← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 01 de la division organique 14 et le programme 05 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2006 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 01 de la division organique 14 et le programme 05 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2006 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 01 van organisatieafdeling 14 en programma 05 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
6 AVRIL 2006. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre | 6 APRIL 2006. - Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten |
le programme 01 de la division organique 14 et le programme 05 de la | tussen programma 01 van organisatieafdeling 14 en programma 05 van |
division organique 30 du budget général des dépenses de la Région | organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het |
wallonne pour l'année budgétaire 2006 | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006 |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 15 décembre 2005 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 15 december 2005 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2006, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006, |
l'article 40; | inzonderheid op artikel 40; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à | lid; Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden |
l'allocation de base 63.09 du programme 01 de la division organique 14 | naar basisallocatie 63.09, programma 01 van organisatieafdeling 14 van |
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
begrotingsjaar 2006 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van | |
budgétaire 2006, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon | 12 april 2001 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader |
du 12 avril 2001 dans le cadre du « Phasing Out » de l'Objectif 1 - | van « Phasing Out » van Doelstelling 1 - Henegouwen, namelijk het |
Hainaut, à savoir, le dossier suivant (intitulé et codification du | volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde |
projet cofinancé) : | project) : |
« Phasing Out » de l'Objectif 1 Hainaut; | « Phasing Out » Doelstelling 1 - Henegouwen; |
Axe 4 : Renforcer l'attractivité par la restauration et la promotion | Hoofdlijn 4 : Versterking van de aantrekkingskracht door de |
de l'image; | verbetering en de bevordering van het imago; |
Mesure 4.1 : Valorisation du potentiel touristique et culturel; | Maatregel 4.1 : Toeristische en culturele valorisatie; |
Intitulé : Aménagement du coeur de ville - Phase II; | Titel : Inrichting van het stadscentrum - Fase II; |
Opérateur : Ville de Thuin; | Operator : Stad Thuin; |
Allocation de base : 63.09.01; | Basisallocatie : 63.09.01; |
Crédits d'ordonnancement : 288 milliers d'euros; | Ordonnanceringskredieten : 288 duizend euro; |
Codification du projet : E P1B 1 40100 0152 E, | Codificatie van het project : E P1B 1 40100 0152 E, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Des crédits d'ordonnancement à concurrence de 288 |
Artikel 1.Er worden ordonnanceringskredieten ten belope van 288 |
milliers d'euros sont transférés du programme 05 de la division | duizend euro overgedragen van programma 05 van organisatieafdeling 30 |
organique 30 au programme 01 de la division organique 14. | naar programma 01 van organisatieafdeling 14. |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 01 |
01 de la division organique 14 et du programme 05 de la division | van organisatieafdeling 14 en van programma 05 van organisatieafdeling |
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2006 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2006 wordt gewijzigd als volgt : |
(en milliers d'euros) | (in duizend euro) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Namur, le 6 avril 2006. | Namen, 6 april 2006. |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |