Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/06/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du vélo pour enfant Toimsa Festival "
Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du vélo pour enfant Toimsa Festival Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de kinderfiets Toimsa Festival
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 6 JUIN 2007. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du vélo pour enfant Toimsa Festival La Ministre de la protection de la consommation, FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 6 JUNI 2007. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de kinderfiets Toimsa Festival De Minister van Consumentenzaken,
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van
services, notamment les articles 2 et 4, modifiée par les lois des 4 producten en diensten, inzonderheid op de artikelen 2 en 4, gewijzigd
avril 2001 et 18 décembre 2002; bij de wetten van 4 april 2001 en 18 december 2002;
Considérant que lors des tests par rapport à la norme EN 14765 Overwegende dat bij de testen volgens de norm EN 14765 (Fietsen voor
(Bicyclettes pour jeunes enfants - Exigences de sécurité et méthodes jonge kinderen - Veiligheidseisen en proefmethodes) het product de
d'essai) le produit présente les non-conformités suivantes : rupture volgende non-conformiteiten vertoont : breuk van het stuur, breuk van
du guidon, rupture de la fourche et détachement de la selle; de vork en loskomen van het zadel;
Considérant que le produit est destiné à des enfants et que ces Overwegende dat het product voor kinderen bestemd is en dat deze
différents défauts peuvent entraîner leur chute; tekortkomingen hun val kan veroorzaken;
Considérant qu'il en résulte que le vélo pour enfant Toimsa Festival Overwegende dat daaaruit blijkt dat de kinderfiets Toimsa Festival
est considéré comme un produit dangereux et qu'il comporte un risque wordt beschouwd als een gevaarlijk product dat een ernstig risico
grave; inhoudt;
Considérant que, conformément à l'article 4 de la loi du 9 février Overwegende dat, overeenkomstig artikel 4 van de wet van 9 februari
1994 relative à la sécurité des produits et des services, TOIM S.L., 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten, TOIM S.L.,
le producteur de ce produit, a été informé par lettres recommandées de producent van dit product, bij aangetekende brieven in kennis
des non- conformités de son produit les 17 janvier 2007 et 7 mars gesteld werd van de non-conformiteiten van zijn product op 17 januari
2007; 2007 en 7 maart 2007;
Considérant que ces lettres tiennent lieu de consultations au sens de Overwegende dat deze brieven als raadplegingen gelden in de zin van
l'article 4, § 2, de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité artikel 4, § 2, van de wet van 9 februari 1994 betreffende de
des produits et des services; veiligheid van producten en diensten;
Considérant que le producteur a mis sur le marché les vélos comme des Overwegende dat de producent de fietsen als speelgoed heeft op de
jouets et les a testés selon les normes jouets; markt gebracht en volgens de speelgoednormen heeft getest;
Considérant que, vu la hauteur de selle, les normes jouets ne sont Overwegende dat, gelet op de zadelhoogte, de speelgoednormen niet meer
plus applicables et que l'on peut raisonnablement s'attendre à ce que van toepassing zijn en men redelijkerwijs kan verwachten dat de fiets
le vélo soit utilisé sur la voie publique; op de openbare weg zal worden gebruikt;
Considérant que les normes jouets ne prévoient pas de tests dynamiques Overwegende dat de speelgoednormen geen dynamische testen voorzien om
pour évaluer la résistance du vélo; de weerstand van de fiets te evalueren;
Considérant que le producteur n'a pas pris les mesures adéquates Overwegende dat de producent niet de gevraagde gepaste maatregelen
demandées, heeft genomen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La mise sur le marché du vélo pour enfant Toimsa Festival

Artikel 1.Het op de markt brengen van de kinderfiets Toimsa Festival

est interdite. wordt verboden.

Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché.

Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel

Art. 3.Le producteur doit prévenir l'utilisateur de façon adéquate et

genomen.

Art. 3.De producent moet de gebruiker aangepast en doeltreffend

efficace et prévoir la reprise des produits en vue de leur waarschuwen en voorzien in de terugname van de producten met het oog
modification, leur remboursement total ou leur échange. op de wijziging of de gehele terugbetaling dan wel de ruil ervan.
Bruxelles, le 6 juin 2007. Brussel, 6 juni 2007.
Mme Fr. VAN DEN BOSSCHE Mevr. Fr. VAN DEN BOSSCHE
^