← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant le taux d'intérêt de référence pour la fixation du montant maximum de la subvention-utilisation pour les maisons de repos de la Commission communautaire commune "
| Arrêté ministériel déterminant le taux d'intérêt de référence pour la fixation du montant maximum de la subvention-utilisation pour les maisons de repos de la Commission communautaire commune | Ministerieel besluit tot bepaling van de referentierentevoet voor de vaststelling van het maximumbedrag van de gebruikssubsidie voor de rusthuizen van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie |
|---|---|
| COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
| 6 JUILLET 2015. - Arrêté ministériel déterminant le taux d'intérêt de | 6 JULI 2015. - Ministerieel besluit tot bepaling van de |
| référence pour la fixation du montant maximum de la | referentierentevoet voor de vaststelling van het maximumbedrag van de |
| subvention-utilisation pour les maisons de repos de la Commission | gebruikssubsidie voor de rusthuizen van de Gemeenschappelijke |
| communautaire commune | Gemeenschapscommissie |
| Les Membres du Collège réuni compétents pour la Politique de l'Aide | De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake |
| aux personnes, | Bijstand aan personen, |
| Vu l'ordonnance du 24 avril 2008 relative aux établissements d'accueil | Gelet op de ordonnantie van 24 april 2008 betreffende de voorzieningen |
| ou d'hébergement pour personnes âgées, les articles 22, § 5, 23, § 1er, | voor opvang of huisvesting van bejaarde personen, de artikelen 22, § |
| 24, alinéa 1er, 25, alinéas 1er et 2, 26 et 27; | 5, 23, § 1, 24, eerste lid, 25, eerste en tweede lid, 26 en 27; |
| Gelet op het besluit van het Verenigd College van de | |
| Vu l'arrêté du 7 mai 2009 du collège réuni de la commission | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 7 mei 2009 tot bepaling |
| communautaire commune déterminant les règles relatives aux différentes | van de regels betreffende de verschillende vormen van financiële |
| formes d'intervention financière de la commission communautaire | tegemoetkoming van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in de |
| commune dans la construction, l'extension, la transformation ou | bouw, de uitbreiding, de verbouwing of de uitrusting van gebouwen |
| l'équipement des bâtiments affectés à l'exercice des activités des | bestemd voor de uitoefening van de activiteiten van de voorzieningen |
| établissements visés par l'ordonnance du 24 avril 2008 relative aux | bedoeld in de ordonnantie van 24 april 2008 betreffende de |
| établissements d'accueil ou d'hébergement pour personnes âgées, | voorzieningen voor opvang of huisvesting van bejaarde personen, |
| l'article 22, §§ 3 et 4, | artikel 22, §§ 3 en 4, |
| Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Pour l'année 2015, le taux d'intérêt de référence est 0,72. |
Artikel 1.Voor het jaar 2015 bedraagt de referentierentevoet 0,72. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015. |
Art. 3.Le Fonctionnaire dirigeant des services du Collège réuni est |
Art. 3.De leidend ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 6 juillet 2015. | Brussel, 6 juli 2015. |
| Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Politique de l'Aide | De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Beleid inzake |
| aux personnes, | Bijstand aan Personen, |
| C. FREMAULT | P. SMET |