Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/05/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel portant création du Groupe de travail flamand de Suivi des Dépistages de population du cancer "
Arrêté ministériel portant création du Groupe de travail flamand de Suivi des Dépistages de population du cancer Ministerieel besluit tot oprichting van de Vlaamse werkgroep Monitoring bevolkingsonderzoeken naar kanker
AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 5 MAI 2015. - Arrêté ministériel portant création du Groupe de travail flamand de Suivi des Dépistages de population du cancer LE MINISTRE FLAMAND DU BIEN-ETRE, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE LA FAMILLE, VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 5 MEI 2015. - Ministerieel besluit tot oprichting van de Vlaamse werkgroep Monitoring bevolkingsonderzoeken naar kanker DE VLAAMSE MINISTER VAN WELZIJN, VOLKSGEZONDHEID EN GEZIN,
Vu le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé Gelet op het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve
préventive, notamment l'article 20, modifié par le décret du 20 mars gezondheidsbeleid, artikel 20, gewijzigd bij het decreet van 20 maart
2009, et l'article 31 ; 2009, en artikel 31;
Vu le décret du 8 juin 2011 réglant le budget, la comptabilité, Gelet op het decreet van 8 juni 2011 houdende regeling van de
l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle
contrôle par la Cour des Comptes, notamment les articles 53 à 57 op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof van 8 juni
inclus ; 2011, artikel 53 tot en met 57;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001
contrôle budgétaire et à l'établissement du budget, modifié par les houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak, gewijzigd bij
arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006, 5 septembre 2008, 10 de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 september
décembre 2010, 1er juin 2012, 15 mars 2013 et 9 mai 2014 ; 2008, 10 december 2010, 1 juni 2012 en 15 maart 2013 en 9 mei 2014;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008
betreffende Vlaamse werkgroepen binnen het preventieve
groupes de travail flamands dans la politique de santé préventive, gezondheidsbeleid, gewijzigd door het besluit van de Vlaamse Regering
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 portant van 16 mei 2014 houdende diverse bepalingen ter uitvoering van het
diverses dispositions en exécution du décret du 21 novembre 2003 decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve
relatif à la politique de santé préventive et modifiant des arrêtés gezondheidsbeleid en tot wijziging van uitvoeringsbesluiten van dit
d'exécution de ce décret ; decreet;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juillet 2014 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, notamment l'article bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering,
2, § 7, et l'article 6, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand artikel 2, § 7 en artikel 6, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse
du 17 octobre 2014 modifiant les articles 2 et 3 de l'arrêté du Regering van 17 oktober 2014 tot wijziging van artikel 2 en 3 van het
Gouvernement flamand du 25 juillet 2014 fixant les attributions des besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot bepaling van de
membres du Gouvernement flamand ; bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 relatif au Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008
dépistage de population dans le cadre de la prévention des maladies, betreffende bevolkingsonderzoek in het kader van ziektepreventie,
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 portant gewijzigd door het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014
diverses dispositions en exécution du décret du 21 novembre 2003 houdende diverse bepalingen ter uitvoering van het decreet van 21
relatif à la politique de santé préventive et modifiant des arrêtés november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid en tot
d'exécution de ce décret ; wijziging van uitvoeringsbesluiten van dit decreet;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 avril 2015, Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 april 2015,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

1° agence : la « Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid » (Agence 1° agentschap: het Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid;
flamande Soins et Santé) ;
2° Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique en matière de santé ; 2° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid;
3° arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 : l'arrêté du 3° besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008: besluit van
Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 relatif aux groupes de de Vlaamse Regering van 14 november 2008 betreffende Vlaamse
travail flamands dans la politique de santé préventive, modifié par werkgroepen binnen het preventieve gezondheidsbeleid, gewijzigd door
l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 portant diverses het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 houdende diverse
dispositions en exécution du décret du 21 novembre 2003 relatif à la bepalingen ter uitvoering van het decreet van 21 november 2003
politique de santé préventive et modifiant des arrêtés d'exécution de betreffende het preventieve gezondheidsbeleid en tot wijziging van
ce décret. uitvoeringsbesluiten van dit decreet.

Art. 2.Le Groupe de travail flamand de Suivi des Dépistages de

Art. 2.De Vlaamse werkgroep Monitoring bevolkingsonderzoeken naar

population du cancer, ci-après dénommé le groupe de travail flamand, kanker, verder Vlaamse werkgroep te noemen, wordt opgericht.
est créé. Il s'agit d'un groupe de travail d'appui tel que mentionné à l'article Het betreft een ondersteunende Vlaamse werkgroep als vermeld in
3, 2°, b), de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, artikel 3, 2°, b van het besluit van de Vlaamse Regering van 14
qui se concentre dans la politique préventive de santé sur le suivi et november 2008 die zich binnen het preventieve gezondheidsbeleid
l'évaluation des dépistages de population du cancer, et sur les toespitst op de opvolging en evaluatie van de bevolkingsonderzoeken
missions, mentionnées à l'article 4 en particulier. naar kanker, en de opdrachten, vermeld in artikel 4 in het bijzonder.

Art. 3.Le groupe de travail flamand est créé pour une durée indéterminée.

Art. 3.De Vlaamse werkgroep wordt opgericht voor onbepaalde duur.

Art. 4.§ 1er. Le groupe de travail flamand est créé pour les missions

Art. 4.§ 1. De Vlaamse werkgroep wordt opgericht voor de volgende

suivantes : opdrachten:
1° Suivre et discuter la gestion de la qualité, l'évaluation et 1° Opvolgen en bespreken van de kwaliteitsbewaking, de evaluatie en
l'ajustement des dépistages de population du cancer, et le plan d'action ; bijsturing van de bevolkingsonderzoeken naar kanker en het actieplan;
2° En ce qui concerne les indicateurs de qualité (soit les indicateurs 2° Met betrekking tot de kwaliteitsindicatoren (zijnde de indicatoren
alignés sur les recommandations UE et éventuellement d'autres afgestemd op de EU-aanbevelingen en eventueel andere instanties
instances, complétés par un certain nombre d'indicateurs de l'objectif aangevuld met een aantal indicatoren bij de Vlaamse
de santé flamand) et les indicateurs du plan d'action mesurant les gezondheidsdoelstelling) en de indicatoren van het actieplan die de
réalisations des actions du plan d'action : realisaties van de acties uit het actieplan meten:
a) clarifier, si nécessaire, les définitions des indicateurs a) het waar nodig verduidelijken van de definities van de indicatoren
b) déterminer le mode de calcul des indicateurs b) het bepalen van de berekeningswijze van de indicatoren
c) déterminer les acteurs qui sont tenus responsables de la fourniture c) het bepalen van welke actoren verantwoordelijk worden gesteld voor
des données et des calculs het aanleveren van de data en voor de berekeningen
d) interpréter les indicateurs calculés, à l'aide de la définition, d) het interpreteren van de berekende indicatoren aan de hand van de
dans le contexte et les possibilités des dépistages de population du cancer definitie, binnen de context en mogelijkheden van de
e) établir des rapports à l'attention des groupes de travail, et bevolkingsonderzoeken naar kanker
aligner sur ceux-ci, dans le cadre de l'organisation des dépistages de e) het rapporteren naar en afstemmen met de werkgroepen in het kader
population spécifiques du cancer et du groupe de travail de van de organisatie van de specifieke bevolkingsonderzoeken naar kanker
sensibilisation des dépistages de population du cancer ; en de werkgroep sensibilisering bevolkingsonderzoeken naar kanker;
3° Sur demande ou d'initiative, rendre un avis au Ministre et à 3° Op vraag of op eigen initiatief, advies uitbrengen aan de minister
l'agence Soins et Santé en ce qui concerne les points précités. en het agentschap Zorg en Gezondheid over de hierboven genoemde
§ 2. Le groupe de travail flamand fait rapport au Ministre, à l'agence punten. § 2. De Vlaamse werkgroep rapporteert aan de minister, Zorg en
Soins et Santé, aux groupes de travail flamands des dépistages de Gezondheid, de Vlaamse werkgroepen bevolkingsonderzoeken naar kanker
population du cancer et au groupe de travail flamand de en de Vlaamse werkgroep Sensibilisatie bevolkingsonderzoeken naar
Sensibilisation des dépistages de population du cancer, sur la kanker over de realisatie van de opdrachten.
réalisation des missions.
§ 3. Le groupe de travail flamand établit un règlement d'ordre intérieur. § 3. De Vlaamse werkgroep maakt een huishoudelijk reglement op.
Le règlement d'ordre d'intérieur et ses modifications sont soumis à Het huishoudelijk reglement en de wijzigingen ervan, worden ter
l'approbation de l'agence. goedkeuring voorgelegd aan het agentschap.
§ 4. L'agence assure les tâches de secrétariat, à savoir le soutien § 4. Het agentschap neemt de secretariaatstaken waar, namelijk de
administratif, logistique et, en fonction de son expertise, thématique administratieve, logistieke en, in functie van haar deskundigheid,
du groupe de travail flamand. inhoudelijke ondersteuning van de Vlaamse werkgroep.
Si des sous-groupes de travail sont créés, l'agence n'est pas Als er subwerkgroepen worden opgericht, is het agentschap niet
responsable du soutien administratif, logistique et thématique, sauf verantwoordelijk voor de administratieve, logistieke en inhoudelijke
disposition contraire lors de l'approbation de la création d'un ondersteuning, tenzij dat bij de goedkeuring van het oprichten van een
sous-groupe de travail, visé à l'article 5, § 1er, alinéa quatre. subwerkgroep, vermeld in artikel 5, § 1, vierde lid, anders wordt

Art. 5.§ 1er. Monsieur Pieter Vandenbulcke, au nom de l'agence des

vermeld.

Art. 5.§ 1. De heer Pieter, Vandenbulcke, namens Zorg en Gezondheid,

Soins et de la Santé, est nommé président du groupe de travail wordt benoemd als voorzitter van de Vlaamse werkgroep.
flamand. Le président peut se faire remplacer en désignant lui-même un De voorzitter kan zich laten vervangen door zelf een vervanger aan te
remplaçant. S'il ne désigne pas de remplaçant, le membre le plus âgé duiden. Duidt hij geen vervanger aan, dan zit het oudste aanwezige lid
présent préside la réunion du groupe de travail flamand. Lorsque le de vergadering van de Vlaamse werkgroep voor. Indien de voorzitter
président se fait remplacer pendant plus de six mois consécutifs, le zich gedurende meer dan zes opeenvolgende maanden laat vervangen duidt
Ministre désigne un autre président. de minister een andere voorzitter aan.
Le président peut créer un sous-groupe de travail ou plusieurs De voorzitter kan een of meerdere subwerkgroepen oprichten na
sous-groupes de travail après approbation par l'agence. A cet effet, goedkeuring door het agentschap. Daartoe deelt hij zijn voornemen tot
il communique son intention de création d'un sous-groupe de travail à het oprichten van een subwerkgroep mee aan het agentschap, met
l'agence, y compris les aspects partiels de la mission du groupe de inbegrip van de deelaspecten van de opdracht van de Vlaamse werkgroep
travail flamand qui seront effectués par le sous-groupe de travail, le die door de subwerkgroep zullen worden uitgevoerd, het tijdschema om
calendrier pour réaliser ces aspects partiels, la composition et le die deelaspecten uit te voeren, de samenstelling en het maximale
nombre maximal de membres. aantal leden.
La feuille de présence est certifiée sincère et véritable par le De voorzitter van de werkgroep verklaart de aanwezigheidslijst voor
président du groupe de travail. waar en echt.
§ 2. Les personnes suivantes sont nommées membres du groupe de travail § 2. De volgende personen worden benoemd tot lid van de Vlaamse
flamand : werkgroep:
1° Monsieur Arbyn Marc ; 1° de heer Arbyn Marc;
2° Madame De Brabander Isabel ; 2° mevrouw De Brabander Isabel;
3° Monsieur Goossens Mathieu ; 3° de heer Goossens Mathieu;
4° Madame Haelens Annemie ; 4° mevrouw Haelens Annemie;
5° Madame Hoeck Sarah ; 5° mevrouw Hoeck Sarah;
6° Monsieur Guillaume Joeri ; 6° de heer Guillaume Joeri;
7° Madame Pringels Sarah ; 7° mevrouw Pringels Sarah;
8° Madame Rummens Elise ; 8° mevrouw Rummens Elise;
9° Monsieur Van Limbergen Erik ; 9° de heer Van Limbergen Erik;
10° Monsieur Van Den Bulcke Marc ; 10° de heer Van Den Bulcke Marc;
11° Monsieur Vandenbulcke Pieter. 11° de heer Vandenbulcke Pieter.
§ 3. Les membres, visés au paragraphe 2, peuvent désigner un § 3. De leden, vermeld in paragraaf 2, wijzen, als ze niet op een
remplaçant lorsqu'ils ne peuvent pas participer à une réunion. vergadering aanwezig kunnen zijn, een plaatsvervanger aan.
§ 4. Les données d'identification et les coordonnées des personnes, § 4. De identificatie- en contactgegevens van de personen, vermeld in
visées au présent article, sont conservées par l'agence. dit artikel, worden bijgehouden door het agentschap.

