Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission instituée par l'article 4 de l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie ingesteld bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden alsmede van de oorlogswezen |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
7 FEVRIER 2008. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de | 7 FEBRUARI 2008. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van |
la Commission instituée par l'article 4 de l'arrêté royal du 19 | de Commissie ingesteld bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 19 |
septembre 1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre Le Ministre de la Défense, Vu la loi du 1er juillet 1969, fixant le droit des invalides et des orphelins de guerre au bénéfice des soins de santé aux frais de l'Etat; | september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden alsmede van de oorlogswezen De Minister van Landsverdediging, Gelet op de wet van 1 juli 1969 tot vaststelling van het recht van de oorlogsinvaliden en oorlogswezen op geneeskundige verzorging op kosten van de Staat; |
Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des Vétérans - | Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut |
Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et | van Veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, |
victimes de guerre, ainsi que du Conseil supérieur des invalides de | oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor |
guerre, anciens combattants et victimes de guerre; | oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers; |
Vu l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon | Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling |
lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre | van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal |
Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers | |
et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut | voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en |
national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de | gelijkgestelden, alsmede van de oorlogswezen, inzonderheid artikel |
guerre, notamment l'article 4, §§ 1 et 3, | 4,§§ 1 en 3, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est nommé en qualité de vice-président pour une durée de |
Artikel 1.Wordt benoemd tot ondervoorzitter voor een periode van zes |
six ans, en application de l'article 4, § 1er, a : | jaar, in toepassing van artikel 4, § 1., a : |
- M. B. Huyghe, pharmacien. | - De heer B. Huyghe, apotheker. |
Art. 2.Est nommé en qualité de membre pour une durée de six ans, en |
Art. 2.Wordt benoemd tot lid voor een periode van zes jaar, in |
application de l'article 4, § 1er, b, sur la proposition du Conseil | toepassing van artikel 4, § 1, b, op voordracht van de Hoge Raad voor |
supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre : | oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers : |
- M. G. Lecomte, docteur en médecine, représentant les bénéficiaires | - De heer G. Lecomte, doctor in de geneeskunde, als vertegenwoordiger |
de l'Institut national. | van de gerechtigden van het Nationaal Instituut. |
Art. 3.Est nommé en qualité de membre pour une durée de six ans, en |
Art. 3.Wordt benoemd tot lid voor een periode van zes jaar, in |
application de l'article 4, § 1er, c, représentant une des | toepassing van artikel 4, § 1, c, als vertegenwoordiger van één van de |
organisations professionnelles les plus représentative des pharmaciens d'officine : | meest representatieve beroepsverenigingen van de officina-apothekers : |
- M. E. Van De Velde, pharmacien. | - De heer E. Van De Velde, apotheker. |
Art. 4.Est nommé en qualité de membre pour une durée de six ans, en |
Art. 4.Wordt benoemd tot lid voor een periode van zes jaar, in |
application de l'article 4, § 1er, d, représentant les invalides | toepassing van artikel 4, § 1, d, als vertegenwoordiger van de |
militaires : | militaire invaliden : |
- Mme. S. Hertogs, en remplacement de M. P. Gautier, démissionnaire, | - Mevr. S. Hertogs, ter vervanging van de heer P. Gautier, |
dont elle achèvera le mandat. | |
Art. 5.Les articles 1er, 2, et 3 produisent leurs effets à la date du |
ontslagnemend, waarvan zij het mandaat beëindigt. |
26 mars 2007. | Art. 5.De artikelen 1, 2 en 3 hebben uitwerking op 26 maart 2007. |
Art. 6.L'article 4 produit ses effets le jour de la publication du |
Art. 6.Artikel 4 treedt in werking de dag waarop dit besluit in het |
présent arrêté au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 7 février 2008. | Brussel, 7 februari 2008. |
P. DE CREM | P. DE CREM |