← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 juin 2012 nommant les membres de la Commission d'aide aux opérateurs audiovisuels "
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 juin 2012 nommant les membres de la Commission d'aide aux opérateurs audiovisuels | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Commissie voor de steun aan audiovisuele operators |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 5 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 5 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
| du 7 juin 2012 nommant les membres de la Commission d'aide aux | ministerieel besluit van 7 juni 2012 tot benoeming van de leden van de |
| opérateurs audiovisuels | Commissie voor de steun aan audiovisuele operators |
| La Ministre de la Culture, | De Minister van Cultuur, |
| Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de |
| d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2 | adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel |
| modifié par les décrets du 20 juillet 2005 et 1er février 2008 et | 3, § 1 en § 2 gewijzigd bij de decreten van 20 juli 2005 en 1 februari |
| l'article 8 modifié par les décrets du 20 juillet 2005 et 10 novembre | 2008 en artikel 8 gewijzigd bij de decreten van 20 juli 2005 en 10 |
| 2011; | november 2011; |
| Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du | Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van |
| Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les | het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 |
| missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement | tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste |
| d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 | aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het |
| avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant | toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de |
| dans le secteur culturel ; | werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele |
| Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation | sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een |
| équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
| instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de | juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de |
| fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application | belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen |
| du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 |
| d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article | betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn |
| 68octies; | binnen de culturele sector, inzonderheid op artikel 68octies; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
| portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement | juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende |
| des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II | de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, hoofdstuk II; |
| ; Vu l'arrêté ministériel 7 juin 2012 nommant les membres de la | Gelet op het ministerieel besluit van 7 juni 2012 tot benoeming van de |
| Commission d'aide aux opérateurs audiovisuels, modifié les 25 juin | leden van de Commissie voor de steun aan audiovisuele operators, |
| 2012, 2 juin 2014, 29 septembre 2015 et 28 avril 2016 ; | gewijzigd op 25 juni 2012, 2 juni 2014, 29 september 2015 en 28 april |
| Considérant le courrier du 16 mars 2016 de la Fédération des Cinémas | 2016 ; Gelet op de brief van 16 maart 2016 van de « Federatie van de Cinéma's |
| de Belgique annonçant la démission de Monsieur Jean-Marie Hermand ; | van België » waarin de ontslagneming van de heer Jean-Marie Hermand |
| Considérant la confirmation du 23 mai 2017 de Monsieur Bruno | aangekondigd werd; Gelet op de bevestiging van 23 mei 2017 van de heer Bruno |
| Plantin-Carrenard de prendre le poste d'effectif pour la FCB ; | Plantin-Carrenard om het ambt als werkend lid voor de FCB te vervullen; |
| Considérant la proposition de la FCB du 28 juillet 2017 de nommer | Gelet op het voorstel van de FCB van 28 juli 2017 tot benoeming van de |
| Monsieur Pierre Heldenbergh au poste vacant de suppléant ; | heer Pierre Heldenbergh als plaatsvervanger ; |
| Considérant les courriers de démission de Madame Karine de Villers du | Gelet op de ontslagbrieven van Mevr. Karine de Villers van 16 november |
| 16 novembre 2016 et de Monsieur Olivier Van Malderghem du 10 janvier | 2016 en van de heer Olivier Van Malderghem van 10 januari 2017 ; |
| 2017 ; Considérant les trois candidatures proposées le 27 juillet 2017 par | Gelet op de drie kandidaturen voorgesteld op 27 juli 2017 door PRO |
| PRO SPERE pour le remplacement des membres démissionnaires Karine de | SPERE voor de vervanging van de aftredende leden Karine de Villers en |
| Villers et Olivier Van Malderghem ; | Olivier Van Malderghem ; |
| Que la préférence a été accordée aux candidatures qui présentent le | Overwegende dat de voorkeur gegeven werd aan de kandidaten die meer |
| plus d'expériences en termes d'écriture et de réalisation d'oeuvres | ervaringen hebben op het gebied van het scenarioschrijven en het |
| audiovisuelles, soit Madame Monique Mbeka Phoba, auteure de sept | regisseren van audiovisuele werken, dit wil zeggen Mevr. Monique Mbeka |
| oeuvres audiovisuelles, et Monsieur Guillaume Senez, auteur de cinq | Phoba, auteur van zeven audiovisuele werken, en de heer Guillaume |
| oeuvres audiovisuelles ; | Senez, auteur van vijf audiovisuele werken ; |
| Considérant la démission de Monsieur Sébastien Andres le 30 mai 2017 ; | Gelet op de ontslagneming van de heer Sébastien Andres op 30 mei 2017 |
| Considérant les deux candidatures proposées le 11 juillet 2017 par | ; Gelet op de beide kandidaturen voorgesteld op 11 juli 2017 door de |
| l'AAAPA pour le remplacement du membre démissionnaire Sébastien Andres ; | AAAPA voor de vervanging van het aftredend lid Sébastien Andres ; |
| Considérant qu'il convient de respecter une participation équilibrée | Overwegende dat een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en |
| de femmes et d'hommes au sein de la Commission ; | vrouwen binnen de Commissie nageleefd moet worden ; |
| Que la préférence a par conséquent été accordée à Madame Juliette | Overwegende dat de voorkeur bijgevolg aan Mevr. Juliette Duret gegeven |
| Duret ; | werd ; |
| Considérant l'expiration de l'agréation de l'ABDF au 27 janvier 2017 ; | Gelet op de vervaldatum van de erkenning van de ABDF op 27 januari 2017 ; |
| Que Madame Maud Van de Velde et Monsieur Jérôme de Béthune ont ainsi | Overwegende dat Mevr. Maud Van de Velde en de heer Jérôme de Béthune |
| perdu la qualité en laquelle ils ont été nommés ; | dus de hoedanigheid verloren hebben waarvoor ze benoemd werden ; |
| Qu'ils sont par conséquent démissionnaires ; | Overwegende dat ze bijgevolg aftredend zijn ; |
| Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de | Overwegende dat de voorgedragen leden aan de benoemingsvoorwaarden |
| nomination prévues par les dispositions décrétales et réglementaires, | beantwoorden, zoals bepaald in de decretale en reglementaire bepalingen, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, 3°, de l'arrêté ministériel du 7 juin |
Artikel 1.In artikel 1, 3°, van het ministerieel besluit van 7 juni |
| 2012 nommant les membres de la Commission d'aide aux opérateurs | 2012 tot benoeming van de leden van de Commissie voor de steun aan |
| audiovisuels, les modifications suivantes sont apportées : | audiovisuele operators, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
| 1°. Au premier tiret, les termes « M. Sébastien Andres » sont | 1°. Onder het eerste streepje worden de woorden « de heer Sébastien |
| remplacés par les termes « Mme Juliette Duret » | Andres » vervangen door de woorden « Mevr. Juliette Duret »; |
| 2°. Au troisième tiret, les termes « M. Jean-Marie Hermand » sont | 2°. Onder het derde streepje worden de woorden « de heer Jean-Marie |
| remplacés par les termes « M. Pierre Heldenbergh » ; | Hermand » vervangen door de woorden « de heer Pierre Heldenbergh » ; |
| 3° Au 5ème tiret, les termes « Mme Karine de Villers » sont remplacés | 3° Onder het vijfde streepje worden de woorden « Mevr. Karine de |
| par les termes « Mme Monique Mbeka Phoba » ; | Villers » vervangen door de woorden « Mevr. Monique Mbeka Phoba » ; |
| 4° Au 6ème tiret, les termes « M. Olivier Van Malderghem » sont | 4° Onder het zesde streepje worden de woorden « de heer Olivier Van |
| remplacés par les termes « M. Guillaume Senez » ; | Malderghem » vervangen door de woorden « de heer Guillaume Senez » ; |
| 5° Le 7ème tiret est supprimé. | 5° Het zevende streepje wordt geschrapt. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
| Bruxelles, le 5 septembre 2017. | wordt. Brussel, 5 september 2017. |
| La Vice-présidente, Ministre de la Culture et de l'Enfance, | De Vice-presidente, Minister van Cultuur en Kind, |
| A. GREOLI | A. GREOLI |