← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation des membres et du président de la Commission générale d'avis relative aux Centres de vacances "
Arrêté ministériel portant désignation des membres et du président de la Commission générale d'avis relative aux Centres de vacances | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden en van de voorzitter van de Algemene Adviescommissie voor de Vakantiecentra |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
6 AOUT 2018. - Arrêté ministériel portant désignation des membres et | 6 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden en |
du président de la Commission générale d'avis relative aux Centres de | van de voorzitter van de Algemene Adviescommissie voor de |
vacances | Vakantiecentra |
La Ministre de l'Enfance, | De Minister van Kind, |
Vu le décret du 17 mai 1999 relatif aux centres de vacances, l'article | Gelet op het decreet van 17 mei 1999 betreffende de vakantiecentra, |
17bis inséré par le décret du 30 avril 2009; | inzonderheid op artikel 17bis ingevoegd bij het decreet van 30 april |
Considérant que la Commission générale d'avis relative aux Centres de | 2009; Overwegende dat de Algemene adviescommissie voor de Vakantiecentra |
vacances est instituée par le Ministre de l'Enfance, auprès de | door de Minister van Kind ingesteld wordt bij de « Office de la |
l'Office de la Naissance et de l'Enfance, pour une période de trois | Naissance et de l'Enfance » voor een hernieuwbare periode van drie |
ans renouvelable; | jaar; |
Considérant qu'il convient de désigner un président et de nouveaux | Overwegende dat een voorzitter en nieuwe leden van de Algemene |
membres de la Commission générale d'avis relative aux Centres de | Adviescommissie voor de Vakantiecentra aangesteld moeten worden voor |
vacances pour une période de trois ans; | een periode van drie jaar; |
Considérant l'appel à candidatures lancés par Office de la Naissance | Gelet op de oproep tot de kandidaten ingesteld door de « Office de la |
et de l'Enfance; | Naissance et de l'Enfance »; |
Considérant les propositions transmises par l'Office de la Naissance | Gelet op de voorstellen gemaakt door de « Office de la Naissance et de |
et de l'Enfance, l'Association de la Ville et des Communes de la | l'Enfance », de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het |
Région bruxelloise, l'Union des Villes et Communes de Wallonie, le | |
Service de la Jeunesse et le service de l'Inspection de la Direction | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Jeugddienst van de Franse |
générale de la Culture du Ministère de la Fédération | Gemeenschap en de Inspectiedienst van de Algemene Directie Cultuur van |
Wallonie-Bruxelles et la Commission consultative des organisations de | het Ministerie van de Federatie Wallonië-Brussel en de Adviescommissie |
jeunesse; | voor Jeugdorganisaties; |
Considérant que la Ministre de la Jeunesse a choisi les quatre | Overwegende dat de Minister van Jeugd de vier afgevaardigden van |
délégués d'organismes de formation habilités pour la formation | opleidingsorganen gekozen heeft die gemachtigd zijn voor de opleiding |
d'animateurs et pour la formation de coordinateurs de centres de | van animators en voor de opleiding van coördinatoren van de |
vacances, dont minimum trois doivent être issus d'organisations de | vakantiecentra, waaronder minstens drie uit jeugdorganisaties moeten |
jeunesse, conformément à l'article 17bis, § 2, 6°, du décret du 17 mai | komen, overeenkomstig artikel 17bis, § 2, 6°, van het decreet van 17 |
1999 relatif aux centres de vacances; | mei 1999 betreffende de vakantiecentra; |
Considérant les candidatures reçues pour les délégués de pouvoirs | Gelet op de kandidaturen ontvangen voor de afgevaardigden van |
organisateurs ou de groupement de pouvoirs organisateurs non | inrichtende machten of van groepen van niet-vertegenwoordigde |
représentés, | inrichtende machten, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés membres de la Commission générale d'avis |
Artikel 1.Worden aangesteld tot lid van de Algemene adviescommissie |
relative aux Centres de vacances pour une période de trois ans : | voor de Vakantiecentra voor een periode van drie jaar: |
Organisme mandatant | Opdrachtgevende instelling |
Membres | Leden |
Art. 1er, 1° | Art. 1, 1° |
Ministre de l'Enfance | Minister van Kind |
M. Sébastien Dekeyzer | De heer Sébastien Dekeyzer |
Art. 1er, 1° | Art. 1, 1° |
Ministre de la Jeunesse | Minister van Jeugd |
Mme Marie Darat | Mevr. Marie Darat |
Art. 1er, 2° | Art. 1, 2° |
Office de la Naissance et de l'Enfance | « Office de la Naissance et de l'Enfance » |
Mme Annick Cognaux | Mevr. Annick Cognaux |
Art. 1er, 2° | Art. 1, 2° |
Office de la Naissance et de l'Enfance, agent représentant les | « Office de la Naissance et de l'Enfance », vertegenwoordiger van de |
coordinateurs de milieux d'accueil | coördinators van de opvangmilieus |
Mme Dominique Piron | Mevr. Dominique Piron |
