Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 07/12/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de signature accordée au directeur général de l'Administration de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale en matière de politique agricole "
Arrêté ministériel portant délégation de signature accordée au directeur général de l'Administration de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale en matière de politique agricole Ministerieel besluit houdende delegatie van handtekening aan de directeur-generaal van het Bestuur Economie en Werkgelegenheid van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het landbouwbeleid
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 7 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant délégation de signature accordée au directeur général de l'Administration de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale en matière de politique agricole BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 7 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende delegatie van handtekening aan de directeur-generaal van het Bestuur Economie en Werkgelegenheid van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het landbouwbeleid
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het
compétente pour la Politique agricole, Landbouwbeleid,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
que modifiée à ce jour, l'article 6, § 1er, V et 92bis, § 1er; augustus 1980, zoals tot op heden gewijzigd, artikel 6, § 1, V en
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions 92bis, § 1; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, telle que modifiée à ce jour, l'article 42; Brusselse Instellingen, zoals tot op heden gewijzigd, artikel 42;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de
signature des actes du Gouvernement, article 10; ondertekening van de akten van de Regering, artikel 10;
Vu l' Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, van 20
juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les ministres juli 2014, tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, article 6, 5° ; de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, artikel 6, 5° ;
Vu l'arrêté de Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21
septembre 2017 relatif à la mise en oeuvre du programme européen à september 2017 betreffende de tenuitvoerlegging van de Europese
destination des écoles; schoolregeling;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er décembre 2017; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 december 2017;
Vu le test genre réalisé le 27 novembre 2017; Gelet op de gendertest uitgevoerd op 27 november 2017;
Overwegende dat met het oog op een goed beleid, delegaties van
Considérant que dans un souci de bonne gestion, il y a lieu d'accorder handtekening dienen te worden toegekend aan ambtenaren van het
une délégation de signature aux fonctionnaires de la Région Brusselse Hoofdstedelijk Gewest voor de aangelegenheden en binnen de
Bruxelles-Capitale dans les matières et limites déterminées par le perken vastgesteld door onderhavig besluit,
présent arrêté,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Délégation est donnée au directeur général de

Artikel 1.Er wordt delegatie verleend aan de directeur-generaal van

l'Administration de l'Economie et de l'Emploi et aux fonctionnaires de het Bestuur Economie en Werkgelegenheid en aan de ambtenaren met een
rang supérieur, pour signer les accords pris avec les administrations hogere rang, om de akkoorden te ondertekenen die gesloten worden met
ou organismes publics des autres entités fédérées dans le cadre de de administraties of openbare instellingen van de andere federale
l'exécution du programme européen à destination des écoles. entiteiten in het kader van de uitvoering van de Europese schoolregeling.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 8 décembre 2017.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 8 december 2017.

Bruxelles, le 7 décembre 2017. Brussel, 7 december 2017.
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
C. FREMAULT C. FREMAULT
^