Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/09/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel soumettant à licence l'exportation et le transit de certaines marchandises à destination de la Birmanie/du Myanmar "
Arrêté ministériel soumettant à licence l'exportation et le transit de certaines marchandises à destination de la Birmanie/du Myanmar Ministerieel besluit waarbij de uit- en doorvoer van sommige goederen met bestemming Birma/Myanmar aan vergunning onderworpen worden
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES ET MINISTERE DES AFFAIRES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN EN MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN,
ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE BUITENLANDSE HANDEL EN INTERNATIONALE SAMENWERKING
5 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté ministériel soumettant à licence 5 SEPTEMBER 2000. - Ministerieel besluit waarbij de uit- en doorvoer
l'exportation et le transit de certaines marchandises à destination de van sommige goederen met bestemming Birma/Myanmar aan vergunning
la Birmanie/du Myanmar onderworpen worden
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, au De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken,
Commerce extérieur et de la Coopération internationale, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking,
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Le Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, De Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel,
Vu le Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté économique Gelet op het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese
européenne, approuvé par la loi du 2 décembre 1957, modifié par le Economische Gemeenschap, goedgekeurd bij de wet van 2 december 1957 en
Traité de Maastricht le 7 février 1992 et par la Décision du Conseil gewijzigd door het Verdrag van Maastricht van 7 februari 1992 en het
du 1er janvier 1995; Besluit van de Raad van 1 januari 1995;
Vu la loi du 11 septembre 1962 relative à l'importation, à Gelet op de wet van 11 september 1962 betreffende de in-, uit- en
l'exportation et au transit des marchandises, modifiée par les lois doorvoer van goederen, gewijzigd bij de wetten van 19 juli 1968, 6
des 19 juillet 1968, 6 juillet 1978, 2 janvier 1991 et 3 août 1992; juli 1978, 2 januari 1991 en 3 augustus 1992;
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation, Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1993 tot regeling van
l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y de in-, uit- en doorvoer van goederen en de daaraan verbonden
afférente; technologie;
Vu l'avis de la Commission économique interministérielle, donné le 16 juin 2000; Gelet op het advies van de Interministeriële Economische Commissie, gegeven op 16 juni 2000;
Vu l'avis de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise, donné Gelet op het advies van de Belgisch-Luxemburgse Administratieve
le 28 juin 2000; Commissie, gegeven op 28 juni 2000;
Considérant que le Règlement (CE) n° 2204/99 du 12 octobre 1999 Overwegende dat de Verordening (EG) nr. 2204/99 van 12 oktober 1999 de
modifie l'annexe I du Règlement (CEE) n° 2658/87 du Conseil relatif à bijlage I van de Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met
betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het
la nomenclature tarifaire statistique et au tarif douanier commun et gemeenschappelijk douanetarief wijzigt en de Verordening (EG) nr.
que le Règlement (CE) n° 1081/2000 du Conseil du 22 mai 2000 interdit 1081/2000 van de Raad van 22 mei 2000 de verkoop en de levering aan en
la vente, la fourniture et l'exportation à la Birmanie/au Myanmar de de uitvoer naar Birma/Myanmar van uitrusting verbiedt, die van
matériel susceptible d'être utilisé à des fins de répression interne binnenlandse repressie of terrorisme kan worden gebruikt;
ou de terrorisme;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence motivée par l'obligation de mettre sous licence à partir Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de
du 24 mai 2000 l'exportation vers et le transit à destination de la verplichting om met ingang van 24 mei 2000 de uitvoer naar en de
Birmanie/du Myanmar de matériel susceptible d'être utilisé à des fins doorvoer met bestemming Birma/Myanmar van de uitrusting die voor
binnenlandse repressie en terrorisme kan worden gebruikt, onder
de répression interne ou de terrorisme, afin de pouvoir appliquer le vergunning te plaatsten, ten einde de voormelde Verordening (EG) nr.
Règlement (CE) n° 1081/2000 précité, 1081/2000 te kunnen toepassen,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.L'exportation vers et le transit à destination de la

Artikel 1.De uitvoer naar en de doorvoer met bestemming Birma/Myanmar

Birmanie/du Myanmar des marchandises mentionnées dans l'annexe au van de in de bijlage bij dit besluit vermelde goederen zijn aan de
présent arrêté sont subordonnés à la production d'une licence. overlegging van een vergunning onderworpen.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 24 mai 2000.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 24 mei 2000.

