← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 6 MAI 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes La Ministre de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 6 MEI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen De Minister van Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel | |
professions des soins de santé, l'article 35sexies, inséré par la loi | 35sexies, ingevoegd bij de wet van 19 december 1990 en gewijzigd bij |
du 19 décembre 1990 et modifié par la loi du 10 décembre 2009; | de wet van 10 december 2009; |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités d'agrément des | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
médecins spécialistes et des médecins généralistes, modifié en dernier | de nadere regelen voor de erkenning van geneesheren-specialisten en |
lieu par la loi du 23 décembre 2009; | huisartsen, laatst gewijzigd bij de wet van 23 december 2009; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst |
professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, | van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de |
en ce compris l'art dentaire, l'article 1er, modifié en dernier lieu | geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, artikel 1, laatst |
par l'arrêté royal du 15 septembre 2006; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006; |
Vu l'arrêté royal du 12 juin 2008 relatif à la planification de | Gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 2008 betreffende de |
l'offre médicale, l'article 1er, 1°; | planning van het medisch aanbod, artikel 1, 1°; |
Vu l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères | Gelet op het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling |
d'agrément des médecins généralistes, les articles 4 et 16; | van de criteria voor de erkenning van huisartsen, de artikelen 4 en |
Vu l'avis du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des | 16; Gelet op het advies van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en |
médecins généralistes, donné le 8 septembre 2011; | van huisartsen, gegeven op 8 september 2011; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 janvier 2012; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 août 2012; | januari 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 30 augustus 2012; |
Vu l'avis n° 51.981/VR du Conseil d'Etat, donné le 9 octobre 2012, | Gelet op het advies nr. 51.981/VR van de Raad van State, gegeven op 9 |
oktober 2012, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 4 de l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 |
Artikel 1.Artikel 4 van het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot |
fixant les critères d'agrément des médecins généralistes est remplacé | vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen wordt |
par ce qui suit : | vervangen als volgt : |
« Art. 4.Durant les stages après l'habilitation à l'exercice de la |
« Art. 4.Tijdens de stages na de machtiging tot uitoefening van de |
médecine, le candidat-médecin généraliste suit activement un | geneeskunde, volgt de kandidaat-huisarts actief een specifieke |
enseignement spécifique théorique en médecine générale, axé sur | theoretische opleiding in de huisartsgeneeskunde, die gericht is op |
l'obtention des objectifs finaux tels que définis en annexe, et | het behalen van de doelstellingen, zoals bepaald in bijlage, en die |
comprenant au moins 8 crédits ECTS (ECTS = système européen de | minimaal 8 ECTS-punten (ECTS=Europees systeem voor de overdracht en de |
transfert et d'accumulation de crédits) et réussit avec fruit cet | accumulatie van studiebelastingspunten) omvat, en slaagt hierin met |
enseignement. Entre uniquement en ligne de compte l'enseignement | vrucht. Komt enkel in aanmerking het specifieke onderricht dat wordt |
spécifique qui est organisé par un établissement d'enseignement | georganiseerd door een instelling van universitair of |
universitaire ou interuniversitaire dans le cadre d'une formation | interuniversitair onderwijs in het kader van de specifieke opleiding |
spécifique en médecine générale. » | in de huisartsgeneeskunde. » |
Art. 2.Dans l'article 16 du même arrêté le mot "2017" est remplacé |
Art. 2.In artikel 16 van hetzelfde besluit wordt het woord "2017" |
par le mot "2018". | vervangen door het woord "2018". |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er septembre 2012. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2012. |
Bruxelles, le 6 mai 2013. | Brussel, 6 mei 2013. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |