← Retour vers "Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Langue des affaires » classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale "
| Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Langue des affaires » classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale | Ministerieel besluit tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Zakentall » gerangschikt op het niveau van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 5 MAI 2014. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de | 5 MEI 2014. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het |
| la section intitulée « Langue des affaires » (code 73XX70S20D2) | refertedossier van de afdeling « Zakentall » (code 73XX70S20D2) |
| classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de promotion | gerangschikt op het niveau van het hoger secundair onderwijs voor |
| sociale | sociale promotie |
| La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, | De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, |
| Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 |
| houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, | |
| inzonderheid op artikel 137; | |
| l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article 137; | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van |
| Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 | 27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs |
| portant délégation de compétences en matière d'enseignement de | |
| promotion sociale; | voor sociale promotie; |
| Vu l'avis conforme du Conseil général de l'Enseignement de Promotion | Gelet op het eensluidend advies van de Algemene Raad van het onderwijs |
| sociale du 27 mars 2014, | voor Sociale Promotie van 27 maart 2014, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée « Langue |
Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling « Zakentaal » (code |
| des affaires » (code 73XX70S20D2) ainsi que les dossiers de référence | 73XX70S20D2) alsmede de refertedossiers van de vormingseenheden |
| des unités de formation constitutives de cette section sont approuvés. | waaruit die afdeling bestaat, worden goedgekeurd. |
| Cette section est classée au niveau de l'enseignement secondaire | Die afdeling ressorteert onder het niveau van het hoger secundair |
| supérieur de promotion sociale. | onderwijs voor sociale promotie. Zes vormingseenheden waaruit de |
| Six des unités de formation qui la composent sont classées au niveau | afdeling bestaat, worden gerangschikt op het niveau van het hoger |
| de l'enseignement secondaire supérieur de transition et une unité de | secundair doorstromingsonderwijs en één vormingseenheid wordt |
| formation est classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur | gerangschikt op het niveau van het hoger secundair |
| de qualification. | kwalificatieonderwijs. |
Art. 2.La transformation progressive des structures existantes |
Art. 2.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande |
| concernées commence au plus tard le 1er janvier 2016. | structuren begint ten laatste op 1 januari 2016. |
| La section visée par le présent arrêté remplace la section de « Langue | De afdeling bedoeld in dit besluit vervangt de afdeling "Zakentaal" |
| des affaires » (code 73XX20S20D1). | (code 73XX20S20D1). |
Art. 3.Le titre délivré à l'issue de la section intitulée « Langue |
Art. 3.Het bekwaamheidsbewijs dat op het einde van de afdeling « |
| des affaires » (code 73XX70S20D2) est le certificat en « ... des | Zakentaal » (code 73XX70S20D2) uitgereikt wordt, is het getuigschrift |
| affaires » spécifique à l'enseignement secondaire supérieur de | van "zaken..." dat specifiek is voor het hoger secundair onderwijs |
| promotion sociale. | voor sociale promotie. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2014. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2014. |
| Bruxelles, le 5 mai 2014. | Brussel, 5 mei 2014. |
| Mme M.-M. SCHYNS, | Mevr. M.-M. SCHYNS, |
| La Ministre de l'Enseignement Obligatoire et de Promotion Sociale | De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie |