Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 februari 2000 tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 5 MAI 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires Le Ministre de l'agriculture, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4 et D.134, alinéa 1er, 1° à 5° et 8° ; | WAALSE OVERHEIDSDIENST 5 MEI 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 februari 2000 tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria De Minister van Landbouw, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.4° en D.134, eerste lid, 1° tot 5° en 8° ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 |
production et à la commercialisation des plants de légumes et des | betreffende de productie en het in de handel brengen van |
matériels de multiplication de légumes autres que les semences, les | teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van |
articles 7, 1° et 13, alinéa 2 ; | zaad, de artikelen 7, 1° en 13, tweede lid; |
Vu l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches | Gelet op het ministerieel besluit van 19 februari 2000 tot |
indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les | vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal |
matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent | en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, moeten voldoen, |
satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la | van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de |
surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de | controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en |
leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires ; | van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria; |
Vu le rapport du 20 mars 2020 établi conformément à l'article 3, 2°, | Gelet op het rapport van 20 maart 2020 opgesteld overeenkomstig |
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 tot uitvoering van de |
de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de |
régionales ; | genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | Gelet op het overleg tussen de gewestelijke Regeringen en de federale |
fédérale en date du 20 février 2020 ; | overheid van 20 februari 2020; |
Vu l'avis 67.165/4 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2020, en | Gelet op advies nr. 67.165/4 van de Raad van State, gegeven op 27 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | april 2020, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la directive |
Artikel 1.Bij dit besluit worden Uitvoeringsrichtlijn (EU) 2020/177 |
d'exécution (UE) 2020/177 de la Commission du 11 février 2020 | van de Commissie van 11 februari 2020 tot wijziging van de Richtlijnen |
modifiant les directives 66/401/CEE, 66/402/CEE, 68/193/CEE, | 66/401/EEG, 66/402/EEG, 68/193/EEG, 2002/55/EG, 2002/56/EG en |
2002/55/CE, 2002/56/CE et 2002/57/CE du Conseil, les directives | 2002/57/EG van de Raad, Richtlijnen 93/49/EEG en 93/61/EEG van de |
93/49/CEE et 93/61/CEE ainsi que les directives d'exécution 2014/21/UE | |
et 2014/98/UE de la Commission en ce qui concerne les organismes | Commissie en Uitvoeringsrichtlijnen 2014/21/EU en 2014/98/EU wat |
nuisibles aux végétaux présents sur les semences et autres matériels | betreft plaagorganismen bij planten op zaden en ander plantaardig |
de reproduction des végétaux et partiellement la directive d'exécution | teeltmateriaal en Uitvoeringsrichtlijn (EU) 2019/990 van de Commissie |
(UE) 2019/990 de la commission du 17 juin 2019 modifiant la liste des | van 17 juni 2019 tot wijziging van de lijst van geslachten en soorten |
genres et des espèces figurant à l'article 2, § 1, b), de la directive | in artikel 2, lid 1, onder b), van Richtlijn 2002/55/EG van de Raad, |
2002/55/CE du Conseil, à l'annexe II de la directive 2008/72/CE du | in bijlage II bij Richtlijn 2008/72/EG van de Raad en in de bijlage |
Conseil et à l'annexe de la directive 93/61/CEE de la Commission. | bij Richtlijn 93/61/EEG van de Commissie gedeeltelijk omgezet. |
Art. 2.L'article 4 de l'arrêté ministériel du 19 février 2000 |
Art. 2.Artikel 4 van het ministerieel besluit van 19 februari 2000 |
établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les plants | tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan |
de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que | teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, |
les semences doivent satisfaire, instituant les mesures d'application | moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het |
relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits | toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van |
matériels, de leurs établissements et des laboratoires, et agréant les | hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de |
laboratoires, est remplacé par ce qui suit : | laboratoria, wordt vervangen als volgt: |
« Art. 4.§ 1er. Les matériels de multiplication de légumes et les |
" Art. 4.§ 1. Het teeltmateriaal en het plantgoed van groentegewassen |
plants de légumes se révèlent, au moins sur la base d'une inspection | moeten, althans bij visuele inspectie, op de productieplaats nagenoeg |
visuelle, pratiquement exempts sur le lieu de production de tous les | vrij zijn bevonden van alle in de bijlage vermelde plaagorganismen met |
organismes nuisibles énumérés en annexe pour les matériels de | betrekking tot het respectieve teeltmateriaal en plantgoed. |
multiplication et les plants correspondants. | |
§ 2. La présence d'organismes réglementés non de quarantaine, ci-après | § 2. De aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op |
dénommés ORNQ, sur les matériels de multiplication de légumes et les | teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen die in de handel |
plants de légumes qui sont commercialisés ne dépasse pas, au moins sur | worden gebracht, mag, althans bij visuele inspectie, de in de bijlage |
la base d'une inspection visuelle, les seuils respectifs fixés en | vastgestelde respectieve drempelwaarden niet overschrijden. |
annexe. § 3. Les matériels de multiplication de légumes et les plants de | § 3. Het teeltmateriaal en het plantgoed van groentegewassen moeten |
légumes se révèlent, lors de l'inspection visuelle, pratiquement | bij visuele inspectie nagenoeg vrij zijn bevonden van andere |
exempts de tout organisme nuisible, autre que les organismes nuisibles | plaagorganismen dan de in de bijlage vermelde plaagorganismen met |
énumérés en annexe pour les matériels de multiplication et les plants | betrekking tot het respectieve teeltmateriaal en plantgoed, die de |
correspondants, qui réduit la valeur d'utilisation et la qualité des | bruikbaarheid en de kwaliteit van dat teeltmateriaal en dat plantgoed |
van groentegewassen schaden. | |
matériels de multiplication de légumes et des plants de légumes. | Het teeltmateriaal en het plantgoed van groentegewassen moeten tevens |
§ 4. Les matériels de multiplication de légumes et les plants de | voldoen aan de eisen betreffende EU-quarantaineorganismen, |
légumes satisfont également aux prescriptions concernant les | plaagorganismen met quarantainestatus voor een beschermd gebied en |
organismes de quarantaine de l'Union européenne, les organismes de | gereguleerde niet-quarantaineorganismen die zijn opgenomen in |
quarantaine de zone protégée et les ORNQ prévues dans le règlement | Verordening (EU) 2016/2031 van het Europees Parlement en de Raad van |
(UE) 2016/2031 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2016 | 26 oktober 2016 betreffende beschermende maatregelen tegen |
relatif aux mesures de protection contre les organismes nuisibles aux | plaagorganismen bij planten, tot wijziging van de Verordeningen (EU) |
végétaux, modifiant les règlements du Parlement européen et du Conseil | |
(UE) n° 28/2013, (UE) n° 652/2014 et (UE) n° 1143/2014 et abrogeant | nr. 228/2013, (EU) nr. 652/2014 en (EU) nr. 1143/2014 van het Europees |
les directives du Conseil 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, | Parlement en de Raad en tot intrekking van de Richtlijnen 69/464/EEG, |
2000/29/CE, 2006/91/CE et 2007/33/CE et dans les actes d'exécution | 74/647/EEG, 93/85/EEG, 98/57/EG, 2000/29/EG, 2006/91/EG en 2007/33/EG |
adoptés en application de ce règlement, y compris aux mesures adoptées | van de Raad en de krachtens die verordening vastgestelde |
en application de l'article 30, § 1er, dudit règlement. ». | uitvoeringshandelingen, en aan de krachtens artikel 30, § 1, van die |
verordening vastgestelde maatregelen.". | |
Art. 3.Dans le même arrêté, l'annexe Ire est remplacée par l'annexe |
Art. 3.In hetzelfde besluit wordt bijlage 1 vervangen door de bijlage |
au présent arrêté. | bij dit besluit. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mai 2020. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 31 mei 2020. |
Namur, le 5 mai 2020. | Namen, 5 mei 2020. |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Annexe à l'arrêté ministériel du 5 mai 2020 modifiant l'arrêté | Bijlage bij het ministerieel besluit van 5 mei 2020 tot wijziging van |
ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires « ANNEXE Ire. ORNQ concernant les matériels de multiplication et les plants de légumes Bactéries ORNQ ou symptômes causés par l'ORNQ Matériels de multiplication et plants de légumes (genre ou espèce) Seuil pour la présence de l'ORNQ sur les matériels de multiplication et les plants de légumes | het ministerieel besluit van 19 februari 2000 tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria "BIJLAGE I. Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen Bacteriën Gereguleerde niet-quarantaineorganismen of door gereguleerde niet-quarantaineorganismen veroorzaakte symptomen Teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen (geslacht of soort) Drempelwaarde voor de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op het teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen |
Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al. | Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al. |
[CORBMI] | [CORBMI] |
Solanum lycopersicum L. | Solanum lycopersicum L. |
0 % | 0 % |
Xanthomonas euvesicatoria Jones et al. [XANTEU] | Xanthomonas euvesicatoria Jones et al. [XANTEU] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. | Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % | 0 % |
Xanthomonas gardneri (ex Sutic 1957) Jones et al. [XANTGA] | Xanthomonas gardneri (ex Sutic 1957) Jones et al. [XANTGA] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. | Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % | 0 % |
