Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/04/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'article 1er de l'arrêté ministériel du 20 juillet 2015 relatif aux zones de médecins généralistes "
Arrêté ministériel modifiant l'article 1er de l'arrêté ministériel du 20 juillet 2015 relatif aux zones de médecins généralistes Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 1 van het ministerieel besluit van 20 juli 2015 betreffende de huisartsenzones
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Bien-Etre, Santé publique et Famille Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
6 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'article 1er de l'arrêté 6 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 1 van
ministériel du 20 juillet 2015 relatif aux zones de médecins het ministerieel besluit van 20 juli 2015 betreffende de
généralistes huisartsenzones
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
Famille, Vu le décret du 3 mars 2004 relatif aux soins de santé primaires et à Gelet op het decreet van 3 maart 2004 betreffende de
la coopération entre les prestataires de soins, l'article 7, §§ 1er et eerstelijnsgezondheidszorg en de samenwerking tussen de
2 ; zorgaanbieders, artikel 7, § 1 en § 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juin 2015 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juni 2015
cercles de médecins généralistes, l'article 3, alinéa 1er ; betreffende de huisartsenkringen, artikel 3, eerste lid;
Vu l'arrêté ministériel du 20 juillet 2015 relatif aux zones de Gelet op het ministerieel besluit van 20 juli 2015 betreffende de
médecins généralistes, huisartsenzones,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 20 juillet

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 20 juli 2015

2015 relatif aux zones de médecins généralistes, sont apportées les betreffende de huisartsenzones worden de volgende wijzigingen
modifications suivantes : aangebracht:
1° dans le point 1°, le membre de phrase « , Affligem » est inséré ; 1° in het punt 1° wordt de zinsnede ", Affligem" ingevoegd;
2° le point 2° est abrogé ; 2° het punt 2° wordt opgeheven;
3° dans le point 3°, le membre de phrase « , Ranst, Schilde » est abrogé ; 3° in het punt 3° wordt de zinsnede ", Ranst, Schilde" opgeheven;
4° il est ajouté un point 86°, rédigé comme suit : « 86° Voorkempen : 4° een punt 86° wordt toegevoegd, dat luidt als volgt: "86°
Schilde, Wijnegem ; » Voorkempen: Schilde, Wijnegem;"

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016.

Bruxelles, le 6 avril 2016. Brussel, 6 april 2016.
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^