Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/10/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux examens pour l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes au catalogue national "
Arrêté ministériel modifiant les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux examens pour l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes au catalogue national Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlagen I en II bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
6 OCTOBRE 2008. - Arrêté ministériel modifiant les annexes Ire et II 6 OKTOBER 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlagen I
de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux examens en II bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004
pour l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van
légumes au catalogue national landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux matières premières pour Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen
l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et l'élevage, notamment en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt,
l'article 2, modifié par les lois des 21 décembre 1998 et 5 février inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij de wetten van 21 december
1999; 1998 en 5 februari 1999;
Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2001 relatif aux catalogues nationaux Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2001 betreffende de
des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes, notamment nationale rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen,
l'article 2, alinéa 2; inzonderheid op artikel 2, tweede lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux examens Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004
pour l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van
légumes au catalogue national, notamment l'article 3; landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst, inzonderheid op artikel 3;
Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et l'autorité Gelet op het overleg tussen de gewestelijke Regeringen en de federale
fédérale en date du 11 septembre 2008; overheid van 11 september 2008;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant la nécessité de modifier sans retard les annexes de Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 en vue d'appliquer les Overwegende dat de bijlagen bij het besluit van 27 februari 2004
nouveaux protocoles aux examens démarrant après le 1er novembre 2008, onverwijld moet worden gewijzigd om de nieuwe protocollen aan te
passen aan de onderzoeken die na 1 november 2008 starten,
conformément aux modifications apportées par la Directive 2008/83/CE overeenkomstig de wijzigingen aangebracht bij Richtlijn 2008/83/EG van
de la Commission du 13 août 2008 modifiant la Directive 2003/91/CE de Commissie van 13 augustus 2008 tot wijziging van Richtlijn
2003/91/EG van de Commissie houdende bepalingen ter uitvoering van
établissant des modalités d'application de l'article 7 de la Directive artikel 7 van Richtlijn 2002/55/EG van de Raad met betrekking tot de
2002/55/CE du Conseil en ce qui concerne les caractères devant être kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van
couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken en de minimumeisen
l'examen de certaines variétés d'espèces de légumes, dont le délai de voor dat onderzoek, waarvan de termijn voor de omzetting vastgesteld
transposition est fixé au 31 octobre 2008, is op 31 oktober 2008,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté transpose la Directive 2008/83/CE de la

Artikel 1.Dit besluit is de omzetting van Richtlijn 2008/83/EG van de

Commission du 13 août 2008 modifiant la Directive 2003/91/CE Commissie van 13 augustus 2008 tot wijziging van Richtlijn 2003/91/EG
établissant des modalités d'application de l'article 7 de la Directive van de Commissie houdende bepalingen ter uitvoering van artikel 7 van
2002/55/CE du Conseil en ce qui concerne les caractères devant être Richtlijn 2002/55/EG van de Raad met betrekking tot de kenmerken
couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van groentegewassen zich ten
l'examen de certaines variétés d'espèces de légumes. minste moet uitstrekken en de minimumeisen voor dat onderzoek.

Art. 2.La liste reprise sous "Légumes" de l'annexe Ire de l'arrêté du

Art. 2.In bijlage I bij het besluit van de Waalse regering van 27 mei

Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux examens pour 2004 betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van
l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst wordt de
légumes au catalogue national est remplacée par la liste reprise à onder 'Groentegewassen' opgenomen lijst vervangen door de lijst in
l'annexe Ire du présent arrêté. bijlage I bij dit besluit.

Art. 3.La liste reprise sous "Légumes" de l'annexe II de l'arrêté

Art. 3.De lijst opgenomen onder "Groentegewassen" van bijlage II bij

précité est remplacée par la liste reprise à l'annexe II du présent voornoemd besluit wordt vervangen door de lijst opgenomen onder
arrêté. bijlage II bij dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté ne s'applique pas aux examens entamés avant

Art. 4.Dit besluit is niet van toepassing op de onderzoeken opgestart

le 1er novembre 2008. vóór 1 juli 2008.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur au 1er novembre 2008.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2008.

Namur, le 6 octobre 2008. Namen, 6 oktober 2008.
B. LUTGEN B. LUTGEN
ANNEXE Ire BIJLAGE I
Liste des variétés qui doivent être conformes aux protocoles d'examen Lijst van de variëteiten die in overeenstemming moeten zijn met de
de l'OCVV onderzoeksprotocollen van CBP
Légumes Groentegewassen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Le texte de ces protocoles peut être consulté sur le site Internet de De tekst van deze protocollen is te vinden op de website van het CBP
l'OCVV (www.cpvo.europa.eu). (www.cpvo.europa.eu).
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 6 octobre modifiant les Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 6 oktober
2008 tot wijziging van de bijlagen I en II bij het besluit van de
annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 Waalse Regering van 27 mei 2004 betreffende de onderzoeken voor de
relatif aux examens pour l'admission des variétés des espèces de toelating van de rassen van landbouw- en groentegewassen in de
plantes agricoles et de légumes au catalogue national. nationale rassenlijst.
Namur, le 6 octobre 2008. Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme, B. LUTGEN ANNEXE II Liste des variétés qui doivent être conformes aux principes directeurs d'examen de l'UPOV Légumes Pour la consultation du tableau, voir image Le texte de ces principes directeurs peut être consulté sur le site Internet de l'UPOV (www.upov.int). Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 6 octobre 2008 modifiant les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux examens pour l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes au catalogue national. Namur, le 6 octobre 2008. Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme, Namen, 6 oktober 2008. De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, B. LUTGEN BIJLAGE II Lijst van de variëteiten die in overeenstemming moeten zijn met de onderzoeksprotocollen van CBP Groentegewassen Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld De tekst van deze richtsnoeren is te vinden op de website van de UPOV (www.upov.int). Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 6 oktober 2008 tot wijziging van de bijlagen I en II bij het besluit van de Waalse regering van 27 mei 2008 betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst. Namen, 6 oktober 2008 De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^