Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1 |
Ministerieel besluit van tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 februari 2013 houdende aanwijzing van een rekenplichtige voor de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie voor het beheer van de identiteitskaarten en van het Rijksregister |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
6 DECEMBRE 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 6 DECEMBER 2018. - Ministerieel besluit van tot wijziging van het |
du 1 février 2013 portant désignation d'un comptable pour le Service | ministerieel besluit van 1 februari 2013 houdende aanwijzing van een |
de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des cartes d'identité | rekenplichtige voor de administratieve dienst met boekhoudkundige |
autonomie voor het beheer van de identiteitskaarten en van het | |
Rijksregister | |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral notamment les articles 35 à 38; | en van de comptabiliteit van de federale staat, inzonderheid op de artikelen 35 tot 38; |
Vu l'arrêté ministeriél du 1 février 2013 portant du désignation d'un | Gelet op het ministerieel besluit van 1 februari 2013 houdende |
comptable pour la Service de l'Etat à gestion séparée chargé de la | aanwijzing van een rekenplichtige voor de Staatsdienst met |
gestion des cartees d'identité; | afzonderlijk beheer belast met het beheer van de identiteitskaarten |
Vu l'arrêté royal organisant la gestion financière du Service | Gelet op het koninklijk besluit tot organisatie van het financieel |
administratif à comptabilité autonome chargé la gestion des cartes | beheer van de Administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie |
d'identité et du Registre national. | voor het beheer van de identiteitskaarten en het Rijksregister |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Veiligheid en van Binnenlandse Zaken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté ministériel du 1er février 2013 |
Artikel 1.De titel van het ministerieel besluit van 1 februari 2013 |
portant du désignation d'un comptable pour le Service de l'Etat à | houdende aanwijzing van een rekenplichtige voor de Staatsdienst met |
gestion séparée chargé de la gestion des cartes d'identité est | afzonderlijk beheer belast met het beheer van de identiteitskaarten |
remplacé par ce qui suit : « Arrêté ministériel du 1er février 2013 portant du désignation d'un comptable pour le du Service administratif à comptabilité autonome chargé la gestion des cartes d'identité et du Registre national » Art. 2.Dans l'article 1er du même arrêté, les mots « Service de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des cartes d'identité » sont remplacés par les mots « Service administratif à comptabilité autonome chargé la gestion des cartes d'identité et du Registre national » |
wordt vervangen als volgt : "Ministerieel besluit van 1 februari 2013 houdende aanwijzing van een rekenplichtige voor de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie voor het beheer van de identiteitskaarten en van het Rijksregister" Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde ministerieel besluit, worden de woorden "Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer van de identiteitskaarten" vervangen door de woorden "Administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie voor het beheer van de identiteitskaarten en van het Rijksregister" |
Art. 3.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « Service de l'Etat |
Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde ministerieel besluit, worden de |
woorden "Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer | |
à gestion séparée chargé de la gestion des cartes d'identité » sont | van de identiteitskaarten" vervangen door de woorden "Administratieve |
remplacés par les mots « Service administratif à comptabilité autonome | dienst met boekhoudkundige autonomie voor het beheer van de |
chargé la gestion des cartes d'identité et du Registre national » | identiteitskaarten en van het Rijksregister" |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à partir d'au jourd'hui. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking vanaf heden. |
Il est notifié aux intéressés et une copie est transmise à la Cour des | Het wordt ter kennis gebracht van de betrokkenen en een afschrift |
Comptes pour information | ervan wordt ter informatie overgezonden aan het Rekenhof |
Bruxelles, le 6 décembre 2018. | Brussel, 6 december 2018. |
J. JAMBON | J. JAMBON |