← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 01 de la division organique 18 et le programme 02 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 01 de la division organique 18 et le programme 02 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 01 van organisatieafdeling 18 en programma 02 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
7 AVRIL 2003. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre | 7 APRIL 2003. - Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten |
le programme 01 de la division organique 18 et le programme 02 de la | tussen programma 01 van organisatieafdeling 18 en programma 02 van |
division organique 30 du budget général des dépenses de la Région | organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het |
wallonne pour l'année budgétaire 2003 | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 19 décembre 2002 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 19 december 2002 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003, |
l'article 34; | inzonderheid op artikel 34; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 1er avril 2003; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 april |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à | 2003; Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar |
l'allocation de base 43.03 du programme 01 de la division organique 18 | basisallocatie 43.03, programma 01 van organisatieafdeling 18 van de |
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 2003, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement | begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van |
wallon en ses séances des 12 avril 2001, 13 juin 2002, 18 juillet | 12 april 2001, 13 juni 2002, 18 juli 2002, 7 november 2002, 12 |
2002, 7 novembre 2002, 12 décembre 2002, 23 janvier 2003 et 20 février | december 2002, 23 januari 2003 en 20 februari 2003 door de Waalse |
Regering genomen beslissingen in het kader van "Phasing-out" van | |
2003, dans le cadre du Phasing Out de l'Objectif 1 Hainaut | Doelstelling 1 - Henegouwen (2000-2005), van INTERREG III A - Euregio |
(2000-2005), de INTERREG III A - Euregio Meuse-Rhin, sous-programme | Maas-Rijn, Frans-Waals subprogramma, Driedelig programma en |
franco-wallon, Tripartite et Wallonie-Lorraine-Luxembourg, à savoir, | |
les dossiers suivants (intitulés, opérateurs et codifications des | Wallonië-Lotharingen-Luxemburg, namelijk de volgende dossiers (titels, |
projets cofinancés) : | operators en codificaties van de medegefinancierde projecten) : |
Phasing Out de l'Objectif 1 - Hainaut (2000-2005); | Phasing-out van Doelstelling 1- Henegouwen (2000-2005); |
Axe 4 : Renforcer l'attractivité par la restauration et la promotion | Hoofdlijn 4 : Versterking van de aantrekkingskracht door de |
de l'image; | verbetering en de bevordering van het imago; |
Mesure 4.1 : Valorisation du potentiel touristique et culturel; | Maatregel 4.1 : Toeristische en culturele herwaardering; |
Intitulé, opérateur et codification du projet; | Titel, operator en codificatie van het project; |
Coordination des Actions Marketing, de Communication et Compétitivité | Coördinatie van marketings-, communicatie- en |
du Hainaut; | concurrentievermogenacties in Henegouwen; |
Cellule d'Ingénierie touristique du Hainaut - C.I.T.H.; | « Cellule d'Ingénierie touristique du Hainaut - C.I.T.H. » ; |
E P1B 1 40100 0015 2 - (95.625 EUR); | E P1B 1 40100 0015 2 - (95.625 EUR); |
INTERREG III A - Euregio Meuse-Rhin (IEU); | INTERREG III A - Euregio Maas-Rijn (IEU); |
