Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/09/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
5 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 5 SEPTEMBER 2011. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het
du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of
assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot
greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende
départementale près le Service public fédéral Justice griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de
Federale Overheidsdienst Justitie
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
L'Etat, l'article 84; statuut van het rijkspersoneel, artikel 84;
Vu l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les Gelet op het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende
assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende
assessoren en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de
rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van
recours départementale près le Service public fédéral Justice, modifié Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie, laatst gewijzigd bij
en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 14 février 2011; ministerieel besluit van 14 februari 2011;
Considérant l'appel aux candidats pour le remplacement de deux Overwegende de oproep tot kandidaten voor de vervanging van 2
assesseurs effectifs et de deux assesseurs suppléants pour la section effectieve assessoren en 2 plaatsvervangende assessoren bij de
française de la Chambre de Recours départementale, qui a été porté à Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep, wat ter
la connaissance des agents par la note de service du 9 mars 2011; kennis werd gebracht aan de ambtenaren bij dienstnota van 9 maart
Considérant en définitive que seule une place d'assesseur effectif et 2011; Overwegende dat uiteindelijk slechts één plaats van effectief assessor
deux places d'assesseur suppléant étaient vacantes; en twee plaatsen van plaatsvervangend assessor vacant waren;
Considérant la décision du 6 avril 2011 de M. Hans MEURISSE, Directeur Overwegende de beslissing van 6 april 2011 van de heer Hans MEURISSE,
général, de transmettre à partir de septembre 2011 l'ensemble des Directeur-generaal, om vanaf september 2011 het takenpakket van de
tâches de la Chambre de Recours départementale de Mme Ellen DE RAEDT, Departementale Raad van Beroep van Mevr. Ellen DE RAEDT,
greffier-rapporteur pour la section néerlandaise de la Chambre de griffier-rapporteur bij de Nederlandstalige afdeling van de
Recours départementale et Attaché A1 auprès de la Direction générale Departementale Raad van Beroep en Attaché A1 bij het
Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen, over te dragen aan
Etablissements pénitentiaires, à Mme Tine VAN DER TAELEN, Attaché A1 à Mevr. Tine VAN DER TAELEN, Attaché A1 bij de gevangenis te Sint-Gillis;
la prison de Saint-Gilles; Overwegende dat de nieuwe assessoren worden erkend overeenkomstig
Considérant que les nouveaux assesseurs sont agréés selon l'article artikel 84, § 3, 5e lid, van het bovenvermelde koninklijk besluit van
84, § 3, 5e alinéa, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937, susmentionné, 2 oktober 1937,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende

ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van
Justice, l'annexe 3 est remplacée par l'annexe 1re jointe au présent Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie wordt de bijlage 3
arrêté. vervangen door de bijlage 1 gevoegd bij dit besluit.

Art. 2.Dans le même arrêté, l'annexe 5 est remplacée par l'annexe 2

Art. 2.In datzelfde besluit wordt de bijlage 5 vervangen door de

jointe au présent arrêté. bijlage 2 bij dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté ministériel entre en vigueur le jour de sa

Art. 3.Dit ministerieel besluit treedt in werking de dag waarop ze in

publication au Moniteur belge. ; het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Le Président du Comité de Direction est chargé de l'exécution

