← Retour vers "Arrêté ministériel portant l'agréation des services hospitaliers pour la formation des médecins généralistes "
| Arrêté ministériel portant l'agréation des services hospitaliers pour la formation des médecins généralistes | Ministerieel besluit houdende de erkenning van ziekenhuisdiensten voor de opleiding van huisartsen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 5 OCTOBRE 2004. - Arrêté ministériel portant l'agréation des services hospitaliers pour la formation des médecins généralistes Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 5 OKTOBER 2004. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van ziekenhuisdiensten voor de opleiding van huisartsen De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
| Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalites de l'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
| des médecins spécialistes et des médecins généralistes, modifié par | de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van |
| les arrêtés royaux du 13 mars 1985, du 12 août 1985, du 13 juin 1986 | huisartsen, gewijzigd bij koninklijke besluiten van 13 maart 1985, 12 |
| et du 16 mars 1999, notamment l'article 39, § 2; | augustus 1985, 13 juni 1986 en van 16 maart 1999, inzonderheid op artikel 39, § 2; |
| Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1997 déterminant les critères | Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1997 tot |
| de l'agrément des maîtres de stage en médecine générale, | vaststelling van de criteria voor de erkenning van de stagemeesters in de huisartsgeneeskunde, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les services hospitaliers ci-après sont agréés pour la |
Artikel 1.Onderstaande ziekenhuisdiensten worden erkend voor de |
| formation des médecins généralistes pour une durée de deux ans : | opleiding van huisartsen voor een termijn van twee jaar : |
| Gériatrie- médecine physique et réadaptation, « Zina, Campus Elisabeth | Geriatrie-fysische geneeskunde en revalidatie, Zina, Campus Elisabeth, |
| », Antwerpen; | Antwerpen; |
| Médecine interne, A.S.B.L. Hôpitaux Saint-Joseph, Sainte-Thérèse et | Inwendige geneeskunde, « A.S.B.L. Hôpitaux Saint-Joseph, |
| IMTR, Gilly; | Sainte-Thérèse et IMTR », Gilly; |
| Gériatrie, Centre hospitalier régional de Huy, Huy; | Geriatrie, « Centre hospitalier regional de Huy », Huy; |
| Urgences, « Regionaal Ziekenhuis St.-Trudo » Sint-Truiden. | Spoedgevallen, Regionaal Ziekenhuis St.-Trudo, Sint-Truiden. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 3 septembre 2004. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 3 september 2004. |
| Bruxelles, le 5 octobre 2004. | Brussel, 5 oktober 2004. |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |