← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens immeubles à Warneton "
Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens immeubles à Warneton | Ministerieel besluit tot onteigening van onroerende goederen te Waasten |
---|---|
MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS 6 JANVIER 2005. - Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens immeubles à Warneton (Comines-Warneton) Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER 6 JANUARI 2005. - Ministerieel besluit tot onteigening van onroerende goederen te Waasten (Komen-Waasten) De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993 et du 16 juillet | instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993 |
1993, notamment l'article 6, § 1er, X, 1°; | en 16 juli 1993, inzonderheid op artikel 6, § 1, X, 1°; |
Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence | Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij |
en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, notamment | hoogdringende omstandigheden inzake onteigeningen ten algemene nutte, |
l'article 5; | inzonderheid op artikel 5; |
Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause | Gelet op het decreet van 6 mei 1988 betreffende de onteigeningen |
d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif régional | wegens openbaar nut, voortgezet of toegelaten door de Waalse |
wallon; | Gewestexecutieve; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot |
du fonctionnement du Gouvernement, notamment l'article 22; | regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 224; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juillet 2004 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 juli 2004 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 4; | regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op artikel |
Considérant qu'il est d'utilité publique de créer une zone de | 4; Overwegende dat het algemeen nut de oprichting van een afwijkingszone |
dévoiement à cet endroit; | op deze plaats vordert; |
Considérant qu'il y a lieu d'améliorer la sécurité des usagers, | Overwegende dat aangezien de veiligheid van de gebruikers verbeterd |
l'extrême urgence est requise, | moet worden, de uiterst dringende noodzakelijkheid vereist is, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Il est indispensable pour cause d'utilité publique de | Enig artikel. Het algemeen nut vordert de onmiddellijke inbezitneming |
prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la | |
réalisation de travaux sur le territoire de la commune de Warneton | van de onroerende goederen vereist voor de uitvoering van de werken op |
figurés par une teinte jaune au plan n° HN365-A1-12 ci-annexé, visé | het grondgebied van de gemeente Waasten, in het geel voorgesteld op |
par le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine. | het bijgaande en door de Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting |
En conséquence, la procédure en expropriation des immeubles précités | en Patrimonium voor gezien getekende plan nr. HN365.A1-12. |
Bijgevolg wordt de onteigeningsprocedure van bovenvermelde onroerende | |
sera poursuivie conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet | goederen voortgezet overeenkomstig de bepalingen van de wet van 26 |
1962. | juli 1962. |
Namur, le 6 janvier 2005. | Namen, 6 januari 2005. |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
TABLEAU DES EMPRISES | TABEL VAN DE GRONDINNEMINGEN |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Le plan n° HN365.A1-12 peut être consulté auprès de la Direction des | Het plan nr. H.N365. A1-12 ligt ter inzage bij de « Direction des |
Routes de Mons - D141, rue du Joncquois 118, 7000 Mons. | Routes de Mons », D141, rue du Joncquois 118, 7000 Bergen. |