Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/11/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir en matière d'octroi d'une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel du Service public fédéral Sécurité sociale "
Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir en matière d'octroi d'une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel du Service public fédéral Sécurité sociale Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheid inzake de toekenning van een vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
6 NOVEMBRE 2008. - Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir en 6 NOVEMBER 2008. - Ministerieel besluit houdende delegatie van
matière d'octroi d'une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette bevoegdheid inzake de toekenning van een vergoeding voor het gebruik
aux membres du personnel du Service public fédéral Sécurité sociale van de fiets aan de personeelsleden van de Federale Overheidsdienst
Sociale Zekerheid
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Vu les articles 33 et 37 de la constitution; Gelet op artikelen 33 en 37 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des aents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat; statuut van het Rijkspersoneel;
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1999 accordant une indemnité pour Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1999 houdende toekenning
l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel de certains van een vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de
services publics fédéraux, articles 4 et 6; personeelsleden van sommige federale overheidsdienst, artikelen 4 en 6;
Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting
fédéral Sécurité sociale, modifié par les arrêtés royaux des 18 juin van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, gewijzigd bij de
2001, 28 août 2002, 24 décembre 2002, 5 juillet 2004 et 21 janvier koninklijke besluiten van 18 juni 2001, 28 augustus 2002, 24 december
2005, 2002, 5 juli 2004 en 21 januari 2005,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Délégation de pouvoir est donnée au Directeur du service

Artikel 1.Aan de Direceur van de stafdienst Budget en Beheerscontrole

d'encadrement Budget et Contrôle de gestion pour décider de l'octroi wordt delegatie van bevoegdheid verleend om te beslissen over de
d'une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette sur le chemin du toekenning van een vergoeding voor het gebruik van de fiets op de weg
travail et pour les missions de service. naar en van het werk en voor de dienstopdrachten.
Bruxelles, le 6 novembre 2008. Brussel, 6 november 2008.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^