Bruxelles, le 5 septembre 2000. Brussel, 5 september 2000.
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, au De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken,
Commerce extérieur et de la Coopération internationale, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking,
L. MICHEL L. MICHEL
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, De Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel,
P. CHEVALIER Annexe Matériel susceptible d'être utilisé à des fins de terrorisme Casques offrant une protection balistique, casques anti-émeutes et boucliers balistiques, ainsi que leurs composants spécialement conçus. Matériel spécialement conçu pour les empreintes digitales. Projecteurs à réglage de puissance. Matériel pour constructions équipé d'une protection balistique. Couteaux de chasse. Dispositifs d'interception des communications. Détecteurs optiques transistorisés. Tenues de protection corporelle, autres que celles fabriquées selon les normes ou spécifications militaires, et leurs composants spécialement conçus. Canons à eau et leurs composants spécialement conçus ou modifiés. Véhicules équipés d'un canon à eau. Véhicules spécialement conçus ou modifiés pour être électrifiés en vue de repousser des assaillants et leurs composants spécialement conçus ou modifiés à cet effet. Appareils acoustiques présentés par le fabricant ou fournisseur comme équipement anti-émeute, et leurs composants spécialement conçus. Fers à entraver, chaînes, manilles et ceintures à choc électrique, spécialement conçus pour entraver les êtres humains; sauf : - les menottes pour lesquelles la dimension totale, chaîne comprise, ne P. CHEVALIER Bijlage Uitrusting voor binnenlandse repressie en terrorisme Kogelbestendige helmen, helmen voor oproerbeheersing, schilden voor oproerbeheersing en kogelbestendige schilden, alsmede speciaal hiervoor ontworpen onderdelen. Speciaal ontworpen vingerafdrukkenapparatuur. Elektrisch bediende zoeklichten. Constructiematerieel met bescherming tegen kogels. Jachtmessen. Uitrusting voor het onderscheppen van berichten. Optische halfgeleiderdetectoren. Lichaamspantsering, voorzover niet vervaardigd volgens militaire normen of specificaties, en speciaal daarvoor ontworpen onderdelen. Waterkanonnen en speciaal daarvoor ontworpen of aangepaste onderdelen. Voertuigen uitgerust met een waterkanon. Voertuigen die speciaal zijn ontworpen of aangepast om door middel van stroomstoten indringers af te weren, en onderdelen daarvoor die speciaal voor dat doel zijn ontworpen of aangepast. Geluidsapparaten die door de fabrikant of de leverancier worden omschreven als geschikt voor oproerbeheersing, en speciaal daarvoor ontworpen onderdelen. Voetboeien, groeps- en individuele kluisters en stroomgordels die speciaal zijn ontworpen voor het in hun bewegingen beperken van mensen, met uitzondering van : - handboeien waarvan de totale maximumafmeting, met inbegrip van de ketting, indien gesloten, ten
dépasse pas 240 mm en position verrouillée. hoogste 240 mm bedraagt.
Dispositifs portables conçus ou modifiés aux fins anti-émeutes ou Draagbare toestellen die ontworpen of aangepast zijn voor
d'autoprotection par l'administration d'une substance incapacitante oproerbeheersing of zelfbescherming door het toedienen van een stof
(telles que gaz lacrymogènes ou pulvérisateurs de poivre), et leurs die mensen tijdelijk kan uitschakelen (zoals traangas of peperspray),
composants spécialement conçus. alsmede speciaal daarvoor ontworpen onderdelen.
Appareils électroniques capables de détecter des explosifs cachés, et Elektronische uitrusting voor het opsporen van verborgen explosieven
leurs composants spécialement conçus; sauf : - appareils d'inspection en speciaal daarvoor ontworpen onderdelen, met uitzondering van : -
inspectieapparatuur waarbij gebruik gemaakt wordt van tv-apparatuur of
TV ou à rayon X. van X-stralen.
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 5 septembre 2000, Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 5
soumettant à licence l'exportation et le transit de certaines september 2000, waarbij de uit- en doorvoer van sommige goederen met
marchandises à destination de la Birmanie/du Myanmar. bestemming Birma/Myanmar aan vergunning onderworpen worden.
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, au De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken,
Commerce extérieur et de la Coopération internationale, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking,
L. MICHEL L. MICHEL
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, De Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel,
P. CHEVALIER P. CHEVALIER
^