Axe 3 : Protection du cadre de vie; | Hoofdlijn 3 : Bescherming van de leefomgeving; |
Mesure 3.2. : Développement des zones rurales; | Maatregel 3.2 : Ontwikkeling van landelijke gebieden; |
Intitulé, opérateur et codification du projet; | Titel, operator en codificatie van het project; |
MONTAGNE SAINT-PIERRE; | « MONTAGNE SAINT-PIERRE"; |
Commune de Bassenge - (9.081,50 EUR); | Gemeente Bassenge (9.081,50 EUR); |
Commune d'Oupeye - (9.081,50 EUR); | Gemeente Oupeye (9.081,50 EUR); |
Commune deVisé - (12.581,50 EUR); | Gemeente Visé (12.581,50 EUR); |
E IEU 1 30200 GT07 2; | E IEU 1 30200 GT07 2; |
INTERREG III A - Volet transfrontalier; | INTERREG III A - Grensoverschrijdend deel; |
France-Wallonie-Flandre (IFF); | Frankrijk - Wallonië - Vlaanderen (IFF); |
Sous-programme franco-wallon; | Frans-Waals subprogramma; |
Axe 1 : Stimuler le rapprochement des populations et le développement | Hoofdlijn 1 : De toenadering tussen de bevolkingen en de ontwikkeling |
des services transfrontaliers; | van de grensoverschrijdende diensten bevorderen; |
Mesure 1.3 : Contribuer au rapprochement des acteurs économiques et | Maatregel 1.3 : Bijdragen tot de toenadering van economische actors en |
améliorer l'environnement des entreprises; | het leefmilieu van ondernemingen verbeteren; |
Intitulés, opérateurs et codifications des projets; | Titels, operators en codificaties van de projecten; |
Projet « EUROWOOD »; | Project "EUROWOOD"; |
A.S.B.L. Valbois RN (action 5) - (26.250 EUR); | V.Z.W. Valbois RN (actie 5) - (26.250 EUR); |
A.S.B.L. Bois et Habitat (actions 6 et 7) - (39.670 EUR); | V.Z.W. Bois et Habitat (acties 6 en 7) - (39.670 EUR); |
E IFF 1 103FW GT10 2; | E IFF 1 103FW GT10 2; |
Axe 2 : Favoriser le développement durable et la valorisation commune | Hoofdlijn 2 : De duurzame ontwikkeling en de gezamenlijke |
des territoires transfrontaliers; | herwaardering van de grensoverschrijdende grondgebieden bevorderen; |
Mesure 2.1 : Développer une gestion et une préservation concertées de | Maatregel 2.1 : Een gezamenlijk beheer en instandhouding van het |
l'environnement; | leefmilieu ontwikkelen; |
Projet « SEMOIS-SEMOY »; | Project « SEMOIS-SEMOY »; |
Fédération touristique du Luxembourg belge - (12.500 EUR); | « FTLB (Fédération Touristique du Luxembourg Belge)" - (12.500 EUR); |
Maison du Tourisme de Florenville - (25.000 EUR); | « Maison du Tourisme de Florenville" - (25.000 EUR); |
E IFF 1 201FW GT04 2; | E IFF 1 201FW GT04 2; |
Axe 2 : Favoriser le développement durable et la valorisation commune | Hoofdlijn 2 : De duurzame ontwikkeling en de gezamenlijke |
des territoires transfrontaliers; | herwaardering van de grensoverschrijdende grondgebieden bevorderen; |
Mesure 2.2 : Valoriser le potentiel touristique et culturel du | Maatregel 2.2 : Toeristische en culturele herwaardering van het |
territoire transfrontalier; | overschrijdende grondgebied; |
Projet : Espace de Loisirs forestier européen - E.L.F.E. (Croix | Project : "Espace de Loisirs forestier européen - E.L.F.E. (Croix |
Scaille); | Scaille) "; |
Commune de Gedinne - (18.962 EUR); | Gemeente Gedinne (18.962 EUR); |
E IFF 1 202FW GT05 2; | E IFF 1 202FW GT05 2; |
Projet : Festival médiéval transfrontalier des pays de Sedan et de | Project : "Festival médiéval transfrontalier des Pays de Sedan et de |
Bouillon; | Bouillon"; |
Bouillon, Festival médiéval; | « Bouillon, Festival médiéval"; |
Royal Syndicat d'initiative de Bouillon - (52.057 EUR); | « Royal Syndicat d'Initiative de Bouillon" - (52.057 EUR); |
E IFF 1 202FW GT06 2; | E IFF 1 202FW GT06 2; |
