← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres et du président du Conseil d'appel des allocations d'études et prêts d'études de la Communauté française "
Arrêté ministériel portant nomination des membres et du président du Conseil d'appel des allocations d'études et prêts d'études de la Communauté française | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden en de voorzitter van de Raad van beroep voor de studietoelagen en studieleningen van de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANCAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
5 NOVEMBRE 2019. - Arrêté ministériel portant nomination des membres | 5 NOVEMBER 2019. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden en |
et du président du Conseil d'appel des allocations d'études et prêts | de voorzitter van de Raad van beroep voor de studietoelagen en |
d'études de la Communauté française | studieleningen van de Franse Gemeenschap |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, |
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la | Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, |
Jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la | Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, |
Promotion de Bruxelles, | Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de |
Vu le décret réglant, pour la Communauté française, les allocations | toekenning van de studietoelagen en -leningen, gecoördineerd op 7 |
d'études, coordonné le 7 novembre 1983, et notamment les articles 15 et 16; | november 1983, inzonderheid op de artikelen 15 en 16; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétence et de signature aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française-Ministère de la Communauté | van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse |
française, article 70/1, § 1er 10° et § 2; | Gemeenschap, artikel 70/1, § 1 10° en § 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 septembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2019 fixant la répartition des compétences entre les ministres et | september 2019 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden |
réglant la signature des actes du Gouvernement; | onder de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre | van de Regering; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 |
2019 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; | september 2019 houdende regeling van haar werking; |
Gelet op het ministerieel besluit van de Regering van de Franse | |
Vu l'arrêté ministériel du 27 mars 2019 portant nomination des membres | Gemeenschap van 27 maart 2019 tot benoeming van de leden en de |
et du président du Conseil d'appel des allocations d'études et prêts | voorzitter van de Raad van beroep voor de studietoelagen en |
d'études de la Communauté française; | studieleningen van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'urgence motivée par la nécessité de régulariser au plus tôt la | Gelet op de dringende noodzakelijkheid om de samenstelling van de Raad |
composition du Conseil d'appel des allocations d'études et prêts | van beroep voor de studietoelagen en studieleningen onverwijld te |
d'études, | regulariseren, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés en qualité de membres du Conseil d'appel des |
Artikel 1.Tot lid van de Raad van beroep voor de studietoelagen en |
allocations d'études et prêts d'études : | studieleningen worden benoemd: |
A. Membres effectifs : | A. Werkend lid : |
1° Deux membres représentant l'enseignement officiel : | 1° Twee leden die het officieel onderwijs vertegenwoordigen : |
- Monsieur Alain FRUSCH, Proviseur honoraire. | - De heer Alain FRUSCH, Ereprovisor; |
- Madame Patricia HOSSELET, Maître-Assistante à la Haute Ecole | - Mevr. Patricia HOSSELET, Meester-assistente bij de « Haute Ecole |
Provinciale de Hainaut-Condorcet, représentant le C.P.E.O.N.S. | Provinciale de Hainaut - Condorcet", die C.P.E.O.N.S. vertegenwoordigt; |
2° Un membre représentant l'enseignement libre confessionnel : | 2° Een lid dat het confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt : |
- Madame Françoise SAPPIA ARNOULD, représentant le SeGEC. | - Mevr. Françoise SAPPIA ARNOULD, die SeGEC vertegenwoordigt; |
3° Un membre représentant l'enseignement libre non confessionnel : | 3° Een lid dat het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt : |
- N. | - N. |
4° Deux membres délégués du Ministre du Gouvernement de la Communauté | 4° Twee leden die worden afgevaardigd door de Minister van de Regering |
française ayant les allocations et prêts d'études dans ses | van de Franse Gemeenschap bevoegd voor de studietoelagen en |
attributions : | studieleningen: |
- Madame Stella MATTERAZZO. | - Mevrouw Stella MATTERAZZO; |
- Madame Delphine HAULOTTE. | - Mevrouw Delphine HAULOTTE. |
5° Deux membres représentant l'organisation représentative des | 5° Twee leden die de representatieve studentenvereniging |
étudiants : | vertegenwoordigen: |
- Monsieur Romain ANNOYE, représentant de la FEF. | - De heer Romain ANNOYE, die FEF vertegenwoordigt; |
- N. | - N. |
B. Membres suppléants : | B. Plaatsvervangend lid : |
1° Deux membres représentant l'enseignement officiel : | 1° Twee leden die het officieel onderwijs vertegenwoordigen : |
- Monsieur Jean-Pol HENDOUX, Proviseur honoraire. | - De heer Jean-Pol HENDOUX, Ereprovisor; |
- N. | - N. |
2° Un membre représentant l'enseignement libre confessionnel : | 2° Een lid dat het confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt : |
- Monsieur Fabrice GLOGOWSKI, Conseiller pédagogique de la Fédération | - De heer Fabrice GLOGOWSKI, Pedagogisch adviseur van de « Fédération |
de l'Enseignement secondaire catholique, représentant le SeGEC. | de l'Enseignement secondaire catholique », die SeGEC vertegenwoordigt. |
3° Un membre représentant l'enseignement libre non confessionnel : | 3° Een lid dat het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt |
- Monsieur Michel BETTENS, Secrétaire général de la FELSI. | : - De heer Michel BETTENS, Secretaris-generaal van FELSI. |
4° Deux membres délégués du Ministre du Gouvernement de la Communauté | 4° Twee leden die worden afgevaardigd door de Minister van de Regering |
française ayant les allocations et prêts d'études dans ses | van de Franse Gemeenschap bevoegd voor de studietoelagen en |
attributions : | studieleningen: |
- N. | - N.; |
- N. | - N. |
5° Deux membres représentant l'organisation représentative des | 5° Twee leden die de representatieve studentenvereniging |
étudiants : | vertegenwoordigen: |
- Monsieur Ilias KARAVIDAS, représentant de la FEF. | - De heer Ilias KARAVIDAS, die FEF vertegenwoordigt; |
- N. | - N. |
Art. 2.Madame Jacqueline DEVREUX, avocat général honoraire à la Cour |
Art. 2.Mevr. Jacqueline DEVREUX, Ere-advocaat-generaal bij het Hof |
d'appel de Bruxelles, est nommée en qualité de Président du Conseil | van Beroep te Brussel, wordt benoemd tot Voorzitster van de Raad van |
d'appel. Monsieur Alain SQUILBECK, vice-président honoraire au | beroep. De heer Alain SQUILBECK, Ere-ondervoorzitter bij de |
tribunal du travail, magistrat suppléant, est nommé en qualité de | Arbeidsrechtbank, plaatsvervangend magistraat, wordt benoemd tot |
Président suppléant du Conseil d'appel. N. est nommé en qualité de | Plaatsvervangend voorzitter van de Raad van beroep. |
second Président suppléant du Conseil d'appel. | Art. 3.Het ministerieel besluit van de Regering van de Franse |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 27 mars 2019 portant nomination des |
Gemeenschap van 27 maart 2019 tot benoeming van de leden en de |
membres et du président du Conseil d'appel des allocations d'études et | voorzitter van de Raad van beroep voor de studietoelagen en |
prêts d'études de la Communauté française est abrogé. | studieleningen van de Franse Gemeenschap, wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de publication au |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 5 novembre 2019. | Brussel, 5 november 2019. |
Pour la Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | Voor de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, |
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la | Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, |
Jeunesse, des Maisons de Justice, de la jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, | Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |
E. GILLIARD, Directeur général a.i. | E. GILLIARD, Directeur-generaal a.i. |