← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant de l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle d'égalité des chances "
Arrêté ministériel modifiant de l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle d'égalité des chances | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 houdende benoeming van de leden van de Subcommissie sociaal-cultureel beleid en gelijke kansen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
7 DECEMBRE 2020. - Arrêté ministériel modifiant de l'arrêté | 7 DECEMBER 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la | ministerieel besluit van 24 oktober 2017 houdende benoeming van de |
sous-commission de la politique socioculturelle d'égalité des chances | leden van de Subcommissie sociaal-cultureel beleid en gelijke kansen |
La Ministre de la Jeunesse, | De Minister van Jeugd, |
Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément | Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot vaststelling van de |
et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et | voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de jeugdcentra, |
d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs | de ontmoetings- en opvangcentra en de jeugdinformatiecentra en hun |
fédérations, les articles 40 et 41 ; | federaties, de artikelen 40 en 41 ; |
Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 houdende |
membres de la sous-commission de la politique socioculturelle | benoeming van de leden van de Subcommissie sociaal-cultureel beleid en |
d'égalité des chances ; | gelijke kansen; |
Considérant la proposition de la Fédération des Maisons de Jeunes du | Overwegende het voorstel van de Fédération des Maisons de Jeunes van |
16 septembre 2020; | 16 september 2020; |
Considérant que le membre nouvellement désigné achève le mandat de son | Overwegende dat het nieuw benoemde lid de ambtstermijn van zijn |
prédécesseur ; | voorganger voltooit; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, 1°, de l'arrêté ministériel du 24 |
Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het ministerieel besluit van 24 |
octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de | oktober 2017 houdende benoeming van de leden van de Subcommissie |
la politique socioculturelle d'égalité des chances, les modifications | sociaal-cultureel beleid en gelijke kansen worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° les mots « Madame COMPANY Magali » sont remplacés par les mots « | 1° de woorden "Mevrouw COMPANY Magali" worden vervangen door de |
Madame HEUSQUIN Nathalie ». | woorden "Mevrouw HEUSQUIN Nathalie". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum van ondertekening. |
Bruxelles le 7 décembre 2020. | Brussel op 7 december 2020. |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |