Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/07/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel portant, en ce qui concerne certaines maisons d'éducation et d'hébergement, exécution de l'article 3, § 8, de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand et modifiant l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 déterminant les modalités de versement de la réduction forfaitaire, visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, aux fonds sectoriels du secteur non-marchand privé "
Arrêté ministériel portant, en ce qui concerne certaines maisons d'éducation et d'hébergement, exécution de l'article 3, § 8, de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand et modifiant l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 déterminant les modalités de versement de la réduction forfaitaire, visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, aux fonds sectoriels du secteur non-marchand privé Ministerieel besluit in toepassing, betreffende sommige opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, van artikel 3, § 8, van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector en tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot bepaling van de modaliteiten van de storting van de forfaitaire vermindering, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, aan de sectorale fondsen van de privé non-profit sector
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE
SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
6 JUILLET 1999. - Arrêté ministériel portant, en ce qui concerne 6 JULI 1999. - Ministerieel besluit in toepassing, betreffende sommige
certaines maisons d'éducation et d'hébergement, exécution de l'article opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, van artikel 3, § 8, van het
3, § 8, de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het
à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand et modifiant oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector en
l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 déterminant les modalités de tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot bepaling
versement de la réduction forfaitaire, visée à l'article 2 de l'arrêté van de modaliteiten van de storting van de forfaitaire vermindering,
royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997
houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de
l'emploi dans le secteur non marchand, aux fonds sectoriels du secteur tewerkstelling in de non-profit sector, aan de sectorale fondsen van
non-marchand privé (1) de privé non-profit sector (1)
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
La Ministre des Affaires Sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van
sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op artikel 35, § 5,
5, alinéa 2, remplacé par la loi du 26 juillet 1996 et modifié par la tweede lid, vervangen door de wet van 26 juli 1996 en gewijzigd bij de
loi du 6 décembre 1996, la loi du 13 février 1998, la loi du 15 wet van 6 december 1996, de wet van 13 februari 1998, de wet van 15
janvier 1999, et alinéa 3 remplacé par la loi du 26 mars 1999; januari 1999, en derde lid vervangen door de wet van 26 maart 1999;
Vu l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de
3, § 8, alinéa 2, 3 et 4; non-profit sector, inzonderheid op artikel 3, § 8, tweede, derde en
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du vierde lid; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli
juillet 1989; 1989;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que, dans le secteur des institutions et services relevant Overwegende dat, in de sector van de instellingen en diensten behorend
de la Commission Communautaire commune de la Région de tot de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels
Bruxelles-Capitale et ressortissant à la commission paritaire des Hoofdstedelijk Gewest en die ressorteren onder het paritair comité van
maisons d'éducation et d'hébergement, une convention collective de de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, het niet mogelijk was vóór
travail ou un protocole d'accord mixte privé/public n'ont pas été de vervaldag van 1 juni 1998 noch vóór de vervaldag van 1 juni 1999,
conclus avant l'échéance du 1er juin 1998 ni avant l'échéance du 1er een collectieve arbeidsovereenkomst of een gemengd privé/openbaar
juin 1999; qu'un fonds sectoriel est créé pour l'application de la protocolakkoord te sluiten; dat een sectoraal fonds wordt opgericht
mesure du maribel social dans le secteur concerné; que la mesure doit voor de uitvoering van de sociale maribel maatregel in de betrokken
pouvoir être opérationnelle sans délai et que les employeurs concernés sector; dat de maatregel onmiddellijk operationeel moet zijn en dat de
doivent connaître immédiatement les modalités d'exécution, betrokken werkgevers onverwijld de uitvoeringsmodaliteiten dienen te kennen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux institutions et services

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de instellingen en

relevant de la compétence de la Commission Communautaire commune de la diensten behorend tot de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van
Région de Bruxelles-Capitale et ressortissant à la commission het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die ressorteren onder het
paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement. paritair comité van de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° maribel social : la mesure de promotion de l'emploi dans le secteur 1° sociale maribel : de maatregel ter bevordering van de
tewerkstelling in de non-profit sector bedoeld in het koninklijk
non-marchand visée par l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de
mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector;
2° fonds sectoriel : le Fonds Maribel Social pour les institutions et 2° sectoraal fonds: het Fonds Sociale Maribel voor de instellingen en
services relevant de la compétence de la Commission Communautaire diensten behorend tot de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van
commune de la Région de Bruxelles-Capitale et ressortissant à la het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die ressorteren onder het
commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement; paritair comité van de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen;
3° convention collective de travail : convention collective de travail 3° collectieve arbeidsovereenkomst : collectieve arbeidsovereenkomst
du 26 mars 1997 conclue au sein de la commission paritaire des maisons van 26 maart 1997 gesloten in het paritair comité van de opvoedings-
d'éducation et d'hébergement portant des mesures visant à promouvoir en huisvestingsinrichtingen houdende maatregelen ter bevordering van
l'emploi dans le secteur des maisons d'éducation et d'hébergement - de tewerkstelling, in de sector van de opvoedings- en
Handicapés - Région Bruxelles-Capitale. huisvestingsinrichtingen - Gehandicapten - Brussels Hoofdstedelijk

Art. 3.Les employeurs visés à l'article 1er bénéficient du maribel

Gewest.

Art. 3.De werkgevers bedoeld in artikel 1 genieten van de sociale

social. maribel.

Art. 4.A l'article 2 de l'arrêté ministériel du 4 mai 1999

Art. 4.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot

déterminant les modalités de versement de la réduction forfaitaire, bepaling van de modaliteiten van de storting van de forfaitaire
visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des vermindering, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5
mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, aux februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van
fonds sectoriels du secteur non-marchand privé, sont apportées les de tewerkstelling in de non-profit sector, aan de sectorale fondsen
van de privé non-profit sector, worden de volgende wijzigingen
modifications suivantes : aangebarcht :
1° au tiret 11, les mots « 338 000 000 francs » sont remplacés par « 1° in het elfde streepje, worden de woorden « 338 000 000 frank »
337 688 000 francs » et les mots « 507 000 000 francs » sont remplacés vervangen door de woorden « 337 688 000 frank » en de woorden « 507
par « 506 532 000 francs »; 000 000 frank » vervangen door de woorden « 506 532 000 frank »;
2° au tiret 12, les mots « 195 923 000 francs » sont remplacés par « 2° in het twaalfde streepje, worden de woorden « 195 923 000 frank »
194 090 000 francs » et les mots « 293 884 500 francs » sont remplacés vervangen door de woorden « 194 090 000 frank » en de woorden « 293
par « 291 135 000 francs »; 884 500 frank » vervangen door de woorden« 291 135 000 frank »;
3° il est ajouté un tiret 16 libellé comme suit : 3° een zestiende streepje luidend als volgt wordt aangevuld :
« - Fonds Maribel Social pour les institutions et services relevant de « - Fonds Sociale Maribel voor de instellingen en diensten behorend
la Commission Communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale tot de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels
et ressortissant à la commission paritaire des maisons d'éducation et Hoofdstedelijk Gewest en die ressorteren onder het paritair comité van
d'hébergement : 2 145 000 francs pour le 1er semestre et 3 217 500 de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen : 2 145 000 frank voor de
francs pour le second semestre. ». eerste semester en 3 217 500 frank voor de tweede semester. ».

Art. 5.§ 1er. En application de l'article 2, alinéa 6 de l'arrêté

Art. 5.§ 1. In toepassing van artikel 2, alinea 6 van het voormeld

royal du 5 février 1997 précité, le fonds sectoriel verse aux koninklijk besluit van 5 februari 1997, stort het sectoraal fonds aan
employeurs ayant adhéré à la convention collective de travail le de werkgevers die toegetreden zijn tot de collectieve
produit de la « réduction maribel social » relative au 1er semestre arbeidsovereenkomst de opbrengst van de « vermindering sociale maribel
1999 de manière à maintenir jusqu'au 30 juin 1999 les emplois affectés » met betrekking tot het eerste semester 1999 met tot doel de banen
et financés au 30 juin 1998 dans le cadre de la convention collective toegewezen en gefinancierd op 30 juni 1998, in het kader van de
de travail. collectieve arbeidsovereenkomst, te blijven behouden tot 30 juni 1999.
Le produit précité est toutefois limité : De voormelde opbrengst is echter begrensd :
- aux prestations rémunérées, effectives et assimilées relatives à la - tot de effectieve en daarmee gelijkgestelde bezoldigde prestaties
période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999; betreffende de periode vanaf 1 juli 1998 tot 30 juni 1999;
- au salaire brut des travailleurs concernés, augmenté des cotisations - het brutoloon van de betrokken werknemers, verhoogd met de patronale
patronales de sécurité sociale et sous déduction des montants octroyés sociale zekerheidsbijdragen en na aftrek van de bedragen die aan de
aux employeurs par l'autorité subsidiante dans le chef de ces werkgevers worden toegekend in hoofde van deze werknemers door de
travailleurs. subsidierende overheid.
§ 2. Pour la période débutant le 1er juillet 1999, l'arrêté § 2. Voor de periode die aanvangt op 1 juli 1999, is het ministerieel
ministériel du 20 mai 1998 déterminant les modalités visées à besluit van 20 mei 1998 bepalend de modaliteiten bedoeld in artikel 2,
l'article 2, alinéa 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des tweede lid van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende
mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand est maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de
d'application. non-profit sector van toepassing.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 1998.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang vanaf 1 juli 1998.

Bruxelles, le 6 juillet 1999. Brussel, 6 juli 1999.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 29 juin 1981, Moniteur belge du 2 juillet 1981. Wet van 29 juni 1981, Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981.
Loi du 26 juillet 1996, Moniteur belge du 1er août 1996. Wet van 26 juli 1996, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996.
Loi du 6 décembre 1996, Moniteur belge du 24 décembre 1996. Wet van 6 december 1996, Belgisch Staatsblad van 24 december 1996.
Loi du 13 février 1998, Moniteur belge du 19 février 1998. Wet van 13 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998.
Loi du 15 janvier 1999, Moniteur belge du 26 janvier 1999. Wet van 15 januari 1999, Belgisch Staatsblad van 26 januari 1999.
Loi du 26 mars 1999, Moniteur belge du 1er avril 1999. Wet van 26 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 1 april 1999.
Arrêté royal du 5 février 1997, Moniteur belge du 27 février 1997. Koninklijk besluit van 5 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 27
februari 1997.
Arrêté ministériel du 20 mai 1998, Moniteur belge du 10 juin 1998. Ministerieel besluit van 20 mei 1998, Belgisch Staatsblad van 10 juni 1998.
Arrêté ministériel du 4 mai 1999, Moniteur belge du 23 juin 1999. Ministerieel besluit van 4 mei 1999, Belgisch Staatsblad van 23 juni
1999.
^