Art. 4.De voorzitter van het Directiecomité is belast met de

du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, 5 septembre 2011. Brussel, 5 september 2011.
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 5 septembre 2011 portant Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 5 september 2011 houdende
modification de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende
agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie;
Justice; Annexe 3 à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou Bijlage 3 bij het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende
agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie;
Justice;
Annexe 3 Bijlage 3
CHAMBRE DE RECOURS DEPARTEMENTALE DEPARTEMENTALE RAAD VAN BEROEP
Section d'expression française Franstalige afdeling
Assesseurs effectifs désignés par le Ministre Assessoren aangewezen door de Minister
- Mme Françoise BOUCHER, conseiller général A4 auprès des Services du - Mevr. Françoise BOUCHER, adviseur-generaal A4 bij de Diensten van de
Président Voorzitter
- Mme Madeleine DEN HAERYNCK, conseiller général d'un établissement - Mevr. Madeleine DEN HAERYNCK, Adviseur-generaal van een
pénitentiaire - directeur A4 auprès de la prison de Tournai penitentiaire inrichting - directeur A4 te Doornik
- Mme Françoise LEROY, conseiller A3 auprès de la Direction générale - Mevr. Françoise LEROY, adviseur A3 bij het Directoraat-generaal
Organisation Judiciaire Rechterlijke Organisatie
- Mme Anita GEERAERTS, attaché A2 auprès du Service d'Encadrement P & - Mevr. Anita GEERAERTS, attaché A2 bij de Stafdienst P & O
O - Mme Claire HUBERTS, attaché A2 auprès de la Direction générale - Mevr. Claire HUBERTS, attaché A2 bij het Directoraat-generaal
Législation, Libertés et Droits fondamentaux Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden
- M. Claude MAROT, attaché A2 auprès de la Maison de Justice de Liège - De heer Claude MAROT, attaché A2 bij het Justitiehuis te Luik
Assesseurs suppléants désignés par le Ministre Plaatsvervangende assessoren aangewezen door de Minister
- Mme Catherine VAN MELDEREN, conseiller général A4 auprès de la - Mevr. Catherine VAN MELDEREN, adviseur-generaal A4 bij het
Direction générale Etablissements Pénitentiaires Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen
- Mme Edith BLONDIAU, conseiller A3 auprès de la Direction générale - Mevr. Edith BLONDIAU, adviseur A3 bij het Directoraat-generaal
Organisation Judiciaire Rechterlijke Organisatie
- Mme Isabelle HAMER, attaché A2 auprès du Service de Politique - Mevr. Isabelle HAMER, attaché A2 bij de Dienst voor Strafrechtelijk
Criminelle Beleid
- M. Eric LEYTENS, adjoint bilingue auprès de la Direction générale - De heer Eric LEYTENS, tweetalig adjunct bij het Directoraat-generaal
Etablissements Pénitentiaires Penitentiaire Inrichtingen
- Mme Létizia BELTRAME, attaché A1 soutien du management auprès de la - Mevr. Létizia BELTRAME, attaché A1 managementondersteuning bij de
prison de Tournai gevangenis te Doornik
- Mme Isabelle MATHY, attaché A1 auprès du Service d'Encadrement P & O - Mevr. Isabelle MATHY, attaché A1 bij de Stafdienst P & O
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 5 septembre 2011 Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 5
modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou september 2011 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18
agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs
bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst
Justice Justitie
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 5 septembre 2011 portant Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 5 september 2011 houdende
modification de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende
agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie;
Justice; Annexe 5 à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou Bijlage 5 bij het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende
agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie;
Justice;
Annexe 5 Bijlage 5
CHAMBRE DE RECOURS DEPARTEMENTALE DEPARTEMENTALE RAAD VAN BEROEP
Section d'expression néerlandaise Nederlandstalige afdeling
Greffier-rapporteur désigné par le Ministre Griffier-rapporteur aangewezen door de Minister
Mme TINE VAN DER TAELEN, attaché A1 à la prison de Saint-Gilles; Greffier-rapporteur suppléant désigné par le Ministre M. André VAN HAUWAERT, conseiller A3 auprès des Services du président Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 5 septembre 2011 modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Mevr. Tine VAN DER TAELEN, attaché A1 bij de gevangenis te Sint-Gillis; Plaatsvervangende griffier-rapporteur aangewezen door de Minister De heer André VAN HAUWAERT, adviseur A3 bij de Diensten van de voorzitter Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 5 september 2011 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst
Justice Justitie
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
^