Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 07/12/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 04 de la division organique 30 et le programme 01 de la division organique 52 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 04 de la division organique 30 et le programme 01 de la division organique 52 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 04 van organisatieafdeling 30 en programma 01 van organisatieafdeling 52 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE ET MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST EN WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN
DES TRANSPORTS VERVOER
7 DECEMBRE 2004. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits 7 DECEMBER 2004. - Ministerieel besluit houdende overdracht van
entre le programme 04 de la division organique 30 et le programme 01 kredieten tussen programma 04 van organisatieafdeling 30 en programma
de la division organique 52 du budget général des dépenses de la 01 van organisatieafdeling 52 van de algemene uitgavenbegroting van
Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium,
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de
du 19 juillet 1996; wet van 19 juli 1996;
Vu le décret du 18 décembre 2003 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 18 december 2003 houdende de algemene
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004, notamment uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004,
l'article 34; inzonderheid op artikel 34;
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde
Vu le décret du 10 novembre 2004 contenant le premier feuilleton lid; Gelet op het decreet van 10 november 2004 houdende de eerste
d'ajustement du budget général des dépenses de la Région wallonne pour aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest
l'année budgétaire 2004; voor het begrotingsjaar 2004;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 décembre 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 december 2004;
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden
l'allocation de base 73.10 du programme 01 de la division organique 52 naar basisallocatie 73.10, programma 01 van organisatieafdeling 52 van
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
budgétaire 2004, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement begrotingsjaar 2004 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van
wallon des 2 mai 2002 et 4 décembre 2004, dans le cadre de l'Objectif 2 mei 2002 en 4 december 2004 door de Waalse Regering genomen
2 Urbain - Meuse - Vesdre, à savoir, les dossiers suivants (intitulés beslissingen in het kader van Stedelijke Doelstelling 2 Maas-Vesder,
namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de
et codifications des projets cofinancés) : medegefinancierde projecten) :
Objectif 2 Urbain - Meuse/Vesdre; Stedelijke Doelstelling 2 Maas-Vesder;
Axe 5 : Promotion d'un développement urbain durable; Hoofdlijn 5 : Bevordering van een duurzame stedelijke ontwikkeling
Mesure 5.2 : Promotion des transports publics et de modes doux; Maatregel 5,2 : Bevordering van het openbaar vervoer en van zachte
vervoermiddelen;
Intitulé et codification du projet; Titels en codificatie van het project;
Aménagement de la berge rive droite entre le pont Kennedy et le quai Inrichting van de rechteroever tussen de « pont Kennedy » en de « quai
Sainte-Barbe; Sainte-Barbe »;
E 2UR 1 50200 0079 C; E 2UR 1 50200 0079 C;
Intitulé et codification du projet; Titels en codificatie van het project;
Liaison entre le pont de Fetinne et le pont Mativa sur la rive droite Verbinding tussen de « pont de Fétinne » en de « pont Mativa » op de
de la Dérivation; rechteroever van de afdrijving;
E 2UR 1 50200 0080 C, E 2UR 1 50200 0080 C,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Des crédits d'ordonnancement à concurrence de 106

Artikel 1.Er worden ordonnanceringskredieten ten belope van 106

duizend EUR overgedragen van programma 04 van organisatieafdeling 30
naar programma 01 van organisatieafdeling 52.
milliers EUR sont transférés du programme 04 de la division organique

Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 04

30 au programme 01 de la division organique 52.

Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme

van organisatieafdeling 30 en van programma 01 van organisatieafdeling
04 de la division organique 30 et du programme 01 de la division
organique 52 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour 52 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
l'année budgétaire 2004 est modifiée comme suit : begrotingsjaar 2004 wordt gewijzigd als volgt :
(en milliers d'euros) (in duizend euro)
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour

Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het

des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen.

Art. 4.Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du

Art. 4.De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en

Patrimoine est chargé de l'exécution du présent arrêté. Patrimonium is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 7 décembre 2004. Namen, 7 december 2004.
M. DAERDEN M. DAERDEN
^