← Retour vers "Arrêté ministériel donnant délégation pour engager et licencier le personnel contractuel "
Arrêté ministériel donnant délégation pour engager et licencier le personnel contractuel | Ministerieel besluit waarbij delegatie wordt verleend met betrekking tot het in dienst nemen en het ontslaan van het contractueel personeel |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 6 JUIN 2019. - Arrêté ministériel donnant délégation pour engager et licencier le personnel contractuel Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 6 JUNI 2019. - Ministerieel besluit waarbij delegatie wordt verleend met betrekking tot het in dienst nemen en het ontslaan van het contractueel personeel De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de | Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake |
fonction publique, l'article 4, modifié par la loi du 30 mars 1994, | ambtenarenzaken, artikel 4, gewijzigd bij de wet van 30 maart 1994, |
l'arrêté royal du 3 avril 1997 et les lois des 20 mai 1997, 22 mars | het koninklijk besluit van 3 april 1997 en de wetten van 20 mei 1997, |
1999, 26 mars 2001 et 24 décembre 2002; | 22 maart 1999, 26 maart 2001 en 24 december 2002; |
Vu l'arrêté ministériel du 19 mars 2004 donnant délégation en matière | Gelet op het ministerieel besluit van 19 maart 2004 waarbij delegatie |
de recrutement et de licenciement du personnel contractuel, | wordt verleend inzake de werving en het ontslag van het contractueel personeel, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Délégation est donnée pour engager et licencier le |
Artikel 1.Delegatie wordt verleend voor het in dienst nemen en het |
personnel contractuel, au directeur du Service d'encadrement Personnel | ontslaan van het contractueel personeel, aan de directeur van de |
et Organisation et, en cas d'absence ou empêchement, à l'agent chargé | Stafdienst Personeel en Organisatie en, in geval van zijn afwezigheid |
de son remplacement. | of verhindering, aan de ambtenaar belast met zijn vervanging. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 19 mars 2004 donnant délégation en |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 19 maart 2004 waarbij delegatie |
matière de recrutement et de licenciement du personnel contractuel, | wordt verleend inzake de werving en het ontslag van het contractueel |
est abrogé. | personeel, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après | afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op |
sa publication au Moniteur belge. | de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 6 juin 2019. | Brussel, 6 juni 2019. |
A. DE CROO | A. DE CROO |