← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le fluorure de sulfuryle "
Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le fluorure de sulfuryle | Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van sulfurylfluoride |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
6 NOVEMBRE 2007. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de | 6 NOVEMBER 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I |
l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et | van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt |
l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le fluorure | brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van |
de sulfuryle | sulfurylfluoride |
Le Ministre de l'Environnement | De Minister van Leefmilieu |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter |
pour but la promotion de modes de production et de consommation | bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter |
durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment | bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op |
les articles 8 et 9; | de artikelen 8 en 9; |
Vu la Directive 2006/140/CE de la Commission du 20 décembre 2006 | Gelet op de Richtlijn 2006/140/EG van de Commissie van 20 december |
modifiant la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux | 2006 tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en |
fins de l'inscription du fluorure de sulfuryle en tant que substance | de Raad teneinde sulfurylfluoride als werkzame stof in bijlage I van |
active à l'annexe I de ladite directive; | die richtlijn op te nemen; |
Vu l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et | Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de |
l'utilisation des produits biocides, notamment les articles 78ter, § 1er, | markt brengen en het gebruiken van biociden, inzonderheid op de |
79, § 1er, deuxième alinéa et 81, 1er alinéa; | artikelen 78ter, § 1, 79, § 1, tweede lid en 81, eerste lid; |
Vu la notification du 2 juillet 2007 au Conseil fédéral du | Gelet op de kennisgeving van 2 juli 2007 aan de Federale Raad voor |
Développement durable, au Conseil supérieur de la Santé, au Conseil de | Duurzame Ontwikkeling, aan de Hoge Gezondheidsraad, aan de Raad voor |
la Consommation et au Conseil central de l'Economie; | het Verbruik en aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; |
Vu l'association des gouvernements de région à l'élaboration du | Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen |
présent arrêté; | van dit besluit betrokken zijn; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 avril 2007; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 |
Vu l'avis 43.545/1/V du Conseil d'Etat, donné le 4 septembre 2007, en | april 2007; Gelet op advies 43.545/1/V van de Raad van State, gegeven op 4 |
application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois | september 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, |
coordonnées sur le Conseil d'Etat, | van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté a pour but la transposition en droit |
Artikel 1.Dit besluit beoogt omzetting in Belgisch recht van de |
belge de la Directive 2006/140/CE de la Commission du 20 décembre 2006 | Richtlijn 2006/140/EG van de Commissie van 20 december 2006 houdende |
modifiant la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil | wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad |
concernant la mise sur le marché des produits biocides aux fins de | betreffende het op de markt brengen van biociden teneinde |
l'inscription du fluorure de sulfuryle en tant que substance active à | sulfurylfluoride als werkzame stof in bijlage I van die richtlijn op |
l'annexe I de ladite directive. | te nemen. |
Art. 2.L'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la |
Art. 2.De bijlage I bij het koninklijk besluit van 22 mei 2003 |
mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, modifié par | betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, |
les arrêtés royaux des 3 octobre 2005 et 5 août 2006, ainsi que par | zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 oktober 2005 en van |
l'arrêté ministériel du 21 mars 2007 est complété par le texte | 5 augustus 2006, en bij het ministerieel besluit van 21 maart 2007 |
figurant dans l'annexe du présent arrêté. | wordt aangevuld door de tekst in de bijlage bij dit besluit. |
Art. 3.La date butoir pour l'introduction des demandes d'autorisation |
Art. 3.De uiterste datum voor het indienen van de toelatingsaanvragen |
prévue à l'art. 78ter, § 1er, ou, le cas échéant, à l'art. 79, § 1er, | voorzien in art. 78ter, § 1, of, in voorkomend geval, in art. 79, § 1, |
alinéa 2, de l'arrêté royal du 22 mai 2003 précité, est fixée au 1er | lid 2, van het voornoemde koninklijk besluit van 22 mei 2003, is |
janvier 2009. | vastgesteld op 1 januari 2009. |
Bruxelles, le 6 novembre 2007. | Brussel, 6 november 2007. |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |
ANNEXE | BIJLAGE |
Annexe Ire | bijlage I |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 6 novembre 2007 | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 6 |
november 2007 tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk | |
modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la | besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het |
mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le fluorure de sulfuryle. | gebruiken van biociden, met het oog op de opname van sulfurylfluoride. |
Bruxelles, le 6 novembre 2007. | Brussel, 6 november 2007. |
Le Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |