Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/03/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 février 2001 portant nomination des membres du conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 février 2001 portant nomination des membres du conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 februari 2001 tot benoeming van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 5 MARS 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 février 2001 portant nomination des membres du conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz La Ministre de l'Energie, FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 5 MAART 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 februari 2001 tot benoeming van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas De Minister van Energie,
Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van
autres par canalisations, notamment l'article 15/15, § 5, inséré par gasachtige producten en andere door middel van leidingen, inzonderheid
la loi du 29 avril 1999; op artikel 15/15, § 5, ingevoegd bij de wet van 29 april 1999;
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité, notamment l'article 24, § 3, alinéa 1er, modifié par elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 24, § 3, eerste lid,
les lois du 16 juillet 2001 et du 20 mars 2003; gewijzigd bij de wetten van 16 juli 2001 en 20 maart 2003;
Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif à la composition et au Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de
fonctionnement du conseil général de la Commission de Régulation de samenstelling en de werking van de algemene raad van de Commissie voor
l'Electricité et du Gaz, notamment l'article 3, modifié par les de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, inzonderheid op artikel
arrêtés royaux du 6 octobre 2000, du 20 septembre 2001 et du 11 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 oktober 2000, 20
décembre 2003; september 2001 en 11 december 2003;
Vu l'arrêté ministériel du 13 fevrier 2001 portant nomination des Gelet op het ministerieel besluit van 13 februari 2001 tot benoeming
membres du conseil général de la Commission de Régulation de van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering
l'Electricité et du Gaz, modifié notamment par les arrêtés van de Elektriciteit en het Gas, gewijzigd inzonderheid bij de
ministériels des 11 octobre 2002, 14 novembre 2002, 10 janvier 2003 et ministeriële besluiten van 11 oktober 2002, 14 november 2002, 10
21 mars 2003; januari 2003 en 21 maart 2003;
Vu la délibération en Conseil des Ministres du 5 mars 2004, Gelet op de beraadslaging in Ministerraad op 5 maart 2004,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les articles 1er et 2 de l'arrêté ministériel du 13

Artikel 1.De artikelen 1 en 2 van het ministerieel besluit van 13

februari 2001 tot wijziging van het ministerieel besluit van 13
février 2001 portant nomination des membres du conseil général de la februari 2001 tot benoeming van de leden van de algemene raad van de
Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, modifié notamment Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas,
par les arrêtés ministériels des 11 octobre 2002, 14 novembre 2002, 10 gewijzigd inzonderheid bij de ministeriële besluiten van 11 oktober
janvier 2003 et 21 mars 2003, sont remplacés par les dispositions 2002, 14 november 2002, 10 januari 2003 en 21 maart 2003, worden
suivantes : vervangen als volgt :
«

