Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/05/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel définissant le modèle de rapport de réunion de la commission locale pour l'énergie et abrogeant l'arrêté ministériel du 5 juillet 2019 "
Arrêté ministériel définissant le modèle de rapport de réunion de la commission locale pour l'énergie et abrogeant l'arrêté ministériel du 5 juillet 2019 Ministerieel besluit tot vaststelling van het model voor het verslag van de vergadering van de lokale energiecommissie en tot opheffing van het ministerieel besluit van 5 juli 2019
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
6 MAI 2023. - Arrêté ministériel définissant le modèle de rapport de 6 MEI 2023. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model voor
réunion de la commission locale pour l'énergie et abrogeant l'arrêté het verslag van de vergadering van de lokale energiecommissie en tot
ministériel du 5 juillet 2019 opheffing van het ministerieel besluit van 5 juli 2019
Le Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie
régional du gaz, notamment les articles 32, 2°, et 36, § 1er, 4° ; van de regionale gasmarkt, met name de artikelen 32, 2° en 36, § 1, 4°
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 relatif à la ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003
commission locale pour l'énergie, notamment l'article 2; betreffende de lokale energiecommissie, met name artikel 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006
obligations de service public dans le marché de l'électricité, betreffende de openbaredienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt,
notamment l'article 27, § 4, inséré par l'arrêté du Gouvernement met name artikel 27, § 4, ingevoegd bij het besluit van de Waalse
wallon du 28 février 2008 modifiant les arrêtés du 30 mars 2006 Regering van 28 februari 2008 tot wijziging van de besluiten van 30
relatifs aux obligations de service public dans le marché de maart 2006 betreffende de openbaredienstverplichtingen op de
l'électricité et du gaz et du 17 juillet 2003 relatif à la commission elektriciteits- en gasmarkt en van 17 juli 2003 betreffende de lokale
locale d'avis de coupure ; afsluitingscommissie;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006
obligations de service public dans le marché du gaz, notamment betreffende de openbaredienstverplichtingen op de gasmarkt, met name
l'article 31, § 4, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 artikel 31, § 4, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
février 2008 modifiant les arrêtés du 30 mars 2006 relatifs aux 28 februari 2008 tot wijziging van de besluiten van 30 maart 2006
obligations de service public dans le marché de l'électricité et du betreffende de openbaredienstverplichtingen op de elektriciteits- en
gaz et du 17 juillet 2003 relatif à la commission locale d'avis de gasmarkt en van 17 juli 2003 betreffende de lokale
coupure ; afsluitingscommissie;
Vu l'arrêté ministériel du 5 juillet 2019 définissant le modèle de Gelet op het ministerieel besluit van 5 juli 2019 tot vaststelling van
rapport de réunion de la commission locale d'avis de coupure de gaz et het model voor het verslag van de lokale afsluitingscommissie voor gas
d'électricité et abrogeant l'arrêté ministériel du 21 mai 2008 ; en elektriciteit en tot opheffing van het ministerieel besluit van 21 mei 2008;
Vu la proposition de la CWaPE du 17 avril 2023, Gezien het CWaPE-voorstel van 17 april 2023,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le modèle de rapport de réunion de la Commission locale

Artikel 1.Het modelverslag voor de vergadering van de lokale

pour l'Energie statuant sur le retrait de la fourniture minimale energiecommissie die beslist over de intrekking van de minimale
garantie ou le défaut récurrent de paiement, est défini à l'annexe 1re gegarandeerde levering of terugkerende niet-betaling wordt
du présent arrêté. gedefinieerd in bijlage 1 van dit besluit.

Art. 2.Le modèle de rapport de réunion de la Commission locale pour

Art. 2.Het modelverslag voor de vergadering van de lokale

l'Energie gaz statuant sur l'octroi de l'aide hivernale au client energiecommissie (gas) die uitspraak doet over de toekenning van
protégé, est défini à l'annexe 2 du présent arrêté. winterhulp aan beschermde klanten wordt gedefinieerd in bijlage 2 van

Art. 3.Le modèle de rapport de réunion de la Commission locale pour

dit besluit.

Art. 3.Het modelverslag voor de vergadering van de lokale

l'Energie statuant sur la perte de la qualité de client protégé, est energiecommissie die uitspraak doet over het verlies van de
défini à l'annexe 3 du présent arrêté. hoedanigheid van beschermde klant wordt gedefinieerd in bijlage 3 van

Art. 4.Le modèle de rapport de réunion de la Commission locale pour

dit besluit.

Art. 4.Het modelverslag voor de vergadering van de plaatselijke

l'Energie statuant sur la demande de réouverture du compteur energiecommissie waarin wordt beslist over het verzoek om de
d'électricité et/ou de gaz, est abrogé. elektriciteits- en/of gasmeter opnieuw te openen, wordt ingetrokken.

Art. 5.L'arrêté ministériel du 5 juillet 2019 définissant le modèle

Art. 5.Het ministerieel besluit van 5 juli 2019 tot vaststelling van

de rapport de réunion de la Commission locale pour l'énergie et het model voor het verslag van de vergadering van de lokale
abrogeant l'arrêté ministériel du 21 mai 2008, est abrogé à la date energiecommissie en tot opheffing van het ministerieel besluit van 21
d'entrée en vigueur du présent arrêté. mei 2008, wordt opgeheven op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit.
Namur, le 6 mai 2023. Namen, 6 mei 2023.
Ph. HENRY Ph. HENRY
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^