Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/07/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 mai 1998 déterminant les modalités visées à l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 mai 1998 déterminant les modalités visées à l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 mei 1998 bepalend de modaliteiten bedoeld in artikel 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE
SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
6 JUILLET 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 JULI 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel
20 mai 1998 déterminant les modalités visées à l'article 2, alinéa 2, besluit van 20 mei 1998 bepalend de modaliteiten bedoeld in artikel 2,
de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à tweede lid, van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand (1) maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector (1)
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van
sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op artikel 35, § 5,
5, alinéa 2, remplacé par la loi du 26 juillet 1996 et modifié par la tweede lid, vervangen door de wet van 26 juli 1996 en gewijzigd bij de
loi du 6 décembre 1996, la loi du 13 février 1998, la loi du 15 wet van 6 december 1996, de wet van 13 februari 1998, de wet van 15
janvier 1999, et alinéa 3 remplacé par la loi du 26 mars 1999 ; januari 1999, en derde lid vervangen door de wet van 26 maart 1999;
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence; bestaanszekerheid;
Vu l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand modifié par l'arrêté maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de
royal du 16 avril 1998, notamment l'article 2, alinéa 4; non-profit sector gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 april
1998, inzonderheid op artikel 2, vierde lid;
Vu l'arrêté ministériel du 20 mai 1998 déterminant les modalités Gelet op het ministerieel besluit van 20 mei 1998 bepalend de
modaliteiten bedoeld in artikel 2, tweede lid van het koninklijk
visées à l'article 2, alinéa 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de
portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector,
marchand, notamment l'article 8; inzonderheid op artikel 8;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du
12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
4 juillet 1989 et du 4 août 1996; juli 1989 en van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que les fonds sectoriels participant à l'exécution du Overwegende dat de sectorale fondsen die deel nemen aan de uitvoering
maribel social viennent de voir leur personnel augmenté, qu'ils van de sociale maribel hun personeel zien toenemen, dat ze over de
doivent pouvoir disposer de moyens pour faire face aux investissements middelen moeten kunnen beschikken om het hoofd te kunnen bieden aan de
nécessaires et qu'ils doivent connaître sans délai les modalités en la noodzakelijke investeringen en dat ze onverwijld in kennis moeten
matière, gesteld worden van de modaliteiten betreffende deze materie,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.L'article 4 , § 3, alinéa 3, de l'arrêté ministériel du

Artikel 1.Artikel 4, § 3, derde lid, van het ministerieel besluit van

20 mai 1998 déterminant les modalités visées à l'article 2, alinéa 2, 20 mei 1998 bepalend de modaliteiten bedoeld in artikel 2, tweede lid,
de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand est remplacé par la met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit
disposition suivante : sector wordt vervangen met de volgende bepaling :
« Le fonds sectoriel invite aux réunions de son comité de gestion où « Het sectoraal fonds nodigt op de vergaderingen van zijn
la proposition précitée est établie le représentant du Ministre beheerscomité waar het voormelde voorstel wordt opgesteld de
compétent du gouvernement de la communauté ou de la région ou du vertegenwoordiger van de bevoegde Minister van de gemeenschaps- of
Collège des Commissions communautaires. En cas d'avis défavorable de gewestregering of het College van de Gemeenschapscommissies uit. In
geval van een ongunstig advies van deze vertegenwoordiger op het
ce représentant sur la proposition, le Ministre de l'Emploi et du voorstel, leggen de Minister van tewerkstelling en Arbeid en de
Travail et le Ministre des Affaires sociales soumettent la proposition Minister van Sociale Zaken het voorstel voor advies voor aan de
pour avis au Ministre compétent précité. Cet avis doit être donné dans voormelde bevoegde Minister. Dit advies moet uitgebracht worden binnen
un délai de 30 jours. A défaut d'avis rendu dans le délai fixé, cet een termijn van 30 dagen. Bij ontstentenis van advies uitgebracht
avis est réputé favorable. » binnen de gestelde termijn wordt het geacht gunstig te zijn. »

Art. 2.A l'article 8 de l'arrêté ministériel précité, les mots « 90

Art. 2.In artikel 8 van voormeld ministerieel besluit, worden de

000 francs » sont remplacés par les mots « 190 000 francs » et les woorden « 90 000 frank » vervangen door de woorden « 190 000 frank »
mots « 10 000 francs » sont remplacés par les mots « 20 000 francs ». en de woorden « 10 000 frank » vervangen door de woorden « 20 000 frank ».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 1999, sauf

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 1999, met

l'article 1er, qui produit ses effets le 1er juillet 1998. uitzondering van artikel 1, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juli
Donné à Bruxelles, le 6 juillet 1999. 1998. Gegeven te Brussel, 6 juli 1999.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
Le Ministre chargé de la Santé publique, De Minister belast met Volksgezondheid,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 29 juin 1981, Moniteur belge du 2 juillet 1981. Wet van 29 juni 1981, Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981.
Loi du 26 juillet 1996, Moniteur belge du 1er août 1996. Wet van 26 juli 1996, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996.
Loi du 6 décembre 1996, Moniteur belge du 24 décembre 1996. Wet van 6 december 1996, Belgisch Staatsblad van 24 december 1996.
Loi du 13 février 1998, Moniteur belge du 19 février 1998. Wet van 13 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998.
Loi du 15 janvier 1999, Moniteur belge du 26 janvier 1999. Wet van 15 januari 1999, Belgisch Staatsblad van 26 januari 1999.
Loi du 26 mars 1999, Moniteur belge du 1er avril 1999. Wet van 26 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 1 april 1999.
Arrêté royal du 5 février 1997, Moniteur belge du 27 février 1997. Koninklijk besluit van 5 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 27
februari 1997.
Arrêté royal du 16 avril 1998, Moniteur belge du 24 avril 1998. Koninklijk besluit van 16 april 1998, Belgisch Staatsblad van 24 april 1998.
Arrêté ministériel du 20 mai 1998, Moniteur belge du 10 juin 1998. Ministerieel besluit van 20 mei 1998, Belgisch Staatsblad van 10 juni
1998.
^