Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/09/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 relatif à la composition de la Commission créée à l'article 42 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 relatif à la composition de la Commission créée à l'article 42 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 betreffende de samenstelling van de Commissie opgericht in artikel 42 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
6 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du 6 SEPTEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit
Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 relatif à la van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 betreffende
composition de la Commission créée à l'article 42 de la loi du 29 mai de samenstelling van de Commissie opgericht in artikel 42 van de wet
1959 modifiant certaines dispositions de la législation de van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de
l'enseignement onderwijswetgeving
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie,
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen
législation de l'enseignement, notamment son article 42; van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 42;
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement et notamment juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel
son article 13; 13;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4
relatif à la composition de la Commission créée à l'article 42 de la mei 2007 betreffende de samenstelling van de Commissie opgericht in
loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation artikel 42 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige
de l'enseignement, bepalingen van de onderwijswetgeving;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Au septième tiret de l'article 1er de l'arrêté du

Artikel 1.Onder het zevende streepje van artikel 1 van het besluit

Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 relatif à la van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 betreffende
composition de la Commission créée à l'article 42 de la loi du 29 mai de samenstelling van de Commissie opgericht in artikel 42 van de wet
1959 modifiant certaines dispositions de la législation de van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de
l'enseignement, les mots « Marie-Christine LINARD » sont remplacés par onderwijswetgeving, worden de woorden "Marie-Christine LINARD"
« Hugo SANTIBANEZ-JIMENEZ » et les mots « Anthony ESCOLE » sont vervangen door de woorden "Hugo SANTIBANEZ-JIMENEZ" en worden de
remplacés par les mots « Jessica MATHY ». woorden "Anthony ESCOLE" vervangen door de woorden "Jessica MATHY".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Bruxelles, le 6 septembre 2013. wordt. Brussel, 6 september 2013.
Mme M.-M. SCHYNS Mevr. M.-M. SCHYNS
^