Art. 1er, 2° | Art. 1, 2° |
Office de la Naissance et de l'Enfance, agent membre du service | « Office de la Naissance et de l'Enfance », lid van de dienst voor de |
Centres de Vacances | vakantiecentra |
Mme Marjolaine Lonfils | Mevr. Marjolaine Lonfils |
Art. 1er, 3° | Art. 1, 3° |
Union des Villes et Communes de Wallonie | « Union des Villes et Communes de Wallonie » |
M. Antonio Gava | De heer Antonio Gava |
Art. 1er, 3° | Art. 1, 3° |
Union des Villes et Communes de Wallonie | « Union des Villes et Communes de Wallonie » |
M. Benjamin Gerard | De heer Benjamin Gerard |
Art. 1er, 3° | Art. 1, 3° |
Association de la Ville et des Communes de la Région bruxelloise | Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Mme Carinne Lenoir | Mevr. Carinne Lenoir |
Art. 1er, 4° | Art. 1, 4° |
Service de la Jeunesse | Jeugddienst |
Mme Françoise Cremer | Mevr. Françoise Cremer |
Art. 1er, 4° | Art. 1, 4° |
Service de l'Inspection de la DG Culture | Inspectiedienst van de Algemene Directie Cultuur |
Mme Catherine Stilmant | Mevr. Catherine Stilmant |
Art. 1er, 5° | Art. 1, 5° |
Commission consultative des Organisations de jeunesse | Adviescommissie voor jeugdorganisaties |
Mme Séverine Wolfs (Guides Catholiques de Belgique) | Mevr. Séverine Wolfs (Guides Catholiques de Belgique) |
Art. 1er, 5° | Art. 1, 5° |
Commission consultative des Organisations de jeunesse | Adviescommissie voor jeugdorganisaties |
M. Geoffroy Crepin (Les Scouts) | De heer Geoffroy Crepin (Les Scouts) |
Art. 1er, 5° | Art. 1, 5° |
Commission consultative des Organisations de jeunesse | Adviescommissie voor jeugdorganisaties |
Mme Cindy Lobet (Centre de Jeunesse Liège) | Mevr. Cindy Lobet (Centre de Jeunesse Liège) |
Art. 1er, 5° | Art. 1, 5° |
Commission consultative des Organisations de jeunesse | Adviescommissie voor jeugdorganisaties |
M. Tanguy Vandeplas (Coala) | De heer Tanguy Vandeplas (Coala) |
Art. 1er, 5° | Art. 1, 5° |
Commission consultative des Organisations de jeunesse | Adviescommissie voor jeugdorganisaties |
M. Timotheus Vermotte (Jeunesse et Santé) | De heer Timotheus Vermotte (Jeunesse et Santé) |
Art. 1er, 5° | Art. 1, 5° |
Commission consultative des Organisations de jeunesse | Adviescommissie voor jeugdorganisaties |
M. Jean Hardy (Fédération nationale des Patros) | De heer Jean Hardy (Fédération nationale des Patros) |
Art. 1er, 6° | Art. 1, 6° |
Organismes de formation, délégué issu des organisations de jeunesse | Opleidingsorganen, afgevaardigde uit jeugdorganisaties |
Mme Céline Van Caillie (Scouts et Guides Pluralistes) | Mevr. Céline Van Caillie (Scouts et Guides Pluralistes) |
Art. 1er, 6° | Art. 1, 6° |
Organismes de formation, délégué issu des organisations de jeunesse | Opleidingsorganen, afgevaardigde uit jeugdorganisaties |
Mme Elise Dermience (Résonance) | Mevr. Elise Dermience (Résonance) |
Art. 1er, 6° | Art. 1, 6° |
Organismes de formation, délégué issu des organisations de jeunesse | Opleidingsorganen, afgevaardigde uit jeugdorganisaties |
Mme Mélissa Fransolet (Latitude Jeunes) | Mevr. Mélissa Fransolet (Latitude Jeunes) |
Art. 1er, 6° | Art. 1, 6° |
Organismes de formation | Opleidingsorganen |
M. Claude-Etienne Scoriels (Nature et Loisirs) | M. Claude-Etienne Scoriels (Nature et Loisirs) |
Art. 1er, 7° | Art. 1, 7° |
Pouvoirs organisateurs ou groupements de pouvoirs organisateurs de | Inrichtende machten of groepen van inrichtende machten van |
centres de vacances associatifs non représentés dans les catégories 1° | verenigingsvakantiecentra die niet vertegenwoordigd zijn in de |
à 6°, actifs en Région Bruxelloise | categorieën 1° tot 6°, aanwezig in het Brussels Gewest |
Mme Marie Graillet (Badje) | Mevr. Marie Graillet (Badje) |
Art. 1er, 7° | Art. 1er, 7° |
Pouvoirs organisateurs ou groupements de pouvoirs organisateurs de | Inrichtende machten of groepen van inrichtende machten van |
centres de vacances associatifs non représentés dans les catégories 1° | verenigingsvakantiecentra die niet vertegenwoordigd zijn in de |
à 6°, actifs en Région de langue française | categorieën 1° tot 6°, aanwezig in het Frans taalgebied |
M. Denis Detinne (Promosport) | De heer Denis Detinne (Promosport) |
Art. 2.Mme Elise Dermience est désignée comme présidente de la |
Art. 2.Mevr. Elise DERMIENCE wordt tot voorzitter van de Algemene |
Commission générale d'avis relative aux Centres de vacances. | Adviescommissie voor de Vakantiecentra aangesteld. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 16 février 2015 portant nomination des |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 |
membres et du président de la Commission générale d'avis relative aux | februari 2015 tot benoeming van de leden en van de voorzitter van de |
Centres de vacances est abrogé. | Algemene Adviescommissie voor de Vakantiecentra, wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Bruxelles, le 6 août 2018. | Brussel, 6 augustus 2018. |
La Ministre de l'Enfance, | |
A. GREOLI | A. GREOLI |