Art. 6.La déclaration d'intérêts, visée à l'article 7, § 2, alinéa

Art. 6.De belangenverklaring, vermeld in artikel 7, § 2, tweede lid,

deux, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008, bevat
comprend les données suivantes : volgende gegevens:
1° l'objectif d'une déclaration d'intérêts ; 1° de doelstelling van een belangenverklaring;
2° la description de ce qui peut constituer un conflit d'intérêts ; 2° de omschrijving van wat een belangenconflict kan zijn;
3° les mesures éventuelles lors d'un conflit d'intérêts ; 3° de mogelijke maatregelen bij een belangenconflict;
4° la déclaration. 4° de verklaring.

Art. 7.En application de l'article 10, § 1er, de l'arrêté du

Art. 7.Met toepassing van artikel 10, § 1, van het besluit van de

Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, les personnes suivantes et Vlaamse Regering van 14 november 2008, ontvangen de volgende personen
leurs remplaçants éventuels, visés à l'article 5, sauf si ces en hun eventuele plaatsvervangers, vermeld in artikel 5, tenzij die
remplaçants ne relèvent pas du champ d'application de l'article 10, § plaatsvervangers niet vallen onder het toepassingsgebied van artikel
1er, de l'arrêté précité, ne bénéficient pas d'une indemnité parce 10, § 1, van het genoemde besluit, geen vergoeding omdat zij verbonden
qu'ils sont liés à une autorité ou à une organisation financée par zijn aan een overheid of aan een organisatie die door de Vlaamse
l'Autorité flamande et que la participation au groupe de travail overheid gefinancierd wordt en deelname aan de Vlaamse werkgroep
flamand n'appartient pas aux tâches de leur organisation : behoort tot het takenpakket van hun organisatie:
1° Madame De Brabander Isabel ; 1° mevrouw De Brabander Isabel;
2° Monsieur Goossens Mathieu ; 2° de heer Goossens Mathieu;
3° Madame Haelens Annemie ; 3° mevrouw Haelens Annemie;
4° Madame Hoeck Sarah ; 4° mevrouw Hoeck Sarah;
5° Madame Pringels Sarah ; 5° mevrouw Pringels Sarah;
6° Madame Rummens Elise ; 6° mevrouw Rummens Elise;
7° Monsieur Van Limbergen Erik ; 7° de heer Van Limbergen Erik;
8° Monsieur Van Den Bulcke Marc ; 8° de heer Van Den Bulcke Marc;
9° Monsieur Vandenbulcke Pieter. 9° de heer Vandenbulcke Pieter.
Les personnes, visées à l'article 5, qui, en application de l'article Ook de personen, vermeld in artikel 5, die met toepassing van artikel
10, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, ne 10, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008,
souhaitent pas d'indemnité, ne recevront pas d'indemnité non plus. geen vergoeding wensen, ontvangen geen vergoeding.

Art. 8.L'indexation, visée à l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement

Art. 8.De indexering, vermeld in artikel 12 van het besluit van de

flamand du 14 novembre 2008, se fait chaque année d'activité à partir Vlaamse Regering van 14 november 2008, gebeurt elk werkingsjaar vanaf
du 1er janvier, selon la formule suivante : 1 januari, volgens de volgende formule:
indemnité année X = indemnité AGF x indice de santé décembre vergoeding jaar X = vergoeding BVR x gezondheidsindex december jaar
X-1/indice santé décembre 2008 X-1/gezondheidsindex december 2008
où : waarbij:
« indemnité AGF » = l'indemnité, visée à l'article 8, § 2, alinéa `vergoeding BVR' = de vergoeding, vermeld in artikel 8, § 2, eerste
premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 ; lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008;
« année X » = l'année d'activité à laquelle l'indemnité a trait ; `jaar X' = het werkingsjaar waarop de vergoeding betrekking heeft;
« indemnité année X » est arrondie à deux décimales ; `vergoeding jaar X' wordt afgerond tot twee cijfers na de komma;
« indice de santé décembre 2008 » = 111,24 (2004 = 100). `gezondheidsindex december 2008' = 111,24 (2004 = 100).
Bruxelles, le 5 mai 2015. Brussel, 5 mei 2015.
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^