← Retour vers "Arrêté ministériel du 6 novembre 2023 modifiant les annexes I et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au maximum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes "
Arrêté ministériel du 6 novembre 2023 modifiant les annexes I et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au maximum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes | Ministerieel besluit van 6 november 2023 tot wijziging van bijlage I en II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
6 NOVEMBRE 2023. - Arrêté ministériel du 6 novembre 2023 modifiant les | 6 NOVEMBER 2023. - Ministerieel besluit van 6 november 2023 tot |
annexes I et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | wijziging van bijlage I en II van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant | Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken |
être couverts au maximum par l'examen et les conditions minimales pour | waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en |
l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de | groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen |
légumes | voor dat onderzoek |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het |
compétent pour la Politique agricole, | Landbouwbeleid, |
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières | Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen |
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et | en grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, |
l'élevage, notamment l'article 2, § 1er ; | artikel 2, § 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 |
juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au minimum | juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde |
par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines | rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet |
variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes, l'article 4 ; | uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, artikel 4; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
octobre 2009 portant admission des variétés des espèces de plantes | oktober 2009 betreffende de toelating van de rassen van |
agricoles et de légumes et portant leur maintien dans les catalogues | landbouwgewassen en groentegewassen tot en het behoud ervan op de |
des variétés des espèces des plantes agricoles et de légumes, | rassenlijsten van landbouwgewassen en groentegewassen, artikel 8, § 2, |
l'article 8, deuxième paragraphe, 1° et 2° ; | 1° en 2° ; |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité | Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 21 |
fédérale du 21 septembre 2023, approuvée le 19 octobre 2023; | september 2023, goedgekeurd op 19 oktober 2023; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 27 oktober 2023 bij |
d'Etat le 27 octobre 2023, en application de l'article 84, § 1er, | de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa premier, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op |
janvier 1973, et la radiation du rôle survenue le 30 octobre 2023 sur | 12 januari 1973 en de doorhaling van de rol op 30 oktober 2023 op |
base de l'article 84, § 5 ; | basis van artikel 84, § 5 ; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté transpose la directive d'exécution (UE) |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting van de |
2023/1438 de la Commission du 10 juillet 2023 modifiant les Directives | uitvoeringsrichtlijn (EU) 2023/1438 van de Commissie van 10 juli 2023 |
2003/90/CE et 2003/91/CE en ce qui concerne les protocoles d'examen de | tot wijziging van de Richtlijnen 2003/90/EG en 2003/91/EG wat betreft |
certaines variétés des espèces de plantes agricoles et des espèces de | de protocollen voor het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en |
légumes. | groentegewassen. |
Art. 2.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Art. 2.In het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant | 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van |
être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour | bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet |
l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de | uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek: |
légumes : 1° l'annexe I, remplacée par l'arrêté ministériel du 14 novembre 2022, | 1° wordt bijlage I, vervangen bij het ministerieel besluit van 14 |
est remplacée par l'annexe I jointe au présent arrêté ; | november 2022, vervangen door bijlage I gevoegd bij dit besluit; |
2° l'annexe II, remplacée par l'arrêté ministériel 14 novembre 2022, | 2° wordt bijlage II, vervangen bij het ministerieel besluit van 14 |
est remplacée par l'annexe II jointe au présent arrêté. | november 2022, vervangen door bijlage II gevoegd bij dit besluit. |
Art. 3.Pour les examens qui ont débuté avant l'entrée en vigueur du |
Art. 3.In afwijking van artikel 2, blijven de bijlagen van het |
présent arrêté, seront valables les annexes de l'arrêté du | |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 |
concernant les caractères devant être couverts au minimum par l'examen | betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van |
et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés | landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de |
d'espèces de plantes agricoles et de légumes, telles que remplacées | minimumeisen voor dat onderzoek, zoals vervangen bij ministerieel |
par arrêté ministériel du 14 novembre 2022, et ce, par dérogation à | besluit van 14 november 2022, van toepassing voor de onderzoeken die |
l'article 2. | voor de inwerkingtreding van dit besluit opgestart werden. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2024. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2024. |
Bruxelles, le 6 novembre 2023. | Brussel, 6 november 2023. |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het |
la Politique agricole, | Landbouwbeleid, |
A. MARON | A. MARON |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |