← Retour vers "Arrêté ministériel retirant l'agrément d'agents désignés par des sociétés de gestion, en application de l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins "
Arrêté ministériel retirant l'agrément d'agents désignés par des sociétés de gestion, en application de l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins | Ministerieel besluit tot intrekking van de erkenning van de door de beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
6 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel retirant l'agrément d'agents | 6 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot intrekking van de |
désignés par des sociétés de gestion, en application de l'article 74 | erkenning van de door de beheersvennootschappen aangewezen personen, |
de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits | in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende |
voisins | het auteursrecht en de naburige rechten |
Le Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, | De Minister van Economie, Consumenten en Noordzee, |
Vu la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits | Gelet op de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de |
voisins, l'article 74; | naburige rechten, artikel 74; |
Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1997 relatif à l'agrément des agents | Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1997 betreffende de |
désignés par les sociétés de gestion des droits sur base de l'article | |
74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits | erkenning van de, op grond van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 |
betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, door de | |
voisins; | beheersvennootschappen aangewezen personen; |
Considérant qu'en vertu de l'article 74 de la loi précitée, les agents | Overwegende dat krachtens artikel 74 van de voornoemde wet, de door de |
désignés par des sociétés de gestion des droits sont autorisés à | beheersvennootschappen van rechten aangewezen personen, gemachtigd |
procéder à la constatation, jusqu'à preuve du contraire, d'une | worden, over te gaan tot de vaststelling, tot het tegendeel bewezen |
représentation, d'une exécution, d'une reproduction ou d'une | is, van een opvoering, uitvoering, reproductie of enig andere |
exploitation quelconque, ainsi que celle de toute déclaration inexacte | exploitatie, alsook van een onjuiste verklaring over de opgevoerde, |
concernant les oeuvres représentées, exécutées ou reproduites ou | uitgevoerde of gereproduceerde werken of over de ontvangsten; |
concernant les recettes; | |
Considérant qu'en application de l'article 74, les agents désignés par | Overwegende dat, in toepassing van artikel 74, de door de |
les sociétés de gestion des droits doivent être agréés par le ministre | beheersvennootschappen van de rechten aangewezen personen erkend |
qui a le droit d'auteur dans ses attributions; | moeten worden door de minister die bevoegd is voor het auteursrecht; |
Considérant que les sociétés de gestion des droits, Simim, Playright, | Overwegende dat de beheersvennootschappen van de rechten Simim, |
Sabam, Assucopie, Saj et Reprocopy ont demandé que l'agrément de | Playright, Sabam, Assucopie, Jam en Reprocopy verzocht hebben dat de |
certains de leurs agents ou anciens agents soit retiré, | erkenning van enkele van hun personen of voormalige personen wordt ingetrokken, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. En application de l'article 74 de la loi du 30 juin | Enig artikel. In toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 |
1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, l'agrément des | betreffende het auteursrecht en de naburige rechten wordt de erkenning |
personnes suivantes est retiré : | van volgende personen ingetrokken : |
- pour la société de gestion des droits « SCRL SIMIM », place d'Alma | - voor de beheersvennootschap van de rechten « CVBA SIMIM », Almaplein |
3, boîte 5, 1200 BRUXELLES dont le numéro d'entreprise est | 3 bus 5, 1200 BRUSSEL met ondernemingsnummer 0455.701.446 en voor de |
0455.701.446 et pour la société de gestion des droits « SCRL PLAYRIGHT | beheersvennootschap van de rechten « CVBA PLAYRIGHT », Belgicalaan 14, |
», avenue Belgica 14, 1080 BRUXELLES dont le numéro d'entreprise est | 1080 BRUSSEL met ondernemingsnummer 0440.736.227 : |
0440.736.227 : | |
M. Lefebvre Olivier domicilié à 1780 Wemmel; | Dhr. Lefebvre Olivier, wonende te 1780 Wemmel; |
- pour la société de gestion des droits « SCRL SABAM », rue d'Arlon | - voor de beheersvennootschap van de rechten « CVBA SABAM », |
75-77, 1040 Bruxelles dont le numéro d'entreprise est 0402.989.270 : | Aarlenstraat 75-77, 1040 Brussel, met ondernemingsnummer 0402.989.270 : |
M. Brys Paul, domicilié à 9000 Gand; | Dhr. Brys Paul, wonende te 9000 Gent; |
M. Kacem Thomas, domicilié à 1050 Bruxelles; | Dhr. Kacem Thomas, wonende te 1050 Brussel; |
Mme. Metdepenningen Christiane, domiciliée à 1170 Bruxelles; | Mevr. Metdepenningen Christiane wonende te 1170 Brussel; |
M. Heylen Wouter, domicilié à 2220 Heist-op-den-Berg; | Dhr. Heylen Wouter, wonende te 2220 Heist-op-den-Berg; |
M. Miny Fréderic, domicilié à 6060 Gilly. | Dhr. Miny Fréderic, wonende te 6060 Gilly. |
- pour le société de gestion des droits « SCRL ASSUCOPIE », rue | - voor de beheersvennootschap van de rechten « CVBA ASSUCOPIE », rue |
Charles Dubois 4/003, 1342 Ottignies-LLN, dont le numéro d'entreprise | Charles Dubois 4/003, 1342 Ottignies - LLN, met ondernemingsnummer |
est 0466.710.748 : | 0466.710.748: |
M. André Jacques, domicilié à 5100 Wépion. | Dhr. André Jacques, wonende te 5100 Wépion. |
- Pour la société de gestion des droits « SCRL REPROCOPY », rue Bara | - voor de beheersvennootschap van de rechten « CVBA REPROCOPY », |
175, 1070 Bruxelles, dont le numéro d' entreprise est 0470.162.265 : | Barastraat 175, 1070 Brussel, met ondernemingsnummer 0470.162.265 : |
Mme Van De Winkel Maria, domiciliée à 9000 Gand. | Mevr. Van De Winkel Maria, wonende te 9000 Gent. |
- Pour la société de gestion des droits « SCRL SAJ », rue de la Senne | - voor de beheersvennootschap van de rechten « CVBA JAM », Zennestraat |
21, 1000 Bruxelles, dont le numéro d' entreprise est 0455.162.008 : | 21, 1000 Brussel, met ondernemingsnummer 0455.162.008 : |
M. Wauters Frans domicilié à 2650 Edegem. | Dhr. Wauters Frans wonende te 2650 Edegem. |
Bruxelles, le 6 décembre 2013. | Brussel, 6 december 2013. |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |