← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination de représentants des organisations syndicales représentatives auprès de la Commission Entreprises publiques "
Arrêté ministériel portant nomination de représentants des organisations syndicales représentatives auprès de la Commission Entreprises publiques | Ministerieel besluit houdende benoeming van vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties bij het Comité Overheidsbedrijven |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
6 MARS 2006. - Arrêté ministériel portant nomination de représentants | 6 MAART 2006. - Ministerieel besluit houdende benoeming van |
des organisations syndicales représentatives auprès de la Commission | vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties bij het |
Entreprises publiques | Comité Overheidsbedrijven |
Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques, | De Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment l'article 31, § 6, alinéas 3 et 4; | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid artikel 31, § 6, leden 3 en 4; |
Vu l'arrêté royal du 13 janvier 1997 relatif à la composition et au | Gelet op het koninklijk besluit van 13 januari 1997 betreffende de |
fonctionnement de la Commission Entreprises publiques, notamment | samenstelling en de werking van het Comité Overheidsbedrijven, |
l'article 11, § 2, alinéas 1er, 3°, et 2 à 4; | inzonderheid artikel 11, § 2, leden 1, 3°, en 2 tot 4; |
Vu les propositions de la Centrale générale des Services publics et de | Gelet op de voorstellen van de Algemene Centrale der Openbare Diensten |
la CSC Transport et Communication, | en ACV Transport en Communicatie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. J. De Potter est nommé comme membre suppléant de la |
Artikel 1.De heer J. De Potter, is benoemd tot plaatsvervangend lid |
Commission Entreprises publiques, en remplacement de M. F. | van het Comité Overheidsbedrijven, ter vervanging van de heer F. |
Breugelmans, dont il achèvera le mandat. | Breugelmans, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
M. Scius est nommé comme membre suppléant de la Commission Entreprises | De heer M. Scius is benoemd tot plaatsvervangend lid van het Comité |
publiques, en remplacement de M. J. Lahaye, dont il achèvera le | Overheidsbedrijven, ter vervanging van de heer J. Lahaye, wiens |
mandat. | mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 6 mars 2006. | Gegeven te Brussel, 6 maart 2006. |
B. TUYBENS | B. TUYBENS |