Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 07/08/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission instituée par l'article 4 de l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission instituée par l'article 4 de l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie ingesteld bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden alsmede van de oorlogswezen
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN
7 AOUT 1998. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la 7 AUGUSTUS 1998. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van
Commission instituée par l'article 4 de l'arrêté royal du 19 septembre de Commissie ingesteld bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 19
1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door
des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre Le Ministre de la Fonction publique, Vu la loi du 1er juillet 1969 fixant le droit des invalides et des orphelins de guerre au bénéfice des soins de santé aux frais de l'Etat; bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden alsmede van de oorlogswezen De Minister van Ambtenarenzaken, Gelet op de wet van 1 juli 1969 tot vaststelling van het recht van oorlogsinvaliden en oorlogswezen op geneeskundige verzorging op kosten van de Staat;
Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut national des Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Nationaal
invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, ainsi Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers
que du Conseil Supérieur des invalides de guerre, anciens combattants en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en
et victimes de guerre; oorlogsslachtoffers;
Vu l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling
lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins de santé aux invalides van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal
Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers
de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de voorziet in de kosteloze geneeskundige verzorging van de
l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et oorlogsinvaliden en gelijkgestelden, alsmede van de oorlogswezen,
victimes de guerre, notamment l'article 4, § 3.2, inzonderheid op artikel 4, § 3.2,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est nommé en qualité de président pour une durée de six

Artikel 1.Wordt benoemd tot voorzitter voor een periode van zes jaar,

ans, en application de l'article 4, § 1er.a - § 3.2 de l'arrêté royal in toepassing van artikel 4, § 1.a - § 3.2 van het koninklijk besluit
du 19 septembre 1985 : van 19 september 1985 :
M. J. Van Roy, docteur en médecine. De heer J. Van Roy, doctor in de geneeskunde.

Art. 2.Est nommée vice-présidente, pour une durée de six ans, en

Art. 2.Wordt benoemd tot ondervoorzitter, voor een periode van zes

application de l'article 4, § 1er.a - § 3.2 de l'arrêté royal du 19 jaar, in toepassing van artikel 4, § 1.a - § 3.2, van het koninklijk
septembre 1985 : besluit van 19 september 1985 :
Mme le Professeur A. Gommers, docteur en médecine. Mevr. Professor A. Gommers, doctor in de geneeskunde.

Art. 3.Est nommé membre pour une durée de six ans, en application de

Art. 3.Wordt benoemd tot lid, voor een periode van zes jaar, in

toepassing van artikel 4, § 1.b - § 3.2 van het koninklijk besluit van
l'article 4, § 1er.b - § 3.2 de l'arrêté royal du 19 septembre 1985 et 19 september 1985 en op voordracht van de Hoge Raad voor
sur la proposition du Conseil supérieur des invalides de guerre,
anciens combattants et victimes de guerre : oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers :
M. A. Charon, docteur en médecine, représentant les bénéficiaires de De heer A. Charon, dokter in de geneeskunde, als vertegenwoordiger van
l'Institut national. de gerechtigden van het Nationaal Instituut.

Art. 4.Est nommé membre, pour une durée de six ans, en application de

Art. 4.Wordt benoemd tot lid, voor een periode van zes jaar in

toepassing van artikel 4, § 1.d - § 3.2 van het koninklijk besluit van
l'article 4, § 1er.d - § 3.2 de l'arrêté royal du 19 septembre 1985, 19 september 1985, als vertegenwoordiger van de burgerlijke invaliden
représentant les invalides civils, après consultation du Conseil
d'Administration de l'Institut national et sur proposition du Conseil na raadpleging van de Raad van Beheer van het Nationaal Instituut en
Supérieur : op voordracht van de Hoge Raad :
M. G. De Ridder. De heer G. De Ridder.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets à la date du 27 mars

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking op 27 maart 1998.

1998.

Art. 6.Notre Ministre de la Fonction publique est chargé de

Art. 6.Onze Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, 7 août 1998. Brussel, 7 augustus 1998.
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x