Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/06/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du puzzle horloge « fou d'bois » ayant la référence 2952 et avec 3120372952008 comme code EAN "
Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du puzzle horloge « fou d'bois » ayant la référence 2952 et avec 3120372952008 comme code EAN Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de klokpuzzel « fou d'bois » met als referte 2952 en met 3120372952008 als EAN-code
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
6 JUIN 2007. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de 6 JUNI 2007. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen
la mise sur le marché du puzzle horloge « fou d'bois » ayant la en het verbod van het op de markt brengen van de klokpuzzel « fou
référence 2952 et avec 3120372952008 comme code EAN d'bois » met als referte 2952 en met 3120372952008 als EAN-code
La Ministre de la protection de la consommation, De Minister van Consumentenzaken,
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van
services, notamment les articles 2 et 4, modifiée par les lois des 4 producten en diensten, inzonderheid op de artikelen 2 en 4, gewijzigd
avril 2001 et 18 décembre 2002; bij de wetten van 4 april 2001 en 18 december 2002;
Vu l'arrêté royal du 4 mars 2002 relatif à la sécurité des jouets; Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2002 betreffende de
veiligheid van speelgoed;
Considérant que le produit présente des non-conformités par rapport Overwegende dat het product non-conformiteiten vertoont ten opzichte
aux exigences essentielles de sécurité qui suivent : présence de van de volgende essentiële veiligheidseisen : aanwezigheid van kleine
petits éléments et formation de fissures lors de l'essai de choc, ce onderdelen en ontstaan van barsten bij de schokproef; wat een
qui entraîne un risque de suffocation pour des enfants de moins de 36 mois; verstikkingsgevaar veroorzaakt voor kinderen jonger dan 36 maanden;
Considérant que le laboratoire qui a réalisé les tests estime que le Overwegende dat het laboratorium dat de testen heeft uitgevoerd, het
jouet est destiné à des enfants de plus de 36 mois; speelgoed beschouwt voor kinderen ouder dan 36 maand;
Considérant que conformément au rapport du Comité Européen de Overwegende dat overeenkomstig het rapport van het Europese Comité
Normalisation (CEN) « classification des jouets - lignes directrices voor Normalisatie (CEN) « classificatie van speelgoed - richtlijnen »,
», le jouet est destiné aux enfants de moins de 36 mois; het speelgoed voor kinderen jonger dan 36 maanden is bestemd;
Considérant qu'il en résulte que le puzzle horloge « fou d'bois » est Overwegende dat daaruit blijkt dat de klokpuzzel « fou d'bois » wordt
considéré comme dangereux et qu'il comporte un risque grave; beschouwd als een gevaarlijk product dat een ernstig risico inhoudt;
Considérant que, conformément à l'article 4 de la loi du 9 février Overwegende dat, overeenkomstig artikel 4 van de wet van 9 februari
1994 relative à la sécurité des produits et des services, C.P. 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten, C.P.
International, le producteur de ce produit, a été informé par lettre International, de producent van dit product, bij aangetekend schrijven
recommandée des non- conformités de son produit le 23 janvier 2007; in kennis gesteld werd van de non-conformiteiten van zijn product op 23 januari 2007;
Considérant que cette lettre tient lieu de consultation au sens de Overwegende dat deze brief als raadpleging geldt in de zin van artikel
l'article 4, § 2, de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité 4, § 2, van de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van
des produits et des services; producten en diensten;
Considérant que le producteur n'a pas réagi de manière satisfaisante à Overwegende dat de producent op die brief niet voldoende gereageerd
cette lettre, heeft,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La mise sur le marché du puzzle horloge « fou d'bois »

Artikel 1.Het op de markt brengen van de klokpuzzel « fou d'bois »

ayant la référence 2952 et avec 3120372952008 comme code EAN est interdite. met als referte 2952 en met 3120372952008 als EAN-code wordt verboden.

Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché.

Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel

Art. 3.Le producteur doit prévenir l'utilisateur de façon adéquate et

genomen.

Art. 3.De producent moet de gebruiker aangepast en doeltreffend

efficace et prévoir la reprise des produits en vue de leur waarschuwen en voorzien in de terugname van de producten met het oog
modification, leur remboursement total ou leur échange. op de wijziging of de gehele terugbetaling dan wel de ruil ervan.
Bruxelles, le 6 juin 2007. Brussel, 6 juni 2007.
F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
^