Article 1er.Sont nommés membres effectifs du conseil général de la

«

Artikel 1.Worden benoemd tot gewoon lid van de algemene raad van de

Commission de régulation de l'Electricité et du Gaz, pour un terme de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, voor een
trois ans prenant cours le 20 février 2004, les personnes désignées termijn van drie jaar met aanvang op 20 februari 2004, de hierna
ci-après : vermelde personen :
1° en tant que représentants des pouvoirs publics : 1° als vertegenwoordigers van de overheid :
a) pour le Gouvernement fédéral : a) voor de federale Regering :
1. M. VANDEN BORRE, Tom; 1. De heer VANDEN BORRE, Tom;
2. M. RENARD, Marc; 2. De heer RENARD, Marc;
3. Mme FAUCONNIER, Marie-Pierre; 3. Mevr. FAUCONNIER, Marie-Pierre;
4. M. LOCQUET, Koen; 4. De heer LOCQUET, Koen;
b) pour chaque Gouvernement de région : b) voor elke Gewestregering :
1. M. BIESEMAN, Wilfried; 1. De heer BIESEMAN, Wilfried;
2. M. BOSTEELS, Olivier; 2. De heer BOSTEELS, Olivier;
3. M. DEVUYST, Philippe; 3. De heer DEVUYST, Philippe;
2° en tant que délégués des organisations représentatives des 2° als afgevaardigden van de representatieve werknemersorganisaties en
travailleurs et des petits consommateurs : de kleine gebruikers :
a) pour les organisations représentatives des travailleurs qui siègent a) voor de representatieve werknemersorganisaties die zetelen in de
au Conseil national du travail : Nationale Arbeidsraad :
1. M. LEEMANS, Marc; 1. De heer LEEMANS, Marc;
2. M. DE LEEUW, Rudy; 2. De heer DE LEEUW, Rudy;
3. M. HAAZE, Guy; 3. De heer HAAZE, Guy;
4. Mme PANNEELS, Anne; 4. Mevr. PANNEELS, Anne;
5. Mme SKA, Marie-Hélène; 5. Mevr. SKA, Marie-Hélène;
b) pour les mêmes organisations qui siègent au Conseil de la Consommation : b) voor dezelfde organisaties die zetelen in de Raad voor Verbruik :
1. M. WILLEMS, Tom; 1. De heer WILLEMS, Tom;
2. M. VAN DAEL, Daniel; 2. De heer VAN DAEL, Daniel;
c) pour les organisations ayant comme objectif la promotion et la c) voor de organisaties die tot doel hebben de promotie en de
protection des intérêts généraux des petits consommateurs : bescherming van de algemene belangen van de kleine verbruikers :
1. M. LABARRE, Vincent; 1. De heer LABARRE, Vincent;
2. Mme SCHOCKAERT, Chantal; 2. Mevr. SCHOCKAERT, Chantal;
3° en tant que délégués des organisations représentatives des 3° als afgevaardigden van de representatieve werkgeversorganisaties en
employeurs et des grands consommateurs : de grote verbruikers :
a) pour les organisations représentatives de l'industrie, de secteur a) voor de representatieve organisaties van de industrie, het bank- en
bancaire et du secteur des assurances qui siègent au Conseil central het verzekeringswezen die zetelen in de Centrale Raad voor het
de l'Economie : Bedrijfsleven :
1. M. VELGE, Baudouin; 1. De heer VELGE, Baudouin;
2. Mme CHAPUT, Isabelle; 2. Mevr. CHAPUT, Isabelle;
3. Mme AERTS, Kristin; 3. Mevr. AERTS, Kristin;
b) pour les organisations représentatives de l'artisanat, des petites b) voor de representatieve organisaties van het ambacht, de kleine en
et moyennes entreprises commerciales et de la petite industrie qui middelgrote handelsondernemingen en de kleine nijverheid die zetelen
siègent au même conseil : in dezelfde raad :
1. M. ERNOTTE, Pascal; 1. De heer ERNOTTE, Pascal;
2. M. HEYLEN, Jan. 2. De heer HEYLEN, Jan.
c) pour les gros consommateurs d'énergie électrique : c) voor de grote elektriciteitsverbruikers :
M. CLAES, Peter. De heer CLAES, Peter.
d) pour les gros consommateurs de gaz naturel : d) voor de grote aardgasverbruikers :
M. BRAET, Luc; De heer BRAET, Luc;
4° en tant que représentants des producteurs : 4° als vertegenwoordigers van de producenten :
a) pour les producteurs appartenant à la Fédération professionnelle a) voor de producenten die behoren tot de Beroepsfederatie van de
des Producteurs et Distributeurs d'Electricité de Belgique : Producenten en Verdelers van Elektriciteit in België :
1. M. DE GROOF, Christian; 1. De heer DE GROOF, Christian;
2. Mme CAUWENBERGH, Katia; 2. Mevr. CAUWENBERGH, Katia;
b) pour les producteurs réalisant leur production à l'aide d'énergies b) voor de producenten wier productie plaatsvindt met aanwending van
renouvelables : hernieuwbare energieën :
Mme JACQUET, Annabelle; Mevr. JACQUET, Annabelle;
c) pour les producteurs réalisant leur production à l'aide c) voor de producenten wier productie plaatsvindt met aanwending van
d'installations de cogénération : installaties voor warmtekrachtkoppeling :
Mme PEERSMAN, Inneke; Mevr. PEERSMAN, Inneke;
5° en tant que représentants des gestionnaires des réseaux de distribution : 5° als vertegenwoordigers van de distributienetbeheerders :
a) pour INTERMIXT : a) voor INTERMIXT :
1. Mme DECLERCQ, Christine; 1. Mevr. DECLERCQ, Christine;
2. M. HUJOEL, Luc; 2. De heer HUJOEL, Luc;
3. M. PEETERS, Guy. 3. De heer PEETERS, Guy.
b) pour INTER-REGIES : b) voor INTER-REGIES :
M. DE BLOCK, Gert; De heer DE BLOCK, Gert;
c) pour le gestionnaire de réseau : c) voor de netbeheerder :
Mme GERKENS, Isabelle; Mevr. GERKENS, Isabelle;
6° en tant que représentants des entreprises de gaz, autres que les 6° als vertegenwoordigers van de gasondernemingen, andere dan de
entreprises de distribution, appartenant à la fédération de l'industrie du Gaz : distributieondernemingen behorend tot het Verbond der Gasnijverheid :
1. M. LEBOUT, Didier; 1. De heer LEBOUT, Didier;
2. Mme HEYVAERT, Griet; 2. Mevr. HEYVAERT, Griet;
3. M. VERMEIRE, John; 3. De heer VERMEIRE, John;
7° en tant que représentants des associations environnementales : 7° als vertegenwoordigers van de milieuverenigingen :
1. M. CLAEYS, Bram; 1. De heer CLAEYS, Bram;
2. Mme PATERNOSTRE, Véronique; 2. Mevr. PATERNOSTRE, Véronique;
8° en tant que représentants des intermédiaires et des fournisseurs : 8° als vertegenwoordigers van de tussenpersonen en de leveranciers :
a) pour les intermédiaires : a) voor de tussenpersonen :
M. DERIDDER, Lennart; De heer DERIDDER, Lennart;
b) pour les fournisseurs : b) voor de leveranciers :
M. RUTTEN, Jaak. De heer RUTTEN, Jaak;

