannick Vrancx (FEF);
? le c) est remplacé par « c) M. Martin Guérard (FEF); suppléant - punt c) wordt vervangen door « c) de heer Martin Guerard (FEF);
Maxime Debruxelles (FEF). ». plaatsvervanger Maxime Debruxelles (FEF). ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 5 février 2013.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 5 februari 2013.

Bruxelles, le 7 février 2013. Brussel, 7 februari 2013.
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
^