← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres du Comité technique institué par l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 novembre 2016 relatif à la lutte intégrée contre les ennemis des cultures "
Arrêté ministériel portant nomination des membres du Comité technique institué par l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 novembre 2016 relatif à la lutte intégrée contre les ennemis des cultures | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het Technisch comité ingesteld bij artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 10 november 2016 betreffende de geïntegreerde gewasbescherming |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
6 JUIN 2018. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du | 6 JUNI 2018. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het |
Comité technique institué par l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement | Technisch comité ingesteld bij artikel 4 van het besluit van de Waalse |
wallon du 10 novembre 2016 relatif à la lutte intégrée contre les | Regering van 10 november 2016 betreffende de geïntegreerde |
ennemis des cultures | gewasbescherming |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir la présence | Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van de |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 novembre 2016 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 november 2016 |
lutte intégrée contre les ennemis des cultures, l'article 5; | betreffende de geïntegreerde gewasbescherming, artikel 5; |
Vu les propositions des structures, associations et organismes | Gelet op de voorstellen van de betrokken structuren, verenigingen of |
concernés, | instellingen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés comme membres du Comité technique institué |
Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als lid van het |
par l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 novembre 2016 | Technisch comité ingesteld bij artikel 4 van het besluit van de Waalse |
relatif à la lutte intégrée contre les ennemis des cultures, | Regering van 10 november 2016 betreffende de geïntegreerde |
conformément à l'article 5 du même arrêté : | gewasbescherming, overeenkomstig artikel 5 van hetzefde besluit: |
Organisation | Organisatie |
Membres effectifs | Gewone leden |
Membres suppléants | Plaatsvervangende leden |
1° deux représentants du service, qui en assurent la présidence et le | 1° twee vertegenwoordigers van de Dienst, die het voorzitterschap en |
secrétariat; | het secretariaat verzorgen; |
M. Damien Winandy Mme Hélène Klinkenberg | de heer Damien Winandy mevr. Hélène Klinkenberg |
Mme Christine Anceau Mme Caroline Schollaert | mevr. Christine Anceau mevr. Caroline Schollaert |
2° un représentant de la Direction Recherche et Développement de | 2° één vertegenwoordiger van de Directie Onderzoek en Ontwikkeling van |
l'Administration; | de Administratie; |
M. Philippe Nihoul | de heer Philippe Nihoul |
Mme Marie Manguette | mevr. Marie Manguette |
3° un représentant du Département de l'Environnement et de l'Eau de | 3° een vertegenwoordiger van het Departement Leefmilieu en Water van |
l'Administration; | de Administratie; |
M. Denis Godeaux | de heer Denis Godeaux |
M. Christian Mulders | de heer Christian Mulders |
4° un représentant des opérateurs publics du cycle de l'eau; | 4° een vertegenwoordiger van de openbare operatoren van de watercyclus; |
M. Nicolas Triolet | de heer Nicolas Triolet |
Mme Céline Dor | mevr. Céline Dor |
5° un représentant des associations de protection de l'environnement; | 5° een vertegenwoordiger van de verenigingen voor milieubescherming; |
M. Lionel Delvaux | de heer Lionel Delvaux |
Mme Gaëlle Warnant | mevr. Gaëlle Warnant |
6° deux représentants des associations agricoles wallonnes; | 6° twee vertegenwoordigers van de Waalse landbouwverenigingen; |
Mme Aurélie Noiret Mme Florine Marot | mevr. Aurélie Noiret Mevr. Florine Marot |
Mme Claude Vanhemelen Mme Maïté Defourny | mevr. Claude Vanhemelen Mevr. Maïté Defourny |
7° un représentant du collège des producteurs pour le secteur | 7° een vertegenwoordiger van het producentencollege voor de betrokken |
concerné; | sector; |
Pour les cultures autres que les ornementales : M. Etienne Ernoux Pour | Voor andere gewassen dan siergewassen: de heer Etienne Ernoux Voor de |
les cultures ornementales : M. Frédéric Droeven | siergewassen: de heer Frédéric Droeven |
Pour les cultures autres que les ornementales : M. Fabrice Flamend | Voor andere gewassen dan siergewassen: de heer Fabrice Flamend Voor de |
Pour les cultures ornementales : M. Yves Pirothon | siergewassen: de heer Yves Pirothon |
8° un représentant de chacun des centres pilotes agréés pour le | 8° een vertegenwoordiger van elk van de pilootcentra erkend voor de |
développement et la vulgarisation; | ontwikkeling en de vulgarisatie; |
M. Xavier Bertel | de heer Xavier Bertel |
Mme Christine Cartrysse | mevr. Christine Cartrysse |
Mme Anne Legrève | mevr. Anne Legrève |
M. Pierre Lebrun | de heer Pierre Lebrun |
M. Guy Foucart | de heer Guy Foucart |
M. Fabien Renard | de heer Fabien Renard |
Mme Françoise Faux | mevr Françoise Faux |
Mme Fanny Malfroy | mevr. Fanny Malfroy |
Mme Hélène Bullen | mevr. Hélène Bullen |
M. Jérôme Zini | de heer Jérôme Zini |
Mme Barbara Manderyck | mevr. Barbara Manderyck |
M. André Wauters | de heer André Wauters |
M. Philippe Thiry | de heer Philippe Thiry |
M. Olivier Warnier | de heer Olivier Warnier |
M. Alain Delvigne | de heer Alain Delvigne |
M. Nicolas Flament | de heer Nicolas Flament |
Mme Laurence Limbort | mevr. Laurence Limbort |
M. Benoit Heens | de heer Benoit Heens |
M. Didier Ernould | de heer Didier Ernould |
M. Jonathan Rigaux | de heer Jonathan Rigaux |
M. David Knoden | de heer David Knoden |
M. Guillaume Meniger | de heer Guillaume Meniger |
9° deux représentants des organismes de contrôle agréés | 9° twee vertegenwoordigers van de erkende controleorganen |
Mme Annette Königs M. Tom Geldhof | mevr. Annette Königs de heer Tom Geldhof |
Mme Maggy Estievenart M. François Serneels | mevr. Maggy Estievenart de heer François Serneels |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Namur, le 6 juin 2018. | Namen, 6 juni 2018. |
R. COLLIN | R. COLLIN |