Art. 2.§ 1er. Sont nommés membres suppléants du conseil général de la

Art. 2.§ 1. Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de algemene

Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, pour un terme de raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het
trois ans prenant cours le 20 février 2004, les personnes désignées Gas voor een termijn van drie jaar met aanvang op 20 februari 2004, de
ci-après : hierna vermelde personen :
1° en tant que représentants des pouvoirs publics : 1° als vertegenwoordigers van de overheid :
a) pour le Gouvernement fédéral : a) voor de federale Regering :
1. M. VERTESSEN, Jacques; 1. De heer VERTESSEN, Jacques;
2. M. AVARELLO, David; 2. De heer AVARELLO, David;
3. M. DAMILOT, Julien; 3. De heer DAMILOT, Julien;
4. M. DEMEYERE, Frank; 4. De heer DEMEYERE, Frank;
b) pour chaque Gouvernement de région : d) voor elke Gewestregering :
1. Mme BALFROID, Fabienne; 1. Mevr. BALFROID, Fabienne;
2. Mme TANGHE, Martine; 2. Mevr. TANGHE, Martine;
3. M. LEFERE, Raphaël; 3. De heer LEFERE, Raphaël.;
2° en tant que délégués des organisations représentatives des 2° als afgevaardigden van de representatieve werknemersorganisaties en
travailleurs et des petits consommateurs : de kleine gebruikers :
a) pour les organisations représentatives des travailleurs qui siègent a) voor de representatieve werknemersorganisaties die zetelen in de
au Conseil national du travail : Nationale Arbeidsraad :
1. Mme CLAUWAERT, Annick; 1. Mevr. CLAUWAERT, Annick;
2. Mme DEKELPER, Irène; 2. Mevr. DEKELPER, Irène;
3. De heer DE SMEDT, Sam; 3. De heer DE SMEDT, Sam;
4. M. DAWANCE, Jean-Pierre; 4. De heer DAWANCE, Jean-Pierre;
5. M. VAN MOL, Christiaan; 5. De heer VAN MOL, Christiaan;
b) pour les mêmes organisations qui siègent au Conseil de la Consommation : b) voor dezelfde organisaties die zetelen in de Raad voor Verbruik :
1. M. QUINTARD, Christophe; 1. De heer QUINTARD, Christophe;
2. M. SPIESSENS, Eric; 2. De heer SPIESSENS, Eric;
c) pour les organisations ayant comme objectif la promotion et la c) voor de organisaties die tot doel hebben de promotie en de
protection des intérêts généraux des petits consommateurs : bescherming van de algemene belangen van de kleine verbruikers :
1. M. ANDRIAENSSENS, Claude; 1. De heer ANDRIAENSSENS, Claude;
2. M. LESAGE, Olivier; 2. De heer LESAGE, Olivier;
3° en tant que délégués des organisations représentatives des 3° als afgevaardigden van de representatieve werkgeversorganisaties en
employeurs et des grands consommateurs : de grote verbruikers :
a) pour les organisations représentatives de l'industrie, de secteur a) voor de representatieve organisaties van de industrie, het bank- en
bancaire et du secteur des assurances qui siègent au Conseil central het verzekeringswezen die zetelen in de Centrale Raad voor het
de l'Economie : Bedrijfsleven :
1. M. VANDERMARLIERE, Frank; 1. De heer VANDERMARLIERE, Frank;
2. M. CALOZET, Michel; 2. De heer CALOZET, Michel;
3. M. VAN DER MAREN, Olivier; 3. De heer VAN DER MAREN, Olivier;
b) pour les organisations représentatives de l'artisanat, des petites b) voor de representatieve organisaties van het ambacht, de kleine en
et moyennes entreprises commerciales et de la petite industrie qui middelgrote handelsondernemingen en de kleine nijverheid die zetelen
siègent au même conseil : in dezelfde raad :
1. Mme WERTH, Francine; 1. Mevr. WERTH, Francine;
2. M. VANDENABEELE, Piet; 2. De heer VANDENABEELE, Piet;
c) pour les gros consommateurs d'énergie électrique : c) voor de grote elektriciteitsverbruikers :
Mme BOSCH, Claire. Mevr. BOSCH, Claire;
d) pour les gros consommateurs de gaz naturel : d) voor de grote aardgasverbruikers :
Mme EELENS, Claire; Mevr. EELENS, Claire;
4° en tant que représentants des producteurs : 4° als vertegenwoordigers van de producenten :
a) pour les producteurs appartenant à la Fédération professionnelle a) voor de producenten die behoren tot de Beroepsfederatie van de
des Producteurs et Distributeurs d'Electricité de Belgique : Producenten en Verdelers van Elektriciteit in België :
1. Mme SIMONS, Mariane; 1. Mevr. SIMONS, Mariane;
2. M. GREGOIRE, Claude; 2. De heer GREGOIRE, Claude;
b) pour les producteurs réalisant leur production à l'aide d'énergies b) voor de producenten wier productie plaatsvindt met aanwending van
renouvelables : hernieuwbare energieën :
M. VERBRUGGEN, Aviel; De heer VERBRUGGEN, Aviel;
c) pour les producteurs réalisant leur production à l'aide c) voor de producenten wier productie plaatsvindt met aanwending van
d'installations de cogénération : installaties voor warmtekrachtkoppeling :
M. MARENNE, Yves; De heer MARENNE, Yves;
5° en tant que représentants des gestionnaires des réseaux de distribution : 5° als vertegenwoordigers van de distributienetbeheerders :
a) pour INTERMIXT : a) voor INTERMIXT :
1. M. BURTOMBOY, Marc; 1. De heer BURTOMBOY, Marc;
2. M. DRAPS, Willem; 2. De heer DRAPS, Willem;
3. M. VERSCHELDE, Martin; 3. De heer VERSCHELDE, Martin;
b) pour INTER-REGIES : b) voor INTER-REGIES :
Mme DEBRUYNE, Kaat; Mevr. DEBRUYNE, Kaat;
c) pour le gestionnaire de réseau : c) voor de netbeheerder :
M. AERTSENS, Walter; De heer AERTSENS, Walter;
6° en tant que représentants des entreprises de gaz, autres que les 6° als vertegenwoordigers van de gasondernemingen, andere dan de
entreprises de distribution, appartenant à la fédération de l'industrie du Gaz : distributieondernemingen behorend tot het Verbond der Gasnijverheid :
1. M. NIEUWLAND, Dominique; 1. De heer NIEUWLAND, Dominique;
2. Mme LAMMENS, Griet; 2. Mevr. LAMMENS, Griet;
3. Mme LEYEN, Ingrid; 3. Mevr. LEYEN, Ingrid;
7° en tant que représentants des associations environnementales : 7° als vertegenwoordigers van de milieuverenigingen :
1. M. VIS, Stephan; 1. De heer VIS, Stephan;
2. M. DELLAERT, Peter; 2. De heer DELLAERT, Peter;
8° en tant que représentants des intermédiaires et des fournisseurs : 8° als vertegenwoordigers van de tussenpersonen en de leveranciers :
a) pour les intermédiaires : a) voor de tussenpersonen :
Mme JONCHEERE, Ellen; Mevr. JONCHEERE, Ellen;
b) pour les fournisseurs : b) voor de leveranciers :
Mme DUTORDOIR, Sophie. Mevr. DUTORDOIR, Sophie.
§ 2. Ils sont appelés à suppléer respectivement les membres effectifs § 2. Ze worden respectievelijk geroepen om de effectieve leden van de
du conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit
du Gaz, selon l'ordre déterminé à l'article 1er. » en het Gas te vervangen volgens de volgorde vastgelegd in artikel 1. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 février 2004.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 20 februari 2004.

Bruxelles, 5 mars 2004. Brussel, 5 maart 2004.
Mme F. MOERMAN Mevr. F. MOERMAN.
^