Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/04/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel établissant les règles pour l'agrément et le subventionnement d'initiatives de jeu et de rencontre "
Arrêté ministériel établissant les règles pour l'agrément et le subventionnement d'initiatives de jeu et de rencontre Ministerieel besluit betreffende de erkenning en de subsidiëring van spel- en ontmoetingsinitiatieven
AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 6 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel établissant les règles pour l'agrément et le subventionnement d'initiatives de jeu et de rencontre Le Ministre flamand du bien-être, de la Santé publique et de la Famille, VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 6 APRIL 2014. - Ministerieel besluit betreffende de erkenning en de subsidiëring van spel- en ontmoetingsinitiatieven De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
Vu le décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien Gelet op het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van
préventif aux familles, notamment l'article 8 ; preventieve gezinsondersteuning, artikel 8;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant exécution Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014 tot
du décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien uitvoering van het decreet van 29 november 2013 houdende de
préventif aux familles, notamment les articles 27, 38, 39, 50, 54, 61, organisatie van preventieve gezinsondersteuning, artikel 27, 38, 39,
81 et 90 ; 50, 54, 61, 81 en 90;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 mars 2014, Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 maart 2014,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Definities

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

1° agence : l'agence « Kind en Gezin », visée à l'article 3 du décret 1° agentschap: het agentschap Kind en Gezin, vermeld in artikel 3 van
du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern
dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » ; verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin;
2° arrêté du 28 mars 2014 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 2° besluit van 28 maart 2014: het besluit van de Vlaamse regering 28
mars 2014 portant exécution du décret du 29 novembre 2013 portant maart 2014 tot uitvoering van het decreet van 29 november 2013
organisation du soutien préventif aux familles ; houdende de organisatie van preventieve gezinsondersteuning;
3° organisateur : une personne physique, une association de fait ou 3° organisator: een natuurlijke persoon, een feitelijke vereniging of
une personne morale, sous forme d'une association ou non ; een rechtspersoon, al dan niet in de vorm van een samenwerkingsverband;
4° initiative de jeu et de rencontre : un organisateur agréé par 4° spel- en ontmoetingsinitiatief: een organisator die door artikel
l'article 95, 3°, de l'arrêté du 28 mars 2014 ou en vertu du présent 95, 3° van het besluit van 28 maart 2014 of krachtens dit besluit
arrêté pour l'exécution d'une offre de jeu et de rencontre, accessible erkend wordt voor de uitvoering van een laagdrempelig aanbod aan spel
à tous, pour des futures familles et des familles avec enfants telle en ontmoeting voor aanstaande gezinnen en gezinnen met kinderen als
que visée à l'article 42 de l'arrêté du 28 mars 2014. vermeld in artikel 42 van het besluit van 28 maart 2014.
CHAPITRE 2. - Agrément HOOFDSTUK 2. - Erkenning
Section 1re. - Groupe-cible Afdeling 1. - Doelgroep

Art. 2.Une initiative de jeu et de rencontre s'adresse aux familles

Art. 2.Een spel- en ontmoetingsinitiatief richt zich tot gezinnen met

avec enfants d'âge préscolaire et de début d'âge préscolaire. kinderen in de voor- en vroegschoolse periode.
Section 2. - Fonctionnement Afdeling 2. - Werking

Art. 3.Une initiative de jeu et de rencontre donne exécution à toutes

Art. 3.Een spel- en ontmoetingsinitiatief geeft uitvoering aan al de

les missions, visées à l'article 42 de l'arrêté du 28 mars 2014, en opdrachten, vermeld in artikel 42 van het besluit van 28 maart 2014,
poursuivant tous les objectifs, visés à l'article 43, de l'arrêté en streeft daarbij al de doelstellingen na, vermeld in artikel 43 van
précité. het voormelde besluit.

Art. 4.Les missions, visées à l'article 42, 1°, a) et b), de l'arrêté

Art. 4.De opdrachten, vermeld in artikel 42, 1°, a) en b), van het

du 28 mars 2014, sont exécutées en organisant des activités axées sur besluit van 28 maart 2014, worden uitgevoerd door groepsgerichte
le groupe. activiteiten te organiseren.
Les activités axées sur le groupe, visées à l'alinéa premier, seront De groepsgerichte activiteiten, vermeld in het eerste lid, krijgen
concrétisées entre les jeunes enfants eux-mêmes, entre les jeunes vorm tussen jonge kinderen onderling, tussen jonge kinderen en hun
enfants et leurs responsables de l'éducation, et entre les opvoedingsverantwoordelijken, en tussen opvoedingsverantwoordelijken
responsables de l'éducation eux-mêmes. onderling.
Section 3. - Qualité Afdeling 3. - Kwaliteit

Art. 5.Une initiative de jeu et de rencontre dispose au moins de :

Art. 5.Een spel- en ontmoetingsinitiatief beschikt minstens over:

1° un lieu physique qui est bien accessible, accueillant et 1° één fysieke locatie die goed bereikbaar, uitnodigend en herkenbaar
reconnaissable. Les heures d'ouverture d'une initiative de jeu et de is. Een spel- en ontmoetingsinitiatief hanteert gezinsvriendelijke
rencontre sont adaptées aux familles, avec suffisamment d'étalement et openingstijden, met voldoende spreiding en frequentie, en is
de fréquence et l'initiative est accessible sans rendez-vous ; toegankelijk zonder afspraak;
2° suffisamment de matériel axé sur la stimulation du développement 2° voldoende materiaal dat gericht is op de ontwikkelingsstimulering
d'enfants et adapté aux différents âges et aux différents domaines de van kinderen en dat aangepast is aan de verschillende leeftijden en de
développement d'enfants. verschillende ontwikkelingsdomeinen van kinderen.

Art. 6.Une initiative de jeu et de rencontre vise à réaliser un

Art. 6.Een spel- en ontmoetingsinitiatief streeft een sociale mix na

mélange social reflétant la population dans la zone d'action. die de populatie in het werkingsgebied weerspiegelt.
Section 4. - Domaine de fonctionnement Afdeling 4. - Werkingsgebied

Art. 7.Le domaine de fonctionnement d'une initiative de jeu et de

Art. 7.Het werkingsgebied van een spel- en ontmoetingsinitiatief kan

rencontre peut être concrétisée de façon intracommunale, communale ou intragemeentelijk, gemeentelijk of intergemeentelijk vormgegeven
intercommunale, à condition que la zone d'action soit contiguë et que worden, op voorwaarde dat het werkingsgebied aaneensluitend is en de
les frontières de la région de soins ne dépassent pas le niveau de la grenzen van de zorgregio het niveau kleine stad niet overstijgen.
petite ville.
Section 5. - Rapportage Afdeling 5. - Rapportage

Art. 8.Le rapportage annuel, visé à l'article 39 de l'arrêté du 28

Art. 8.De jaarlijkse rapportage, vermeld in artikel 39 van het

mars 2014, porte au moins sur les catégories de données suivantes : besluit van 28 maart 2014, heeft minstens betrekking op de volgende
categorieën van gegevens:
1° le type, la fréquence et la diffusion de chaque activité ; 1° de soort, de frequentie en de spreiding van elke activiteit;
2° la portée par activité, tant sur le plan quantitatif que qualitatif. 2° het bereik per activiteit, zowel kwalitatief als kwantitatief.
En concertation avec le terrain, l'agence élabore les modalités. Het agentschap werkt, in overleg met het werkveld, de nadere richtlijnen uit.
CHAPITRE 3. - Subventionnement HOOFDSTUK 3. - Subsidiëring

Art. 9.Le montant de la subvention pour une initiative de jeu et de

Art. 9.Het subsidiebedrag voor een spel- en ontmoetingsinitiatief

rencontre s'élève à 28.631,95 euros (vingt-huit mille six cent trente bedraagt 28.631,95 euro (achtentwintigduizend zeshonderdeenendertig
et un euros nonante-cinq cents), majoré d'un montant variable, jusqu'à euro vijfennegentig cent), vermeerderd met een variabel bedrag, tot
un plafond de 35.789, 93 euros (trente-cinq mille sept cent een plafond van maximaal 35.789,93 euro (vijfendertigduizend
quatre-vingt-neuf euros nonante-trois cents). zevenhonderdnegenentachtig euro drieënnegentig cent).
Pour le calcul du montant variable, visé à l'alinéa premier, un Voor de berekening van het variabele bedrag, vermeld in het eerste
montant de base de 0,50 euros est d'application par mineur dans la lid, geldt een basisbedrag van 0,50 euro per minderjarige in het
zone d'action de l'initiative de jeu et de rencontre. Le montant werkingsgebied van het spel- en ontmoetingsinitiatief. Het variabele
variable est majoré du montant obtenu en multipliant le montant bedrag wordt vermeerderd met het bedrag dat verkregen wordt door twee
variable deux fois par l'indicateur composé. keer het variabele bedrag te vermenigvuldigen met de samengestelde indicator.
CHAPITRE 4. - Procédures HOOFDSTUK 4. - Procedures
Section 1re. - Demande d'agrément Afdeling 1. - Erkenningsaanvraag

Art. 10.La demande d'agrément comporte au moins les éléments suivants

Art. 10.De erkenningsaanvraag bevat minimaal de volgende gegevens:

: 1° les données d'identification et de contact de l'organisateur. 1° de identificatie- en contactgegevens van de organisator. Als de
Lorsque l'organisateur est une association de fait, les données organisator een feitelijke vereniging is, worden de identificatie- en
d'identification et de contact de toute personne physique ou morale contactgegevens vermeld van elke natuurlijke persoon of rechtspersoon
faisant partie de l'association de fait sont mentionnées ; die deel uitmaakt van de feitelijke vereniging;
2° les données d'identification et de contact de la personne de 2° de identificatie- en contactgegevens van de contactpersoon die de
contact désignée par l'organisateur ; organisator heeft aangesteld;
3° la proposition de zone d'action, visée à l'article 26, 2°, de 3° het voorstel van werkingsgebied, vermeld in artikel 26, 2°, van het
l'arrêté du 28 mars 2014 ; besluit van 28 maart 2014;
4° une description de la manière dont il a été répondu aux conditions, 4° een beschrijving van de wijze waarop voldaan is aan de voorwaarden,
visées à l'article 26, 3° et 4°, de l'arrêté du 28 mars 2014 ; vermeld in artikel 26, 3° en 4°, van het besluit van 28 maart 2014;
5° une description de la manière dont il a été répondu aux conditions, 5° een beschrijving van de wijze waarop voldaan is aan de voorwaarden,
visées au présent arrêté. vermeld in dit besluit.
L'agence met à disposition un modèle pour la demande d'agrément, visée Het agentschap stelt voor de erkenningsaanvraag, vermeld in het eerste
à l'alinéa premier. lid, een sjabloon ter beschikking.
Section 2. - Demande de subvention Afdeling 2. - Subsidieaanvraag

Art. 11.La demande de subvention comporte au moins les données suivantes :

Art. 11.De subsidieaanvraag bevat minimaal de volgende gegevens:

1° les données d'identification et de contact de l'organisateur. 1° de identificatie- en contactgegevens van de organisator. Als de
Lorsque l'organisateur est une association de fait, les données organisator een feitelijke vereniging is, worden de identificatie- en
d'identification et de contact de toute personne physique ou morale contactgegevens vermeld van elke natuurlijke persoon of rechtspersoon
faisant partie de l'association de fait sont mentionnées ; die deel uitmaakt van de feitelijke vereniging;
2° les données d'identification et de contact de la personne de 2° de identificatie- en contactgegevens van de contactpersoon die de
contact désignée par l'organisateur ; organisator heeft aangesteld;
3° lorsque l'organisateur est une association de fait, les données 3° als de organisator een feitelijke vereniging is, de identificatie-
d'identification et de contact du représentant qui agira comme en contactgegevens van de vertegenwoordiger die zal optreden als
bénéficiaire de la subvention ; ontvanger van de subsidie;
4° un budget. 4° een begroting.
L'agence met à disposition un modèle pour la demande de subvention, Het agentschap stelt voor de subsidieaanvraag, vermeld in het eerste
visée à l'alinéa premier. lid, een sjabloon ter beschikking.
CHAPITRE 5. - Dispositions finales HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2014.

Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking van ingang van 1 april 2014.

Bruxelles, le 6 avril 2014. Brussel, 6 april 2014.
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x