Projet : Etude de redynamisation touristique des châteaux de Bouillon | Project : "Etude de redynamisation touristique des châteaux de |
et Sedan; | Bouillon et Sedan"; |
Royal Syndicat d'initiative de Bouillon - (16.410 EUR); | « Royal Syndicat d'initiative de Bouillon" - (16.410 EUR); |
E IFF 1 202FW GT10 2; | E IFF 1 202FW GT10 2; |
Projet : EURAPHIS II; | Project : EURAPHIS II; |
Animation du Patrimoine des Villes et Centres historiques de | « Animation du Patrimoine des Villes et Centres historiques de |
l'Eurorégion; | l'Eurorégion"; |
Ville de Tournai - (43.275 EUR); | Stad Doornik - (43.275 EUR); |
O.T. de Thuin - (28.450 EUR); | VVV van Thuin (28.450 EUR); |
Ville d'Enghien - (42.344 EUR); | Stad Edingen - (42.344 EUR); |
Syndicat d'initiative de Lobbes - (23.625 EUR); | VVV van Lobbes - (23.625 EUR); |
E IFF 1 202FW GT11 2; | E IFF 1 202FW GT11 2; |
Projet : « Pays de Chimay / Pays de Thiérache »; | Project : « Pays de Chimay/Pays de Thiérache »; |
Ville de Chimay - (55.000 EUR); | Stad Chimay - (55.000 EUR); |
A.S.B.L. Chimay Promotion - (23.500 EUR); | V.Z.W. Chimay Promotion - (23.500 EUR); |
A.S.B.L. Virelles Nature - (9.250 EUR); | V.Z.W. Virelles Nature - (9.250 EUR); |
E IFF 1 202FW GT13 2; | E IFF 1 202FW GT13 2; |
Tripartite - France-Wallonie-Flandre; | Driedelig Programma Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen; |
Mise en place d'un réseau transfrontalier d'itinéraires de randonnées; | Inrichting van een grensoverschrijdend netwerk van wandelpaden; |
Valorisation et équipement du réseau, promotion, communication et | Herwaardering en uitrusting van het netwerk, bevordering, communicatie |
commercialisation du réseau et des produits randonnée; | en commercialisering van het netwerk en de wandelproducten; |
Intercommunale IDETA - (98.914 EUR); | « Intercommunale IDETA" - (98.914 EUR); |
E IFF 1 202TR GT01 2; | E IFF 1 202TR GT01 2; |
INTERREG III A - Wallonie-Lorraine-Luxembourg (ILL); | INTERREG III A -Wallonië-Lotharingen-Luxemburg (ILL); |
Intitulé, opérateur et codification du projet; | Titel, operator en codificatie van het project; |
Axe 1 : Développement spatial; | Hoofdlijn 1 : Ruimtelijke ontwikkeling; |
Mesure 1.3 : Structuration des territoires ruraux transfrontaliers; | Maatregel 1.3 : Structurering van de grensoverschrijdende landelijke |
grondgebieden; | |
Projet : « Le circuit des légendes »; | Project : « Le circuit des légendes »; |
Parc naturel de la Haute Sûre et de la Forêt d'Anlier - (14.225 EUR); | « Parc naturel de la Haute Sûre et de la Forêt d'Anlier" - (14.225 EUR); |
E ILL 1 10300 GT01 2, | E ILL 1 10300 GT01 2, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 656 milliers |
Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 656 duizend |
d'EUR sont transférés du programme 02 de la division organique 30 au | EUR overgedragen van programma 02 van organisatieafdeling 30 naar |
programme 01 de la division organique 18. | programma 01 van organisatieafdeling 18. |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 01 |
01 de la division organique 18 et du programme 02 de la division | van organisatieafdeling 18 en van programma 02 van organisatieafdeling |
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2003 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2003 wordt gewijzigd als volgt : |
(en milliers d'EUR) | (duizend EUR) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des Engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 7 avril 2003. | Namen, 7 april 2003. |
S. KUBLA | S. KUBLA |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |