Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/01/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel rendant applicable au personnel désigné en renfort à la mission "EUBAM" en Libye, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées "
Arrêté ministériel rendant applicable au personnel désigné en renfort à la mission "EUBAM" en Libye, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de opdracht "EUBAM" in Libië
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 6 JANVIER 2015. - Arrêté ministériel rendant applicable au personnel désigné en renfort à la mission "EUBAM" en Libye, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées Le Ministre de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées, l'article 3, alinéa 1er; FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 6 JANUARI 2015. - Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de opdracht "EUBAM" in Libië De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, artikel 3, eerste lid;
Vu la décision du Conseil des ministres du 5 juillet 2013 dans le Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 5 juli 2013 in het raam
cadre de la mission "EUBAM" en Libye; van de opdracht "EUBAM" in Libië;
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 13 novembre Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 13 november 2013;
2013; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 juin 2014, Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 10 juni 2014,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les dispositions du chapitre Ier de l'arrêté royal du 11

Artikel 1.De bepalingen van hoofdstuk I van het koninklijk besluit

juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden
forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de
participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties
patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook
certaines opérations pour les besoins des forces armées, sont aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, zijn van
applicables au personnel désigné en renfort à la mission "EUBAM" en Libye. toepassing op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de opdracht "EUBAM" in Libië.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 25 août 2013.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 augustus 2013.

Bruxelles, le 6 janvier 2015. Brussel, 6 januari 2015.
J. JAMBON J. JAMBON
^