Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 07/08/2006
← Retour vers "Arrêté ministériel portant autorisation de l'utilisation de vaccins à usage vétérinaire pour la prévention de la peste du canard "
Arrêté ministériel portant autorisation de l'utilisation de vaccins à usage vétérinaire pour la prévention de la peste du canard Ministerieel besluit houdende gebruikstoelating van vaccins voor diergeneeskundig gebruik ter voorkoming van eendenpest
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 7 AOUT 2006. - Arrêté ministériel portant autorisation de l'utilisation de vaccins à usage vétérinaire pour la prévention de la peste du canard Le Ministre de la Santé publique, FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 7 AUGUSTUS 2006. - Ministerieel besluit houdende gebruikstoelating van vaccins voor diergeneeskundig gebruik ter voorkoming van eendenpest De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid
6quater, § 2, 3°, rétabli par la loi du 1er mai 2006; op artikel 6quater, § 2, 3°, hersteld bij de wet van 1 mei 2006;
Vu l'arrêté royal du 29 juin 1999 déterminant les conditions et Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1999 dat de voorwaarden en
modalités d'importation et de détention de certains médicaments à modaliteiten van de invoer en het in bezit hebben van bepaalde
usage vétérinaire, notamment l'article 1er, 2°; geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik reglementeert, inzonderheid op artikel 1, 2°;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence motivée par les circonstances : Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat :
- qu'il n'existe pas de vaccin pour la prévention de la peste du - er geen vaccin ter voorkoming van eendenpest in België bestaat
canard en Belgique pour lequel une autorisation de mise sur le marché waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen werd verleend;
a été octroyée;
- que la prévention de cette maladie est nécessaire pour la protection - de voorkoming van deze ziekte noodzakelijk is ter bescherming van de
de la santé animale; gezondheid van dieren;
- qu'il existe des vaccins pour la prévention de la peste du canard - er vaccins bestaan ter voorkoming van eendenpest die over een
pour lesquels une autorisation de mise sur le marché a été octroyée vergunning voor het in de handel brengen beschikken, in ten minste één
dans au moins un autre Etat membre; andere Lidstaat;
- qu'il est urgent de fixer les conditions et modalités pour - de voorwaarden en modaliteiten voor de invoer en het in bezit hebben
l'importation et la détention de ces médicaments; van deze geneesmiddelen dringend moeten vastgelegd worden;
Considérant qu'il est nécessaire de prendre, sans délai, des mesures Overwegende dat het noodzakelijk is om zonder uitstel de nodige
réglementaires pour l'utilisation en Belgique de vaccins contre la reglementaire maatregelen in België te nemen inzake het gebruik van
peste du canard, maladie reprise dans la liste de l'Organisation vaccins tegen eendenpest, een ziekte die is opgenomen in de lijst van
mondiale de la Santé animale (OIE) sous le nom d'entérite virale du de World Organisation for Animal Health (OIE) onder de naam van virale
canard et considérée, comme importante du point de vue enteritis van de eend, en als belangrijk beschouwd wordt op
socio-économique et sanitaire et sur le plan des échanges socio-economisch en sanitair gebied en op niveau van internationale
internationaux d'animaux et de produits d'origine animale, uitwisseling van dieren en producten van dierlijke oorsprong,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'utilisation de vaccins pour la prévention de la peste

Artikel 1.Het gebruik van vaccins ter voorkoming van eendenpest wordt

du canard est permise pour une période d'un an sous les conditions et toegestaan voor een periode van één jaar onder de voorwaarden en
modalités prévues dans l'arrêté royal du 29 juin 1999 déterminant les modaliteiten bepaalt in het koninklijk besluit van 29 juni 1999 dat de
conditions et modalités d'importation et de détention de certains voorwaarden en modaliteiten van de invoer en het in bezit hebben van
médicaments à usage vétérinaire. bepaalde geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik reglementeert.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in Belgisch

au Moniteur belge. Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Bruxelles, le 7 août 2006. Brussel, 7 augustus 2006.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^