Xanthomonas perforans Jones et al. [XANTPF] | Xanthomonas perforans Jones et al. [XANTPF] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. | Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % | 0 % |
Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al. [XANTVE] | Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al. [XANTVE] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. | Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % Champignons et oomycètes ORNQ ou symptômes causés par l'ORNQ Matériels de multiplication et plants de légumes (genre ou espèce) Seuil pour la présence de l'ORNQ sur les matériels de multiplication et les plants de légumes Fusarium Link (genre anamorphique) [1FUSAG] autre que Fusarium | 0 % Schimmels en oömyceten Gereguleerde niet-quarantaineorganismen of door gereguleerde niet-quarantaineorganismen veroorzaakte symptomen Teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen (geslacht of soort) Drempelwaarde voor de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op het teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen Fusarium Link (anamorphic genus) [1FUSAG] met uitzondering van |
oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon [FUSAAL] et | Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon |
Fusarium circinatum Nirenberg & O'Donnell [GIBBCI] | [FUSAAL] en Fusarium circinatum Nirenberg & O'Donnell [GIBBCI] |
Asparagus officinalis L. | Asparagus officinalis L. |
0 % | 0 % |
Helicobasidium brebissonii (Desm.) Donk [HLCBBR] | Helicobasidium brebissonii (Desm.) Donk [HLCBBR] |
Asparagus officinalis L. | Asparagus officinalis L. |
0 % | 0 % |
Stromatinia cepivora Berk. [SCLOCE] | Stromatinia cepivora Berk. [SCLOCE] |
Allium cepa L.-groupe cepa, Allium fistulosum L., Allium porrum L., | Allium cepa L.-groep cepa, Allium fistulosum L., Allium porrum L., |
Allium sativum L. | Allium sativum L. |
0 % | 0 % |
Verticillium dahliae Kleb. [VERTDA] | Verticillium dahliae Kleb. [SCLOCE] |
Cynara cardunculus L. | Cynara cardunculus L. |
0 % Nématodes ORNQ ou symptômes causés par l'ORNQ Matériels de multiplication et plants de légumes (genre ou espèce) Seuil pour la présence de l'ORNQ sur les matériels de multiplication et les plants de légumes | 0 % Nematoden Gereguleerde niet-quarantaineorganismen of door gereguleerde niet-quarantaineorganismen veroorzaakte symptomen Teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen (geslacht of soort) Drempelwaarde voor de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op het teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen |
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] | Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
Allium cepa L.-groupe cepa, Allium sativum L. | Allium cepa L.-groep cepa, Allium sativum L. |
0 % Virus, viroïdes, maladies apparentées aux viroses et phytoplasmes ORNQ ou symptômes causés par l'ORNQ Matériels de multiplication et plants de légumes (genre ou espèce) Seuil pour la présence de l'ORNQ sur les matériels de multiplication et les plants de légumes Virus de la striure du poireau [LYSV00] | 0 % Virussen, viroïden, virusachtige ziekten en fytoplasma's Gereguleerde niet-quarantaineorganismen of door gereguleerde niet-quarantaineorganismen veroorzaakte symptomen Teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen (geslacht of soort) Drempelwaarde voor de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op het teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen Leek yellow stripe virus [LYSV00] |
Allium sativum L. | Allium sativum L. |
1 % | 1 % |
Virus de la bigarrure de l'oignon [OYDV00] | Onion yellow dwarf virus [OYDV00] |
Allium cepa L.-groupe cepa, Allium sativum L. | Allium cepa L.-groep cepa, Allium sativum L. |
1 % | 1 % |
Viroïde du tubercule en fuseau de la pomme de terre [PSTVD0] | Potato spindle tuber viroid [PSTVD0] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. | Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % | 0 % |
Tospovirus de la maladie bronzée de la tomate [TSWV00] | Tomato spotted wilt tospovirus [TSWV00] |
Capsicum annuum L., Lactuca sativa L., Solanum lycopersicum L., | Capsicum annuum L., Lactuca sativa L., Solanum lycopersicum L., |
Solanum melongena L. | Solanum melongena L. |
0 % | 0 % |
Virus des feuilles jaunes en cuillère de la tomate [TYLCV0] | Tomato yellow leaf curl virus [TYLCV0] |
Solanum lycopersicum L. | Solanum lycopersicum L. |
0 % | 0 % |
». | ". |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 5 mai 2020 modifiant | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 5 mei |
l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches | 2020 tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 februari 2000 |
indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les | tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan |
matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent | teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, |
satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la | moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het |
surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de | toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van |
leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires. | hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria. |
Namur, le 5 mai 2020. | Namen, 5 mei 2020. |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
W. BORSUS | W. BORSUS |